足球赛开幕式致辞

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

足球赛开幕式致辞

大家好!

刚刚送走举世瞩目的大运会,在这充满热力、团结、奋进的金秋时节,我们又隆重地迎来2011年第三届“XXX”杯XXXX足球联赛!

作为本届联赛的主办方,我谨代表XXXXX,对本届足球盛会表示衷心的祝贺!对积极参加比赛的各企业球队、裁判员表示热烈的欢迎!对为筹备比赛付出辛勤劳动的工作人员表示诚挚的感谢!

足球运动具有独特的魅力,孕育着丰富的内涵,是一项高品位的运动。足球运动给我们带来快乐,让我们更加有朝气,让我们意志更加坚强,让我们加深了解增强合作,让我们以更高的热情与激情投身到工作当中。本次联赛,共有X 支企业代表队参赛,各参赛队队员在保证安全、生产、经营、服务、管理等各项工作顺利进行的同时,利用业余时间认真训练,积极备战,相信他们必将为大家奉献出一场场精彩的比赛,也必将掀起企业文化建设中体育活动的新高潮!

我们相信,比赛的结果是次要的,重在参与,通过比赛我们互通有无、取长补短、互相促进,并将由此激发出来的团队意识和拼搏精神运用到今后的工作中,为各自的企业发展贡献新的力量!让我们共同努力,把本届比赛办成一次“安全、和谐、团结、精彩”的盛会

最后,预祝2011年第三届“XXX”杯XXXX足球联赛圆满成功!谢谢大家!

中英文世界杯足球赛开幕的致辞.txt男人偷腥时的智商仅次于爱因斯坦。美丽让男人停下,智慧让男人留下。任何东西都不能以健康做交换。UN SECRETARY-GENERAL, FIFA HEAD: ‘LET US HARNESS THE MAGIC OF FOOTBALL TO OUR QUEST FOR DEVELOPMENT AND PEACE

联合国秘书长安南和国际足球联合会主席布拉特尔欢迎世界足联世界杯足球赛开幕的致辞

In a joint message welcoming the opening of the00FIFA World Cup Germany, United Nations Secretary-General Kofi A. Annan and FIFA President Joseph S. Blatter make an appeal for peace, tolerance and development. Their message is addressed to the whole world as it comes together in Munich to witness the start of the world's biggest sporting event.

Football is a global language. It can bridge social, cultural and religious divides. It enhances personal development and growth, teaches us teamwork and fair play, builds self-esteem and opens doors to new opportunities. This, in turn, can contribute to the

well-being of whole communities and countries.

That is why the United Nations is using football as a tool in our work to reach the Millennium Development Goals - the set of powerful, people-centred objectives adopted by all countries as a blueprint for building a better world in the1st century.

And it is why the United Nations is turning to football in our efforts to heal the emotional wounds of war among young people in refugee camps, and in countries recovering from armed conflict.

At the World Summit last year, all of the world's Governments declared that "sports can foster peace and development, and can contribute to an atmosphere of tolerance and understanding".

Over the next few weeks, as billions of people worldwide focus on the FIFA World Cup, we appeal to players and fans everywhere to support to us in our mission. Let us harness the magic of football in our quest for development and peace.

足球是全球通用的语言。足球可以弥合社会、文化和宗教分歧。足球促进个人发展和成长,教我们团队协作和公平竞争,建立自尊并打开新的机会之门。进而可以促进整个社

会和各个国家的福祉。

正因为如此,联合国正在把足球作为我们工作中一个工具,用以实现千年发展目标——即各国作为建设二十一世纪更美好世界的蓝图而通过的一整套强有力的、以人为本的目标。

也正因为如此,联合国正在难民营内和刚刚摆脱武装冲突的国家借助足球来弥合战争给年轻人留下的情绪创伤。

世界各国政府曾在去年世界首脑会议上宣布,“体育可以促进和平与发展,并可助长宽容与谅解的气氛”。

今后几个星期,全世界几十亿人都将聚精会神地关注世界足联的世界杯比赛,我们吁请各地球员和球迷们支持我们的使命。让我们利用足球的魅力来促进发展与和平的事业。 Welcome to Germany -- German Chancellor's Greetings to FIFA006

德国总理默克尔的问候

There are many dimensions to football's allure and appeal: top-class moves, thrilling goals, majestic star players, thunderous encounters and passionate fans. Football stirs the emotions all over the globe, brings people from contrasting cultures together, and promotes solid virtues such as fairness, team spirit and tolerance. All these facets will emerge in their

相关文档
最新文档