十二生肖中英文对照

合集下载

十二生肖的英文表达

十二生肖的英文表达

十二生肖的英文表达
英语中,当谈个人出生的属相时,表达为“What animal sign were you
born under ?你属什么,I was born in the year of the Rat. / Mine is the
Rat.我属鼠。


汉语中,人们往往以十二生肖中的动物来比喻人,即把不同(性格、特征、习性等)的人比作动物,如常以“毒如蛇蝎”,“笨猪”、“胆小如鼠”来比喻心毒手辣的人、笨人、胆小怯懦的人等。

英语中同样可用十二生肖中的动物喻人,其所表达的意思不尽相同。

从下面的十二生肖英语翻译中就能看出各种属相在英语中表达的意义。

Rat charm, 子鼠
Ox patient, 丑牛
Tiger sensitive, 寅虎
Rabbit articulate, 卯兔
Dragon healthy, 辰龙
Snake deep, 巳蛇
Horse popular, 午马
Goat elegant, 未羊
Monkey clever, 申猴
Rooster deep thinkers, 酉鸡
Dog loyalty, 戌狗
Pig chivalrous. 亥猪
上一篇英语: 英语里的拟声词下一篇英语: 表达「睡不着」的十句话查看更多关于实用英语的文章网友同时还浏览了:
美食类英语词汇:Fried Rice with
叉烧(char shiu)词汇介绍:
美食类英语词汇:preserved egg皮
美食类英语词汇:Farewell Party散
美食类英语词汇:Trans Fat反式脂
美食类英语词汇:Salmon三文鱼。

十二生肖+中英文对照 英文故事

十二生肖+中英文对照 英文故事

十二生肖+中英文对照英文故事Once upon a time, in the land of ancient China, there was a village that was home to all manner of creatures. The villagers worked hard, but their lives were always filled with joy and happiness. One day, the Jade Emperor, the supreme deity of Heaven, decided to reward the villagersfor their hard work and kindness. He summoned all the animals of the land and announced a grand competition.The competition would be a race, and the first twelve animals to cross the finish line would be granted a special honor. They would be immortalized in the Zodiac, the symbol of time and the cycles of life. The race would be a test of speed, endurance, and courage.The news spread quickly through the village, and animals from every corner of the land gathered to participate. There were mice and oxen, tigers and rabbits, dragons and snakes, horses and sheep, monkeys and chickens, dogs and pigs. Each animal was eager to win a place in the Zodiac.The race began with a thunderous roar. The animals dashed across the fields, leaping over rivers and scaling mountains. Some animals were fast, like the tiger and the horse, while others were slower but more determined, like the ox and the pig.As the race progressed, the animals encountered many challenges. There were deep rivers to swim across, treacherous mountains to climb, and fierce storms to brave. But the animals never gave up, and they pushed themselves to the limit.Finally, after a long and arduous race, the first twelve animals emerged victorious. The tiger, the first to cross the finish line, was named the leader of the Zodiac. The ox, for its strength and determination, was placed second. The tiger, rabbit, dragon, snake, horse, sheep, monkey, chicken, dog, and pig followed in order.The Jade Emperor was pleased with the animals' efforts and granted them each a special power. The tiger, the leader of the Zodiac, was given the power of courage and strength. The ox, for its hard work and endurance, was given the power of patience and perseverance. Each animalreceived a unique gift that reflected their personality and qualities.From that day forward, the villagers celebrated the Zodiac with great joy and respect. They honored the animals for their bravery, hard work, and kindness. And the story of the race and the Zodiac became a cherished part of their culture, passed down from generation to generation.The moral of the story is that each of us has our own unique qualities and gifts. Just like the animals of the Zodiac, we should cherish our strengths and use them to make the world a better place. Whether we are fast like the tiger or strong like the ox, we can all contribute to the harmony and progress of society.**十二生肖的魔力:动物的故事**很久很久以前,在中国的一个古老村庄里,居住着各种各样的生物。

各类英语词汇汇总

各类英语词汇汇总

十二生肖(中英对照)鼠rat 牛ox 虎tiger 兔hare 龙dragon 蛇serpent snake 马horse 羊sheep 猴monkey 鸡rooster 狗dog 猪boar从A到Z汉译英词组、短语中高级口译词汇(一)中高级口译词汇(二)中高级口译词汇(三)中高级口译词汇(四)中高级口译词汇(五)中高级口译词汇(六)中高级口译词汇(七)中高级口译词汇(八)中高级口译词汇(九)中高级口译词汇(十)中高级口译词汇(十一)中高级口译词汇(十二)中高级口译词汇(十三)中高级口译词汇(十四)中高级口译词汇(十五)中高级口译词汇(十六)中高级口译词汇(十七)中高级口译词汇(十八)中高级口译词汇(十九)中高级口译词汇(二十)中高级口译词汇(二十一)中高级口译词汇(二十中高级口译词汇(二十三)二)所有颜色词翻译/kouyi/article448429.html职衔职称中译英对照/kouyi/article446234.html世界杯术语相关词汇中英对照/kouyi/article448428.html摩天轮相关词汇中英对照/kouyi/article448415.html健身器材相关词汇中英对照/kouyi/article448406.html体操相关词汇中英对照/kouyi/article448424.html乘机旅行相关词汇中英对照/kouyi/article448413.html围棋术语相关词汇中英对照/kouyi/article448421.html超市食品相关词汇中英对照/kouyi/article446237.html相机相关词汇中英对照/kouyi/article446233.html化学元素符号词汇中英文对照/kouyi/article448400.html教育类相关词汇中英文对照/kouyi/article449094.html和时间有关的谚语中英文对照/kouyi/article458168.html最后一个压轴的新东方中高级口译口试词汇必备(音频+文本)/kouyi/article442389.html外贸词汇汇总/blog/bp/Qg_Wjg0eZB最强商务英语900句系列,前300句,(1)。

如何用英语谈论属相

如何用英语谈论属相

如何用英语谈论属相如何用英语谈论属相十二生肖,又叫属相,是中国与十二地支相配以人出生年份的十二种动物,中国人用十二生肖表示人们出生时间的十二种动物,以下是店铺为大家整理的如何用英语谈论属相,供大家参考。

Twelve Years of Animals( 12生肖)1.Year of the Rat 鼠年2.Year of the Ox 牛年3.Year of the Iiger 虎年4.Year of the Rabbit 兔年5.Year of the Dragon 龙年6.Year of the Snake 蛇年7.Year of the Horse 马年8.Year of the Goat 羊年9.Year of the Monkey 猴年10.Year of theRooster 鸡年11.Year of the Dog 狗年12.Year of the Boar 猪年Twelve Constellations (12星座):1.Aquarius(the Water Carrier)水瓶座2.Pisces(the Fishes)双鱼座3.Aries(the Ram)白羊座4.Taurus(the Bull)金牛座5.Gemini(the Twins)双子座6.Cancer(the Crab)巨蟹座7.Leo(the Lion)狮子座8.Virgo(the Virgin)处女座9.Libra(the Scales)天秤座10.Scorpio(the Scorpion)天蝎座11.Sagittarius(the Archer)射手座12.Capricorn(the Goat)山羊座在谈论属相的时候,用英语怎么说呢?我们可以说 I'm the year of the tiger 或者"i am a Chinese tiger."“十二生肖”对应的英文鼠(子) - Rat;英语中用以比喻讨厌鬼,可耻的人,告密者,美国俚语指新学生、下流女人。

原创十二生肖英文版

原创十二生肖英文版

Some idioms about the animals
Rat
A mouse can see only an inch.
(鼠目寸光)
Ox
Cast peals before swine.
对牛弹琴
Tiger Nothing venture, nothing have.
不入虎穴,焉得虎子
Rooster Wily rooster has three burrows.
羊肠小道
Monkey Among the blind the one-eyed man is king.
山中无老虎,猴子称霸王。
Rooster Even fowls and dogs are not spared.
鸡犬不宁
Dog
A dog will leap over a wall in desperation.
狗急跳墙
Pig Envy always shoots at a high mark.
人怕出名猪怕壮
warm ❖ …….. ❖ Pig(Hai,21:00-23:00)——sleep
deeply
Chinese Zodiac and Personality
❖ The twelve animals was divide into six group,and reflect our ancestors’ hope
狡兔三窟
Dragon
long to see one's son succeed in life
望子成龙
Snake
A burnt child dreads the fire.
一朝被蛇咬,十年怕 井绳
Horse
a horse galloping without a stop 马不

少儿英语 蔬菜 水果 十二生肖英语 少儿英语如何学习

少儿英语 蔬菜 水果 十二生肖英语 少儿英语如何学习

常见蔬菜:四季豆string bead豌豆pea毛豆green soy bean黄豆芽soybean sprout绿豆芽mung bean sprout 花菜cauliflower大白菜cabbage空心菜water convolvulus 芥菜mustard leaf芹菜celery菠菜spinach韭菜leek香菜caraway芦荟asparagus竹笋bamboo shoot胡萝卜carrot丝瓜loofah黄瓜cucumber山芋yam香菇champignon金针菇needle mushroom 蘑菇mushroom番茄tomato茄子eggplant马铃薯potato生姜ginger大蒜garlic葱green onion洋葱onion辣椒hot pepper,chilli常见水果苹果apple葡萄grape香蕉banana草莓strawberry菠萝pineapple西瓜watermelon水蜜桃juice peach梨pear桃子peach杨桃carambola樱桃cherry柿子persimmon芒果mango木瓜papaya栗子chestnut椰子coconut桔子orange甘蔗sugar-cane文旦shaddock杏仁almond李子plum哈密瓜oney-dew melon枇杷loquat橄榄olive荔枝lichee桂圆longan番石榴guava十二生肖的12种动物汉英对照:鼠:Year of the Rat,牛:Year of the Ox,虎:Year of the Tiger,兔:Year of the Rabbit,龙:Year of the Dragon,蛇:Year of the Snake,马:Year of the Horse,羊:Year of the Goat,猴:Year of the Monkey,鸡:Year of the Rooster,豿:Year of the Dog,猪:Year of the Boar开学一周了,众多一年级新生这些天已经学起了ABC,不少家长也因此对孩子的学前英语启蒙教育更为关心。

12生肖英文TheTwelveAnimals

12生肖英文TheTwelveAnimals

12生肖英文The Twelve Animals:英語中,當談個人出生的屬相時,表達為“What animal sign were you born under ?你屬什麼?I was born in the year of the Cock / Mine is the Cock.我屬雞。

”十二生肖的12種動物在漢語中只有一個:鼠:Rat,牛:Ox,虎:Tiger,兔:Hare/Rabbi t,龍:Dragon ,蛇:Snake,馬:Horse,羊:Sheep,猴:Monkey,雞:Rooster,狗:Dog,豬:Boar/Pig 。

漢語中,人們往往以十二生肖中的動物來比喻人,即把不同(性格、特徵、習性等)的人比作動物,如常以“毒如蛇蠍”,“笨豬”、“膽小如鼠”來比喻心毒手辣的人、笨人、膽小怯懦的人等。

英語中同樣可用十二生肖中的動物喻人,其所表達的意思更加廣泛而有趣。

現簡述如下:一. 鼠Rat英語中用以比喻討厭鬼,可恥的人,告密者,密探,破壞罷工的人;美國俚語指新學生、下流女人。

當看到smell a rat這一片語時,是指人們懷疑在做錯某事。

a rat race則表示激烈的競爭。

rats desert a sinking ship(船沉鼠先逃,這一諺語意指那些一遇到危險就爭先尋求安全或一看見困難便躲得老遠的人。

)二. 牛Ox涉及“牛”的漢語成語很多,如“對牛彈琴”、“牛蹄之涔”等。

英語中涉及“Ox”的表達方式則不多。

用Ox - eyed形容眼睛大的;用短語The black Ox has trod on sb’s foot表示災禍已降臨到某人頭上。

三. 虎Tiger指兇惡的人,虎狼之徒;英國人指穿制服的馬夫;口語中常指比賽的勁敵。

中國和東南亞國家常以Paper tiger比喻貌似強大而實質虛弱的敵人。

片語ride the tiger表示以非常不確定或四. 兔Hare/Rabbit在英國俚語中,hare指坐車不買票的人。

十二生肖中英文对照

十二生肖中英文对照

鼠: 情感丰富/机会主义者天赋聪明,感觉敏锐,善于多方面发展.情感丰富,对爱侣更能体贴入微,敢于冒险,遇到困能亦能坚持下去,决不半途而废.行事多凭直觉,时亦会曲解事实而错怪他人.RateMotional and opportunistic.the rat is clever,sensitive and always cares for his lover. He is ready to face challenges. Whenever there is diffculty , he will try best to work out , 牛: 不屈不挠/权威主义者天生领导人才,属权威主义者.待人处事需小心谨慎,再三考虑方可付诸实行.家庭观念浓厚,对生活抱有积极的态度.具有不屈不挠,贯彻始终的性格.OxPowerful and faithful. The ox is a man of good leadership who Always believes in the saying: “look before you leap.”He also has positive attitude his work and cares about of his family. 虎: 勇敢乐观/人类保护者独立心旺盛,喜欢单独行动乃属虎的特征.生性乐观,具有坚毅不屈的精神.凡事胸有成竹,心藏谋略地守候着机会.虎乃吉祥的象征,一生运势顽强,但切忌自视过高.TigerIndependent and optimistic. He is well organized and often works alone. He is lucky and will enjoy success but refrain from being too selfcentred.兔:高贵沉默/享乐主义者天生温顺老实,高贵大方,沉默寡言兼备巧妙的口才.深受他人欢迎及爱戴,但却易遭人嫉妒,具有独特的气质和鉴赏力,在设计及创作方面均很出色.敏捷的行动有时难免流于轻率,需特别留意自己的短处.RabbitHonest and elegant. He is well received by others but may at times causes envy. He is particularly able in design and creative work.龙:骄傲自信/理想主义者是理想的追寻者,为追求自己的梦想努力不懈.龙象征幸运,美德,和平及长寿.为人慷慨热心,亦具有非常的勇气和自信.肖龙的女性有很多追求者,裙下之臣大不乏人.DragonConfident and idealistic. Dragon is a symbol of luck,virtue,peace and long life. He will do everything to make his dreams come true. He is also passionate,brave and generous. 蛇: 美丽幽默/爱情善妒者肖蛇的男性浪漫幽默,极具吸引力,而女性则美丽迷人.判断力极强,做事循序渐进,必能攀上高峰.属蛇的人既有同情心亦乐于助人.容貌多端丽,衣着非常讲究,更着意修饰自己.SnakeAttractive and romantic. He is eqiupped with exceptional judgement and is conscientious. He is always well groomed. 马:活泼开朗/群众领导者性格外向,活泼开朗,有同情心,受大众欢迎.马常有出众的外貌,懂得衣着,是天生的政治家.独立美观.做任何事都会独断独行,不太接受别人的意见.善于管理金钱,但对爱情则不太高明,不懂得取悦异性.HorseOptimistic and a good leader. The horse is kind-hearted and liked by others. He always work in his owm way and seldom accept the opinion of others. He is good at managing his money but not his love affairs.羊:善心仁慈/任性艺术家羊年出生的人是高贵的,迷人的,有艺术气质的,亦喜爱大自然.外表温顺,但秘藏其它的强韧性与斗志非比寻常.属羊的人重视家庭,是疼爱子女的好父母.凡事顾虑周全,但需加强责任感,主动和创造力.GoatKind-hearted and artistic. The goat is elegant and charming. He loves nature. He is much stronger than he looks . he loves his family. He is creative and responible.猴:顽皮聪慧/个人主义者猴是充满智慧的知识分子,见闻广博,有惊人的记忆力.猴像外交家一样圆滑精明,能避免自己陷于困境.性格热情,容易堕入情网,但用情不太专一,不易感到满足.才干智慧兼备,能制造时机,在事业上有出色的表现.MonkeyNaughty but clever. The monkey is an intelligent person withgood memory. He acts like a politician in a way that he can avoid himself from falling into traps. He takes every opportunity. To show off his ability. He can also perfom his duties well. 鸡:潇洒率真/爱出风头者属鸡的人有先见之明,不轻信别人,但能向他人提供意见.鸡年出生的人喜欢打扮自己,尤其是男性.女性对色彩的感觉有独到之处.天生多福,物资不缺,工作方面亦多如意.在爱情方面,夫妻感情非常好,注重气氛.RoosterOutspoken and high profile. The rooster does not trust any noe but he is ready to give advice and support others. He pays much attention to his outlook. He is born to be luxky and his life is full of resources.狗: 诚恳正直,大智若愚者生性较为悲观,喜欢寻求事物真相,对人生没有什么祈求.狗给人无限信心,肯为别人服务,受别人尊敬.在爱情方面狗是诚恳和正值的,遇上烦恼亦只会怪自己.DogFrank but pessimistic. The dog is eager to find out the truth. He is faithful,ready to serve others and that is why he can gain respects from others.猪:大公无私/物质主义者猪是勇武的,谨慎的,有礼貌及乐于助人.性格大公无私,能承认自己的过失,亦能体谅别人的过错.待人至诚,绝对可靠,选择的朋友都是之交.适宜从事各行各业,他的良知及勤劳得以达致成功.Pig Fair but materialistic. The pig is brave,thoughtful,polite,considerate and ready to help. He is also relisble and thus makes a lot of friends from different areas. His diligence and hardwork pave the way for his great success.。

十二生肖中英文版

十二生肖中英文版

十二生肖的性格(中英文版)Personalitiespersonality, individuality, character, individual character, identity, selpersonality 个性, 人, 名人individuality 个性identity 身分, 特性, 恒等式, 个性character 字符, 性格, 性质, 人物, 字, 个性individual character 个性, 单字selfhood 个性, 利己主义, 自私自利, 特性, 自私kidney 肾, 肾脏, 腰子, 个性, 性格人格personality;character;moral quality;human dignity;1. [character;personality]∶个人显著的性格、特征、态度或习惯的有机结合2. [human dignity]∶人的道德品质The Shēngxiào (Chinese: 生肖), better known in English as the Chinese Zodiac,is a scheme, a systematic plan of future action,that relates each year to animal and its reputed attributes,according to a 12-year mathematical cycle.It has wide currency in several East Asian countries such as China, Vietnam, Korea and Japan.生肖(中国生肖),更好的在英国被称为中国的十二生肖,是一个计划,有系统有计划在未来采取行动,涉及每年根据动物的和知名属性的,到了12年的数学循环。

它在东亚的几个国家,如中国,越南,韩国和日本有着广泛的流通。

中国文化 十二生肖介绍英文版

中国文化 十二生肖介绍英文版

有关十二生肖的英文介绍●It's interesting that we have 12 Chinese zodiacs in China, andyou have 12 signs in your culture.●More than 30,000 years ago, the Chinese animal signs are a12-year cycle used for dating the years. They represent a cyclical concept of time, rather than the western linear concept of time. The Chinese lunar calendar is based on the cycles of the moon, and is constructed in a different fashion than the western solar calendar. In the Chinese calendar, the beginning of the year falls somewhere between late January and early February.●In traditional china, dating methods were cyclical, cyclicalmeaning something that is repeated time after time according toa pattern.● A popular folk method which reflected this cyclical method ofrecording years are the twelve animal signs. Every year is assigned an animal name or sign according to a repeating cycle: mouse, ox, tiger, rabbit, dragon, snake, horse, sheep, monkey, rooster, dog and pig. You might found out that many Chinese people strongly believe that the time of a person's birth is primary factor in determining that person's characteristics.●According to one legend, Buddha invited all the animals to hiskingdom, but unfortunately, only a total of 12 turned up, Out of gratitude, Buddha decided to name the year after each of the animals in their order of arrival. Actually, ox was the first, it get up early and the first set foot on the road which is the Buddha invited. By the way, Ox represents the diligent people in china.In ancient times, people used ox farmland. But, the smartest mouse jumped on top of the ox to be the first one to arrive, so the first arrival belonged to mouse, followed by the ox, then tiger, the rabbit and so on. The last one is pig.(cause it is lazy animal.) It is essential in China that every person knows which animal sign he is born under and most of Chinese truly believe that the signs reveal the hidden secrets of a person's birth is primary factor in determining that person's characteristics. mouse charm, 鼠Ox patient, 牛Tiger sensitive, 虎Rabbit articulate, 兔Dragon healthy,龙Snake deep,蛇Horse popular,马Goat elegant,羊Monkey clever,猴Rooster deep thinkers,鸡Dog loyalty,狗Pig chivalrous.猪Zodiacs[ˈzəudiæk]生肖Constellations[ˌkɔnstəˈleɪʃən]星座cyclical[ˈsiklik(e)l] 周期性的linear[ˈliniə] 线性的rooster[ˈru:stə] 公鸡assigned[əˈsain]分配legend[ˈledʒənd]传说diligent [ˈdilidʒənt]勤劳的essential[iˈsenʃəl]基本的,必要的represent [ˌrepriˈzent]代表articulate[ɑ:ˈtikjulit]善于表达的chivalrous[ˈʃɪvəlrəs]彬彬有礼的。

十二生肖 中英文双语 中国文化精品

十二生肖 中英文双语  中国文化精品

马是人类最早驯化的动物之一,无论在在游牧文明还是农耕文 明中,马是先民不可缺少的帮手,或者说马就是生产力的象征。
Horse is one of the earliest domesticated animals by humans. In the civilization of farming and nomadic, the horse is an indispensable helper of people. Horse is a symbol of the productive forces.
牛成为生产力的标志,已经有几千年的 历史了。牛是人类最早驯化的动物之一。
Ox has been castrated, used, especially in the past, for pulling farm equipment, etc. It has evolved over thousands years. Ox is one of the earliest domesticated animals by humans.
羊与人类的生活密切,除“供给膳”外,还供御寒, 且美化生活。古时还用于祭祀、行礼。
Sheep are close related to human life, in addition to "supply food", but also to keep out the cold, warm and beautify people’s life. Sheep are also used in activities of sacrifice and worship.
对于中国人来说,龙是中国最大的神物,当然也是最 大的吉祥物,龙年向来是十二生肖年中最受重视的年份。

很全的英语词汇

很全的英语词汇

很全的英语词汇,整理到这里怕以后找不见了。

懒人先把知识存在这里。

十二生肖(中英对照)鼠rat 牛ox 虎tiger 兔hare 龙dragon 蛇serpent snake 马horse 羊sheep 猴monkey 鸡rooster 狗dog 猪boar从A到Z汉译英词组、短语/article448429.html职衔职称中译英对照/article446234.html世界杯术语相关词汇中英对照/article448428.html摩天轮相关词汇中英对照/article448415.html健身器材相关词汇中英对照/article448406.html体操相关词汇中英对照/article448424.html乘机旅行相关词汇中英对照/article448413.html围棋术语相关词汇中英对照/article448421.html超市食品相关词汇中英对照/article446237.html相机相关词汇中英对照/article446233.html化学元素符号词汇中英文对照/article448400.html教育类相关词汇中英文对照/article449094.html和时间有关的谚语中英文对照/article458168.html最后一个压轴的新东方中高级口译口试词汇必备(音频+文本)/article442389.html外贸词汇汇总/bp/Qg_Wjg0eZB最强商务英语900句系列,前300句,(1)。

你所需要的这里都有,看完保你没有理由不分享。

[分享光荣,盗窃可耻]/bp/Qm0hHDwgvB最强商务英语900句系列,301--600句,(2)。

你所需要的这里都有,看完保你没有理由不分享。

[分享光荣,盗窃可耻]/bp/Qm0hH-EnrB最强商务英语900句系列3,600--900句。

你所需要的这里都有,看完保你没有理由不分享。

[分享光荣,盗窃可耻]/bp/Qm0hThQVbB英语谚语500句超级实用贴 [这么好的帖子,我不忍一个人独享]。

2019-轻松用英文表达中国人特有的12属相-word范文模板 (2页)

2019-轻松用英文表达中国人特有的12属相-word范文模板 (2页)

2019-轻松用英文表达中国人特有的12属相-word范文模板本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!
== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==
轻松用英文表达中国人特有的12属相
如何用英语来表达自己属呢?首先还是把十二生肖的英语梳理一遍:鼠 Rat (/ Mouse )
牛 Ox
虎 Tiger
兔 Rabbit (/ Hare )
龙 Dragon
蛇 Snake
马 Horse
羊 Goat (/ Ram / Sheep )
猴 Monkey
鸡 Rooster
狗 Dog
猪 Boar (/ Pig )
如果要说我属马,那就是:
I was born in the Year of the Horse 。

I was born under the Year of the Horse 。

介词用 in 或 under 都可以。

马年是我的本命年英语怎么说?
而按照中国的属相,我是属马的,今年是我的本命年。

十二生肖

十二生肖

十二生肖(中英对照)鼠rat 牛ox 虎tiger 兔hare 龙dragon 蛇serpent snake 马horse 羊sheep 猴monkey 鸡rooster 狗dog 猪boar颜色Natural color;begin colour 自然色Primary colour;fundamental colour 原色Pure colour 纯色Complementary colour 补色Fashion colour;trend colour 流行色Inter colour 国际流行色Essential colour 基本色Similar colour 同类色Multicolour 多种色彩Full colour 彩色Plain colour 素色Secondary color 混合色Contract colour 对比色Cold colour 冷色Warm colour 暖色Neutral colour;intermedium colour 中间色Soft colour 柔和色Rich in colour 浓色Advancing colour 前进色Receding colour 后退色Expansive colour 膨胀色Contracting colour 收缩色Ground colour 底色Surface colour 表面色Transparent color 透明色Metal colour 金属色Accent colour 强调色Colour matching;colour combination 配色Colour mixing 调色red 红色vermeil, ponceau 朱红pink;soft red; rose bloom 粉红色plum;crimson;梅红rose 玫瑰红peach blossom;桃红cherry 樱桃红salmon pink 桔红色garnet石榴红purplish red;date red 枣红色lotus red 莲红色fuchsia pink 浅莲红bean red 豆红capsicum red辣椒红Kaoliang red 高梁红poppy red 芙蓉红lake;rouge red胭脂红salmon 鲑鱼红hawksbill turtle red 玳瑁红cadmium orange 海螺红ruby red 宝石红agate red 玛瑙红coral珊瑚红bronze red金红橙色orange黄色yellow深桔黄deep orange浅桔黄light orange; clear orange 柠檬黄lemon yellow;lemon 玉米黄maize橄榄黄olive yellow稻草黄straw yellow芥末黄mustard杏黄broze yellow蛋黄york yellow;egg yellow藤黄rattan yellow象牙黄nude日光黄sunny yellow土黄earth yellow ;yellowish brown; 砂黄sand yellow金黄golden yellow;gold深黄deep yellow棕黄tan青黄bluish yellow灰黄sallow;grey yellow米黄cream嫩黄yellow cream鲜黄cadmium yellow鹅黄light yellow中黄midium yellow浅黄light yellow ,pale yellow;buff淡黄primrose;jasmine绿色green豆绿pea green;bean green浅豆绿light bean green;橄榄绿olive green;olive茶绿tea green; plantation葱绿onion green;苹果绿apple green森林绿forest green苔藓绿moss green草地绿grass green灰湖绿agate green水晶绿crystal玉绿jade green石绿mineral green松石绿spearmint ; viridis孔雀绿peacock green墨绿green black ;jasper墨玉绿emerald black深绿petrol ;bottle green;Chinese green 暗绿deep green青绿dark green 碧绿azure green; viridity蓝绿blue green黄绿yellow green灰绿grey green;褐绿breen中绿medium green;golf green 浅绿light green淡绿pale green靛青ingigo蓝色blue天蓝;蔚蓝sky blue ; azure月光蓝moon blue海洋蓝ocean blue海蓝sea blue湖蓝acid blue深湖蓝vivid blue中湖蓝bright blue冰雪蓝ice-snow blue孔雀蓝peacock blue宝石蓝sapphire;jewelry blue 粉末蓝powder blue藏蓝purplish blue ;navy海军蓝navy blue宝蓝royal blue墨蓝blue black紫蓝purplish blue浅紫蓝dutch blue青蓝ultramarine深灰蓝blue ashes深蓝dark blue ; deep blue 鲜蓝clear blue中蓝medium blue浅蓝light blue淡蓝pale blue ;baby blue 紫色purple ;violet紫罗兰色violet紫水晶色amethyst葡萄紫grape茄皮紫wineberry;aubergine 玫瑰紫rose violet丁香紫lilac墨紫violet black绛紫dark reddish purple暗紫violet deep;dull purple 乌紫raisin蓝紫royal purple鲜紫violet light深紫modena浅紫grey violet淡紫pale purple ;lavender淡白紫violet ash青莲heliotrope雪青lilac墨绛红purple black暗绛红purple deep浅绛红purple light黑色black炭黑carbon black;charcoal black 暗黑pitch-black ; pitch-dark漆黑dull black白色white象牙白ivory white牡蛎白oyster white珍珠白pearl white玉石白jade white银白silver white羊毛白wool white乳白milky white米白off-white; shell雪白snow-white灰白greyish white纯白pure white本白raw white ;off white粉红白pinky white浅紫白lilac white灰色grey银灰色silver grey炭灰色charcoal grey烟灰smoky grey雾灰misty grey黑灰grey black金色gold银色silver青古铜色bronze;bronzy驼色camel ;light tan米色beige;cream; gray sand 卡其色khaki奶油色cream 豆沙色cameo brown水晶色crystal荧光色iridescent彩虹色iris; rainbow棕色brown茶褐umber;auburn淡褐light brown咖啡coffee琥珀色amberiron oxide red铁红rust red铁锈红chrome red铬红brick red砖红reddle 土红purplish red;wine red;紫红(酒红)prune;mulberry深紫红henna棕红dark red;dull red暗红fresh red;blood red;bright red鲜红scarlet绯红silver pink米红deep red深红light red 淡红超市常用词A. 肉品类(鸡,猪,牛)Fresh Grade Legs 大鸡腿Fresh Grade Breast 鸡胸肉Chicken Drumsticks 小鸡腿Chicken Wings 鸡翅膀Minced Steak 绞肉Pigs Liver 猪肝Pigs feet 猪脚Pigs Kidney 猪腰Pigs Hearts 猪心Pork Steak 没骨头的猪排Pork Chops 连骨头的猪排Rolled Porkloin 卷好的腰部瘦肉Rolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连带皮Pork sausage meat 做香肠的绞肉Smoked Bacon 醺肉Pork Fillet 小里肌肉Spare Rib Pork chops 带骨的瘦肉Spare Rib of Pork 小排骨肉Pork ribs 肋骨可煮汤食用Black Pudding 黑香肠Pork Burgers 汉堡肉Pork-pieces 一块块的廋肉Pork Dripping 猪油滴Lard 猪油Hock 蹄膀Casserole Pork 中间带骨的腿肉Joint 有骨的大块肉Stewing Beef 小块的瘦肉Steak & Kidney 牛肉块加牛腰Frying steak 可煎食的大片牛排Mimced Beef 牛绞肉Rump Steak 大块牛排Leg Beef 牛键肉OX-Tail 牛尾OX-heart 牛心OX-Tongues 牛舌Barnsley Chops 带骨的腿肉Shoulder Chops 肩肉Porter House Steak 腰上的牛排肉Chuck Steak 头肩肉筋、油较多Tenderised Steak 拍打过的牛排Roll 牛肠Cowhells 牛筋Pig bag 猪肚Homeycome Tripe 蜂窝牛肚Tripe Pieces 牛肚块Best thick seam 白牛肚B. 海产类Herring 鲱Salmon 鲑Cod 鳕Tuna 鲔鱼Plaice 比目鱼Octopus 章鱼Squid 乌贼Dressed squid 花枝Mackerel 鲭Haddock 北大西洋产的鳕鱼Trout 鳟鱼、适合蒸来吃Carp 鲤鱼Cod Fillets 鳕鱼块,可做鱼羹,或炸酥鱼片都很好吃Conger (Eel)海鳗Sea Bream 海鲤Hake 鳕鱼类Red Mullet 红鲣,可煎或红烧来吃Smoked Salmon 熏鲑*Smoked mackerel with crushed pepper corn 带有黑胡椒粒的熏鲭*Herring roes 鲱鱼子Boiled Cod roes 鳕鱼子Oyster 牡蛎Mussel 蚌、黑色、椭圆形、没壳的即为淡菜Crab 螃蟹Prawn 虾Crab stick 蟹肉条Peeled Prawns 虾仁King Prawns 大虾Winkles 田螺Whelks Tops 小螺肉Shrimps 小虾米Cockles 小贝肉Labster 龙虾C. 蔬果类Potato 马铃薯Carrot 红萝卜Onion 洋葱Aubergine 茄子Celery 芹菜White Cabbage 包心菜Red cabbage 紫色包心菜Cucumber 大黄瓜Tomato 蕃茄Radish 小红萝卜Mooli 白萝卜Watercress 西洋菜Baby corn 玉米尖Sweet corn 玉米Cauliflower 白花菜Spring onions 葱Garlic 大蒜Ginger 姜Chinese leaves 大白菜Leeks 大葱Mustard & cress 芥菜苗Green Pepper 青椒Red pepper 红椒Yellow pepper 黄椒Mushroom 洋菇Broccoliflorets 绿花菜Courgettes 绿皮南瓜,形状似小黄瓜,但不可生食Coriander 香菜Dwarf Bean 四季豆Flat Beans 长形平豆Iceberg 透明包心菜Lettuce 莴苣菜Swede or Turnip 芜菁Okra 秋葵Chillies 辣椒Eddoes 小芋头Taro 大芋头Sweet potato 蕃薯Spinach 菠菜Beansprots 绿豆芽Peas 碗豆Corn 玉米粒Sprot 高丽小菜心Lemon 柠檬Pear 梨子Banana 香蕉Grape 葡萄Golden apple 黄绿苹果、脆甜Granny smith 绿苹果、较酸Bramleys 可煮食的苹果Peach 桃子Orange 橙Strawberry 草莓Mango 芒果Pine apple 菠萝Kiwi 奇异果Starfruit 杨桃Honeydew-melon 蜜瓜Cherry 樱桃Date 枣子lychee 荔枝Grape fruit 葡萄柚Coconut 椰子Fig 无花果D. 其它Long rice 长米,较硬,煮前先泡一个小时Pudding rice or short rice 短米,较软Brown rice 糙米THAI Fragrant rice 泰国香米*Glutinous rice 糯米*Strong flour 高筋面粉Plain flour 中筋面粉Self- raising flour 低筋面粉Whole meal flour 小麦面粉Brown sugar 砂糖(泡奶茶、咖啡适用)dark Brown Sugar 红糖(感冒时可煮姜汤时用)Custer sugar 白砂糖(适用于做糕点)Icing Sugar 糖粉Rock Sugar 冰糖Noodles 面条Instant noodles 方便面Soy sauce 酱油,分生抽浅色及老抽深色两种Vinger 醋Cornstarch 太白粉Maltose 麦芽糖Sesame Seeds 芝麻Sesame oil 麻油Oyster sauce 蚝油Pepper 胡椒Red chilli powder 辣椒粉Sesame paste 芝麻酱Beancurd sheet 腐皮Tofu 豆腐Sago 西贾米Creamed Coconut 椰油Monosidum glutanate 味精Chinese red pepper 花椒Salt black bean 豆鼓Dried fish 鱼干Sea vegetable or Sea weed 海带Green bean 绿豆Red Bean 红豆Black bean 黑豆Red kidney bean 大红豆Dried black mushroom 冬菇Pickled mustard-green 酸菜Silk noodles 粉丝Agar-agar 燕菜Rice-noodle 米粉Bamboo shoots 竹笋罐头Star anise 八角Wantun skin 馄饨皮Dried chestuts 干粟子Tiger lily buds 金针Red date 红枣Water chestnuts 荸荠罐头Mu-er 木耳Dried shrimps 虾米Cashewnuts 腰果。

关于十二生肖的中英介绍

关于十二生肖的中英介绍

关于十二生肖的中英介绍The Twelve Zodiac Animals, known as "Shengxiao" in Chinese, are an important part of Chinese culture and astrology. Each animal represents a year in a twelve-year cycle, and people born in a particular year are believed to inherit the characteristics of that animal.1. Rat: The Rat is known for its intelligence and adaptability. People born in the Year of the Rat are said to be clever, resourceful, and quick-witted.2. Ox: The Ox symbolizes diligence and strength. Those born in the Year of the Ox are viewed as hardworking, reliable, and determined.3. Tiger: The Tiger represents bravery and confidence. People born in the Year of the Tiger are often seen as courageous, competitive, and charismatic.4. Rabbit: The Rabbit signifies peace and diplomacy. Those born in the Year of the Rabbit are considered gentle, compassionate, and good at making friends.5. Dragon : The Dragon is a symbol of power and luck. People born in the Year of the Dragon are thought tobe ambitious, energetic, and confident leaders.6. Snake: The Snake represents wisdom and intuition. Those born in the Year of the Snake are seen as intelligent, analytical, and mysterious.7. Horse: The Horse symbolizes freedom and enthusiasm. People born in the Year of the Horse are known to be adventurous, energetic, and sociable.8. Goat: The Goat signifies creativity and gentleness. Those born in the Year of the Goat are considered artistic, mild-mannered, and kind-hearted.9. Monkey : The Monkey represents curiosity and playfulness. People born in the Year of the Monkey are often seen as witty, lively, and innovative.10. Rooster: The Rooster symbolizes punctuality and confidence. Those born in the Year of the Rooster are viewed as observant, hardworking, and self-assured.11. Dog: The Dog represents loyalty and honesty. People born in the Year of the Dog are known for being faithful, trustworthy, and protective.12.Pig: The Pig signifies generosity and compassion. Those born in the Year of the Pig areconsidered kind, sociable, and easygoing.The Twelve Zodiac Animals not only influence personality traits but also play a role in Chinese festivals, such as the Lunar New Year, where people celebrate the outgoing animal and welcome the new one.中文翻译:十二生肖是中国文化和占星学的重要组成部分。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档