雅思阅读长难句

合集下载

雅思阅读长难句分析及翻译

雅思阅读长难句分析及翻译

雅思阅读长难句分析及翻译雅思阅读长难句分析及翻译整理了雅思阅读长难句分析及翻译,一起来学习一下吧。

下面就和大家分享,来欣赏一下吧。

雅思阅读长难句分析及翻译01. That sex ratio will be favored which maximizes the number of descendants an individual will have and hence the number of gene copies transmitted. 那种性别比例能在最大程度上增加一个个体所能拥有的后代数量,并因此能在最大程度上增加所传递到后代身上去的基因复制品的数量。

02. (This is) A desire to throw over reality a light that never was mightgive away abruptly to the desire on the part of what we might consider a novelist-scientist to record exactly and concretely the structure and texture ofa flower .(这是一种)照亮现实的欲望,此欲望从来就不会唐突的取代后面的那种欲望,后者是我们可以将其部分的理解为一个兼任小说加和科学家的人想要去准确并具体的记录下一朵花的结构和文理的那种意义上的欲望。

03. Hardys weakness derived from his apparent inability to control thecomings and goings of these divergent impulses and from hisunwillingness tocultivate and sustain the energetic and risky ones.哈代的缺陷一方面缘起于他的某种明显的无能,无法控制好那结不尽相同的创作冲动的穿梭往来;另一方面缘起于他不愿意去培养和维持那些富于生机活力和风险性强的创作冲动。

雅思阅读重点长难句

雅思阅读重点长难句
【翻译】 旅游业的两个主要特征让它的经济影响难于确定。 4. It is important to understand how the first audiences reacted to the cinema. 【单词】 Audience 观众 React to sth. 对...反应 【结构】 It 做形式主语,真正的主语是动词不定式 to understand how the first audiences reacted to the cinema 系动词是 is 表语是 important 因此整句话正确的顺序是: To understand how the first audiences reacted to the cinema is important. (我加粗的部分是主语)
Economic significance 经济重要性 【结构】 主-谓-宾-宾补结构 主语:two main features 谓语:make 宾语:its economic significance Difficult to ascertain 是 significance 的宾语补足语 这里的 its 是对前面单数词 industry 的所有格指代 Two main features of the travel and tourism industry make its economic significance difficult to ascertain.
【单词】 Sense 感官 Terrestrial 陆生的,陆地的 Mammal 哺乳动物 Take … for granted 认为…是理所应当的 Reduce 退化,恶化 Cetacean 海洋哺乳动物(一般指鲸鱼、海豚) Fail to do 不能做某事 Function 运转(此处是动词的含义,相当于 work = operate) 【结构】 整个句子是一个大大的并列句,并列句中又有并列成分,难度较大 主语:Some of the senses 谓语:are 和 fail

雅思长难句2

雅思长难句2

雅思阅读长难句一:For example, vision is obviously more useful to species inhabiting clear open waters than to those living in turbid rivers and flooded plains.(C4T1P2)雅思阅读长难句解析:整个句子是由more… than… 引导的比较状语从句,然后分别在名词species 和代词those的后面插入了非谓语动词的现在分词“inhabiting clear open waters”和“living in turbid rivers and flooded plains”做后置定语。

长难句翻译:比如说,对于宽广清澈水域中的鲸鱼来说,视觉显然就比住在混浊的河流或者水淹的平原上的品种来说更加有用。

雅思阅读长难句二:Quite often, governments try to kill off a minority language by banning its use in public or discouraging its use in schools, all to promote national unity. (C4T2P1)雅思阅读长难句解析:整个句子首先用quite often 副词插入句子头表示强调,主语是governments, 谓语是try,后面不定式短语to kill off a minority language 做宾语,然后加上介词by引导的的方式状语,最后插入一个to引导的目的状语。

长难句翻译:为了增加国家的凝聚力,政府通常会通过在公共场合禁用以及在学校中不提倡使用的方法,消灭少数民族语言。

雅思阅读长难句三:Animals at play often use unique signs-tail-wagging in dogs, for example-to indicate that activity superficially resembling adult behavior is not really in earnest.(C4T2P3)雅思阅读长难句解析:这句话的主语是animals,谓语是use,宾语是signs,双破折号当中的部分是插入语,to indicate是宾语补足语,indicate后面跟了一个宾语从句。

雅思课堂阅读分析总结(长难句)

雅思课堂阅读分析总结(长难句)

Reading 1:A remarkable Beetle1.easier to control than buffalo flies【not given】-原文(第二段):Ausrealia’s native dung beetles are scrub and woodland dwellers,specializing in couase marsupial droppings(粪便) and avoiding the soft cattle dung in which bush flies and bufflo flies breed.[澳洲本土的蜣螂生活在灌木丛和林地里,特别喜欢吃有袋动物的粪便,不吃灌木蝇和水牛蝇繁殖的软牛粪。

]-分析:原文并没有提到灌木蝇和水牛蝇控制的难易之分,因此答案为not given。

2.of dung beetle were initiallybrought to Australia by the CSIRO(由CSIRO带到澳大利亚,brought to A by B 由B带到A).【no】-原文(根据CSIRO定位至第3段):Between 1968 and 1982,the CSIRO imported insects from about 50 different species of dung beetle,from Asia, Europe and Africa,aiming to match them to different climatic zones in Australia.-分析:由原文知从1968年到1982年,CSIRO从亚洲、欧洲和非洲进口了大约50种不同种类的蜣螂,目的是让它们适应澳大利亚不同的气候区。

而不是题目中的4000种蜣螂,故答案为no。

3.题目:Dung beetles were brought to Australia by the CSIRO over a fourteen-year period.【yes】-原文:Between 1968 and 1982,the CSIRO imported insects from about 50 different species of dung beetle,from Asia, Europe and Africa,aiming to match them to different climatic zones in Australia.-分析:1968至1982为14年,题目和原文相符合,故答案为yes。

雅思阅读专项长难句讲义及练习

雅思阅读专项长难句讲义及练习

Understanding IELTS Grammar---Solution to Long & Complicated Sentences●长难句成因:“树形结构”:•修饰成分纷繁复杂•主从句交织•特殊句式●Strategies for Long & Complicated Sentences:一、主从复合句解析1.名词性从句2.定语从句3.状语从句4.多重复合句二、特殊结构句式解析1. 分隔结构2. 倒装结构3. 强调结构4. 双重或者多重否定5. 比较结构一、主从复合句解析1.名词性从句1.1 主语从句•Looking at the picture makes him experience a severe attack of nostalgia.•For her, a woman, to defy her husband’s order would be considered audacious at her time.•What bothers me about this point of view is that it implies that human beings, in somedeep sense, are not part of nature.•That he is in love with her is no longer a secret.主语从句解读方法:●●主语从句引导词:Practice:(1)That he finished writing the composition in such a short time surprised us all. (2)Whether we will go for an outing tomorrow remains unknown.(3)Who will be our monitor hasn't been decided yet.(4)Who the watch belongs to is unknown.(5)Whom we must study for is a question of great importance.(6)What caused the accident remains unknown.(7)What we need is time.(8)What we need are good doctors.(9)Whatever you did is right.Example 1:That the nineteenth– century French novelist Balzac could be financially wise in his fiction while losing all his money in his life was an irony which was duplicated in other matters.Example 2:That such radical adaptations can occur demands a view of the brain as dynamic and active rather than programmed and static.Example 3:However, it can not be denied that it was Smith who introduced such a target for later novelists.Further Practice:1. It is common knowledge that the full moon brings fair weather.2. It is a surprise that you gave such an answer to the question.3. It is certain that free medical care will be given to most people in our city.4. It is probable that he has known everything.5. It appeared that he had a taste for music.6. It made us very happy that she was saved7. It remains unknown when they are going to get married.8. It is said that Li Hao has been to Europe.9. It was amusing that a rabbit ran out of the empty box on the desk.1.2. 宾语从句(object clause)引导词:Example 1:A survey of new stories in 1996 reveals that the anti-science tag has been attached to many other groups as well, from authorities who advocated the elimination of the last remaining stocks of smallpox virus to republicans who advocated decreased funding for basic research.Example 2:Yet new findings in neuroscience suggest that the brain retains its ability to reorganize itself in response to experience or injury throughout life: after the loss of sensory input from an amputated limb, for example, adults are able to learn new motor skills effectively.Example 3:Art historian Kenneth Clarke, for example, writing in 1973, could not accept that the Mona Lisa was famous for reasons other than its inner qualities.Example 4:The study on rats, kittens, and mice may, for instance, provide a physiological explanation for why infant animals employ in their play the same kinds of behavior that they will later use as adults.1.3 表语从句引导词:who, how, when, as, whetherExample:The key issue in judging overpopulation is not how many people can fit into any given space but whether Earth can supply the population’s long-term requirement for food, water, and other resources.Practice:The miracle is how they all cooperate, and are integrated together, in the creation ofa self.1.4 同位语从句Example:He was surprised at the fact that he had passed the IELTS examination.先行词:破解关键:Example 1:There was still the faith that ordinary men are greater than the powers of nature or the mechanisms of man’s hands and will master them all in the end.Example 2:The belief that it is harmful to the black community for authors to explore the humanity of our leaders can have troubling effects.Example 3:【剑3】In recent times, scientific research has been providing evidence that years of cigarette smoking vastly increases the risk of developing fatal medical conditions.Example 4:【剑3】This attitude altered with the realization that marginal communities can survive and adapt in spite of partial integration in to a notoriously fickle worldeconomy.Practices:I take further comfort in the fact that human species managed to produce pretty decent creative work during the 5000 years that preceded 1710, when the Statue of Anne, the world’s first modern copyright law, passed the British parliament.According to James, a child’s first step on the road to self-understanding can be seen as the recognition that he or she exists. [剑9]2.定语从句引导词:Which:Like the slaves, women took literally the preamble of the Declaration of Independence, which states that all men are created equal.Libraries made education possible,and education in its turn added to libraries;the growth of knowledge followed a kind of compound-interest law,which was greatly enhanced by the invention of printing.That:With the introduction of the electronic computer, there is no complicated problem that cannot be solved in a few hours.O ften, the children’s disagreements involved a struggle over a toy that none of them had played with before or after the tug-of-war: the children seemed to be disputing ownership rather than wanting to play with it. [剑9]There is something, they argue, inside the painting that speaks to us all, that unleashes feelings, emotion, and recognition.关系代词that的省略:Because the potential talent John has is obvious, he is going to be elected as the president.Another powerful source of information for infants about the effects they can have on the world around them is provided when others mimic them.Who:The student who is answering the question is John.The person who was here yesterday is a musician.Whom:In Berlin, he first met the woman whom he would one day marry.Whose:Children with parents whose guidance is firm, consistent, and rational are inclined to possess high levels of self-confidence.关系副词:When:She will never forget the day when she got married.Where:One of the wildest and most inaccessible parts of the United States is the Everglades where wildlife is abundant and largely protected.Why:Give me one reason why we should help you.复杂定语从句:介词/介词短语+引导词This is the desk on which I found my book.The pigmentation of a pearl is influenced by the type of oyster in which it develops and by the depth, temperature, and the salt content of the water in which the oyster lives.The beaver chews down trees to get food and material with which to build its home. His book vividly illustrates the intensity with which nineteenth-century America protested the intrusion the forces of industrialization and urbanization.We are not conscious of the extent to which work provide the psychological satisfaction that can make the difference between a full and an empty life.【剑5】This, in essence, is the problem of modern sociobiology—to discover the degree to which hard-wired genetic programming dictates, or at least strongly biases, the interaction of animals and humans with their environment, that is, their behavior.【剑8】Perhaps for us today, two of the most significant aspects of most of these studies of genius are the frequency with which early encouragement and teaching by parents and tutors had beneficial effects on the intellectual, artistic or musical development of the children but caused great difficulties of adjustment later in their lives, and the frequency with which abilities went unrecognized by teachers and schools.【剑8】The ease with which truly great ideas are accepted and taken for granted fails to lessen their significance.3.状语从句关联词:破解关键:When it is struck, a tuning fork produces an almost pure tone, retaining its pitch over a long period of time.Insects would make it impossible for us to live in the world; they would devour all our crops and kill our flocks and herds, if it were not for the protection we get from insect-eating animals.Even though the precise qualities of hero in literary words may vary over time, the basic exemplary function of the hero seems to remain constant.Since the consumer considers the best fruit to be that which is the most attractive, the grower must provide products that satisfy the discerning eye.I’m not living where I was.Everywhere I go, I find the same thing.I hired a boat so that I could go fishing.Take your coat in case it rains.He studied hard in order that he could pass the exam.He shut the window with such force that the glass broke.Most substance contract when they freeze so that the density of a substance’s solid is higher than the density of its liquid.4.多重复合句However, Lewis and Brooks-Gunn (1979) suggest that infants’ developing understanding that movements they see in the mirror are contingent on their own, leads to a growing awareness that they are distinct from other people. [剑9]Since both rapid and light rail have electric engines, pollution is measured not from the motor exhaust but from the power plant generating electricity, which is usually located outside the city, where air quality problems are less serious.二、特殊结构句式1.分隔结构处理原则:Example:In relationships of mutual dependence, such as between labour and management or within an organization or a family, the question (of who is more powerful) turns on who is less dependent on the other.In developing countries, where at least 10 cities are expected to have more than 12 million people by the end of this decade, failing to give priority to public transport would be disastrous.It will take years for whites—including those who think of themselves as liberals—to discover and eliminate the racist attitudes they all actually have.Thirdly, the waste radioactive material, including not only the uranium but also water and even the clothes used by power station personnel, must be disposed of.A cousin of the tenacious Asian longhorned beetle—which since its initial discovery in 1996 in New York City has caused tens of millions of dollars in damage annually – ,the citrus longhorned beetle, was discovered on a juniper bush in August 2001 in Tukwila, Washington.Generations of teachers have assigned Thoreau’s book Walden (1854), which recounts his experiment in living in solitary harmony with nature, as an illustration of the intensity with which nineteenth-century America protested the intrusion into pastoral harmony of the forces of industrialization and urbanization.Practices:Yet Linnaeus himself would probably have been the first to admit that classification is only a tool, and not the ultimate purpose, of biological inquiry.Like Douglass, who invoked the rhetoric of male individualism to encourage identification with his narrative, she had to make her readers take the oppression of slave women personally, to see it as a threat to their own sense of themselves as women.2. 倒装结构(1). Only+状语位于句首Although numerous books have been written about American mothers, only recently has literature focused on the role of a mother.(2). 以never, little, often, not only, not until, hardly, scarcely等词引导的句子。

雅思阅读中的15个长难句分析

雅思阅读中的15个长难句分析
13. Beingvery short of money and wanting to do something useful, I applied, fearing as Idid so, that without a degree and with no experience in teaching my chances ofgetting the job were slim.
结构
全句只有1个谓语动词:are employed。句子主干为:Over 800 full-time thatchersare employed。其中,maintaining,renewing the old roofs 和thatching newer houses是三个并列的现在分词短语作伴随状语。As well as 表示并列。
2.Bolenciecwcz was staring at the floor, trying to think, his huge hands rubbingtogether, his face red.
3. Facingthe Atlantic, it is on the northeastern coast of the United States, and most ofthe city is built on islands.
8. Thematerials used – copper, stainless steel, concrete and glass- give the buildinga striking beauty.
9. Afterall, eighty was a special birthday, another decade lived or endured just as youchose to look at it.

雅思阅读长难句实例分析

雅思阅读长难句实例分析

雅思阅读长难句实例分析一、长难句实例例句1So don't worry if you have some idea of what your results will tell you before you even begin to collect data; there are no scientists in existence who really wait until they have all the evidence in front of them before they try to work out what it might possibly mean.1. 拆分子句:并列句1:So don't worry.状语从句1:If you have some idea of something.宾语从句1:What your results will tell you.状语从句2:Before you even begin to collect data.拆分之后我们可以发现:并列句1的意思是:所以,甚至在你开始收集资料之前,如果你对数据的结果有一些想法,也不用担心。

并列句2:There are no scientists in existence.定语从句:Scientists really wait.状语从句3:Until they have all the evidence in front of them.状语从句4:Before they try to work out something.宾语从句2:What it might possibly mean.并列句2的意思是:并没有哪一个科学家是真的一直等到所有的证据都摆放在面前,才试着研究数据可能存在的含义。

2. 划分成分并列句1:So [连接词] don't worry. [谓语]连接词:IF状语从句1:You [主语] have [谓语] some idea [宾语] of something. [定语] 连接词:WHAT宾语从句1:What [宾语] your results [主语] will tell [谓语] you. [间接宾语] 连接词:BEFORE状语从句2:You [主语] even [状语] begin [谓语] to collect data. [宾语]并列句2:There [表语] are [系动词] no scientists [主语] in existence. [定语] 连接词:WHO定语从句:Scientists [主语] really [状语] wait. [谓语]连接词:UNTIL状语从句3:They [主语] have [谓语] all the evidence [宾语] in front of them. [宾语补足语]连接词:BEFORE状语从句4:They [主语] try to work out [谓语] something. [宾语]连接词:WHAT宾语从句2:What [宾语] it [主语] might possibly mean. [谓语]3. 全句翻译所以,甚至在你开始收集资料之前,如果你对数据的结果有一些想法,也不用担心;并没有哪一个科学家是真的一直等到所有的证据都摆放在面前,才试着研究数据可能存在的含义。

【优质文档】雅思阅读经典长难句(附译文)word版本 (1页)

【优质文档】雅思阅读经典长难句(附译文)word版本 (1页)

【优质文档】雅思阅读经典长难句(附译文)word版本本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==雅思阅读经典长难句(附译文)1. The American economic system is , organized around a basically private - enterprise , market - oriented economy in which consumers largely determine what shall be produced by spending their money in the marketplace for those goods and services that they want most .2. Thus , in the American economic system it is the demand of individual consumers , coupled with the desire of businessmen to maximize profits and the desire of individuals to maximize their incomes , which together determine what shall be produced and how resources are used to produce it .3. If , on the other hand , producing more of a commodity results in reducing its cost , this will tend to increase the supply offered by seller - producers , which in turn will lower the price and permit more consumers to buy the product .4. In the American economy , the concept of private property embraces not only the ownership of productive resources but also certain rights , including the right to determine the price of a product or to make a free contract with another private individual .5. At the same time these computers record which hours are busiest and which employers are the most efficient , allowing personnel and staffing assignments to be made accordingly . And they also identify preferred customers for promotional campaigns .6. Numerous other commercial enterprises , from theaters to magazine publishers , from gas and electric utilities to milk processors , bring better and more efficient services to consumers through the use of computers .。

100句搞定雅思阅读长难句

100句搞定雅思阅读长难句

100句搞定雅思阅读长难句1. Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, or pronghorn.1.美洲羚羊,或称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。

2. Of the millions who saw Haley’s comet in 1986, how many people will live long enough to see it return in the twenty-first century.2. 1986年看见哈雷慧星的千百万人当中,有多少人能够长寿到足以目睹它在二十一世纪的回归呢?3. Anthropologists have discovered that fear, happiness, sadness, and surprise are universally reflected in facial expressions.3.人类学家们已经发现,恐惧,快乐,悲伤和惊奇都会行之于色,这在全人类是共通的。

4. Because of its irritating effect on humans, the use of phenol as a general antiseptic has been largely discontinued.4.由于苯酚对人体带有刺激性作用,它基本上已不再被当作常用的防腐剂了。

5. In group to remain in existence, a profit-making organization must, in the long run, produce something consumers consider useful or desirable.5.任何盈利组织若要生存,最终都必须生产出消费者可用或需要的产品。

6. The greater the population there is in a locality; the greater the need there is for water, transportation, and disposal of refuse.6.一个地方的人口越多,其对水,交通和垃圾处理的需求就会越大。

雅思阅读长难句分析举例

雅思阅读长难句分析举例

雅思阅读长难句分析举例一、分析方法例题:Although Gutman admits that forced separation by sale was frequent,he shows that the slaves’ preference,revealed most clearly on plantations where sale was infrequent,was very much for stable monogamy.难句类型:插入语译文:虽然古特曼承认,由于奴隶买卖而造成的被迫离散甚为频繁,但他还是证明,奴隶的偏爱——在那些奴隶买卖并不频繁的种植园上被最为显著地揭示出来——在很大程度上侧重于稳定的一夫一妻制(monogamy)。

解释:在这个雅思阅读长难句中,插入语的使用revealed most clearly on plantations where sale was infrequent, 后半个分句中的主语that slaves' preference与系动词was离得太远,造成阅读的困难。

意群训练:Although Gutman admits / that forced separation/ by sale was frequent,/he shows that the slaves‘ preference,/revealed most clearly/on plantations /where sale was infrequent,/was very much for stable monogamy.二、雅思阅读长难句11例练习巩固1. The scent she carried in her samples and onher body was a message to the other bees that this was the one they were looking for.(剑4, General Training Test B section 3)分析:本句的主句为“The scent was a message to the other bees”; “she carried in her samples an d on her body”为定语从句,做The scent的定语,关系词在定语从句中做宾语,因此被省掉;“that this was the one they were looking for”为that引导的同位语从句,做 a message的同位语;“they were looking for”为定语从句,做the one的定语,关系词在定语从句中做for的宾语,因此被省掉。

完整word版雅思阅读长难句分析

完整word版雅思阅读长难句分析

1. 【雅思长难句分析】1-5雅思阅读长难句分析: 1And it is imagined by many that the operations of the common mind can be by no means compared with these processes and that they have to be acquired by a sort of special training.雅思阅读长难句分析: 2Whether the government should increase the financing of pure science at the expense of techno logy or vice versa(反之) often depends on the issue of which is seen as the driving force. 雅思阅读长难句分析: 3How well the predictions will be validated by later performance depends upon the amount, reliability, andAppropriateness of the information used and on the skill and wisdom with which it is interpreted.雅思阅读长难句分析: 4There is no agreement whether methodology refers to the concepts peculiar to historical work in general or to theResearch techniques appropriate to the various branches of historical inquiry.雅思阅读长难句分析: 5Furthermore, it is obvious that the strength of a country's economy isdirectly bound up with the efficiency of itsagriculture and industry , and that this in turn rests upon the efforts of scientists and technologists of all kinds.---------------------------1-5答案------------------答案:and it is imagined by many that the operations of the common mind can be by no means compared with theseprocesses, and that they have to be acquired by a sort of special training. 要点:句子的框架是and it is imagined …that…, and that …。

雅思阅读长难句30句附答案

雅思阅读长难句30句附答案

1. The Whigs were strongest in the towns, cities, and those rural areas that were fully integrated into the market economy, whereas Democrats dominated areas of semi-subsistence farming that were more isolated and languishing economically.问题:1. 请找出主句,并将各从句补充完整(添加主语、谓语)。

2. 本句最明显的逻辑关系是什么?信号词是什么?逻辑关系中的主体是什么?3. 请翻译全句。

2. Totally without light and subjected to intense pressures hundreds of times greater than at the Earth’s surface, the deep-ocean bottom is a hostile environment to humans, in some ways as forbidding and remote as the void of outer space.问题:1. 请找出主句,并将各分句补充完整(添加主语、谓语)。

2. “hundreds of times greater than at the Earth’s surface”修饰什么?3. “Totally without light and subjected to intense pressures hundreds of times greater than at the Earth’s surface”与“the deep-ocean bottom is a hostile environment to humans”间是什么逻辑关系?4. 请翻译全句。

雅思阅读长难句分析

雅思阅读长难句分析

1. 【雅思长难句分析】1-5雅思阅读长难句分析:1And it is imagined by many that the operations of the common mind can be by no means compared with these processes and that they have to be acquired by a sort of special training.雅思阅读长难句分析:2Whether the government should increase the financing of pure science at the expense of techno logy or vice versa(反之) often depends on the issue of which is seen as the driving force.雅思阅读长难句分析:3How well the predictions will be validated by later performance depends upon the amount, reliability, andAppropriateness of the information used and on the skill and wisdom with which it is interpreted.雅思阅读长难句分析:4There is no agreement whether methodology refers to the concepts peculiar to historical work in general or to theResearch techniques appropriate to the various branches of historical inquiry.雅思阅读长难句分析:5Furthermore, it is obvious that the strength of a country’seconomy is directly bound up with the efficiency of its agriculture and industry , and that this in turn rests upon the efforts of scientists and technologists of all kinds.---------------------------1-5答案------------------答案:and it is imagined by many that the operations of the common mind can be by no means compared with theseprocesses, and that they have to be acquired by a sort of special training.要点:句子的框架是and it is imagined … that…, and that …。

72句长难句横扫雅思阅读--老师用

72句长难句横扫雅思阅读--老师用

1. For example, one graphic illustration to which children might readily relate is the estimate that rainforests are being destroyed at a rate equivalent to one thousand football fields every forty minutes----about the duration of a normal classroom period.语法点:1. which引导的定语从句修饰illustration, to因为relate to搭配2. that引导同位语从句,解释说明estimate ,作用相当于破折号3. 破折号对every forty minutes解释说明2. These misconceptions do not remain isolated but become incorporated into a multifaceted, but organized, conceptual framework, making it and the component ideas, some of which are erroneous, more robust but also accessible to modification.语法点:1. not…but…不是…而是2. a framework中间的三个形容词是并列关系3. making it…….是现在分词做结果状语,其中it指代framework4. which引导的非限定性定语从句,指代component ideas5. robust but also accessible 修饰it 和component ideas,插入语前后连接3. Trainers of captive dolphins and small whales often remark on their animals’ responsiveness to being touched or rubbed, and both captive and free-ranging cetacean individuals of all species (particularly adults and calves, or members of the same subgroup) appear to make frequent contact.语法点:1. 该长句由and连接的两个简单句2. remark on 表示评论的意思,responsiveness to来自respond to搭配3. 括号里的句子对species举例说明4. Evidently, however, the blind not only figured out meanings for each line of motion, but asa group they generally came up with the same meaning at least as frequently as did sighted subjects.语法点:1. not only…but (also)…的句式2. came up with the same meaning 等同于have consensus on sth…… 在某方面达成一致3. as…as…表示比较,盲人和正常人在达成共识的频率上保持一致5. Never before has the planet’s linguistic diversity shrunk at such a peace.语法点:倒装结构-通常来讲,句首有否定词或否定短语的时候,句子要倒装。

雅思阅读长难句

雅思阅读长难句

雅思阅读长难句1. The discovery that unbound black holes exist suggested that there may be far more black holes in our galaxy than previously thought, and that these mysterious objects may play a bigger role in the evolution of galaxies than previously believed.(发现未经捆绑的黑洞存在这一事实表明在我们的星系中可能存在比之前认为的要多得多的黑洞,并且这些神秘物体可能在星系的进化中扮演着比之前预想的更重要的角色。

)。

2. Despite the risks associated with offshore drilling, the vast amounts of oil and gas that can be extracted from beneath our oceans are too valuable to ignore, which has prompted renewed interest in deep-sea exploration and the development of new drilling technologies.(尽管海上钻探存在风险,但我们可以从海底开采出大量的石油和天然气,这是非常宝贵的,也是不能忽视的,这促使对深海探索和新钻探技术的研发产生了重新的兴趣。

)。

(随着世界人口以空前的速度不断增长,可持续和高效的食品生产的需求变得更加紧迫,而立体种植等创新的农业技术可能会成为解决我们不断扩大的人口需求的答案。

)。

4. The global tourism industry has been hit hard by the COVID-19 pandemic, with widespread travel restrictions and border closures resulting in a sharp decline in internationaltravel and a corresponding drop in revenue for tourism-dependent economies.(全球旅游业受到新冠疫情的重创,广泛的旅行限制和边境关闭导致国际旅游急剧下降,并导致旅游业依赖的经济体收入下降。

雅思阅读长难句分析

雅思阅读长难句分析

雅思阅读长难句分析1.There had, of course, been dictionaries in the past, the first of these being a little book of some 120 pages, compiled by a certain Robert Cawdray, published in 1604 under the title A Table Alphabeticall ‘of hard usuall English wordes’.翻译:当然,过去也有词典,第一部词典是一本大约120页的小册子,它由一位叫罗伯特·考德雷的人编纂而成并于1604年出版,书名叫《疑难常用英语词汇表》。

词汇:compile v. 编写,编纂a certain 某一publish v. 出版under the title 名叫……,题为……分析:主干部分:There had been dictionaries in the past. (倒装句)独立主格结构:the first of these being a little book of some 120 pagesThe first of these 逻辑主语Being a little book of some 120 pages 分词短语状语成分:compiled by a certain Robert Cawdray, published ... wordes’. (过去分词短语作状语)2.Beyond the practical need to make order out of chaos, the rise of dictionaries is associated with the rise of the English middle class, who were anxious to define and circumscribe the various worlds to conquer --- lexical as wellas social and commercial.翻译:除了从混乱中建立起秩序的实际需要,词典的兴起也与英国中产阶级的兴起息息相关,他们急切地希望能定义和界定各种各样等待他们去征服的领域——词汇领域,社会领域以及商业领域。

雅思阅读长难句

雅思阅读长难句

1.Even assuming that the WZCS`s 1,000 core zoos are all of a high standard—complete withscientific staff and research facilities, trained and dedicated keepers ,accommodation that permits normal or natural behavior ,and a policy of cooperating fully with one another -what might be the potential for conversation?即使世界动物园保护策略的1000个核心动物园都是高水准的,科技人员和研究设备齐全,拥有训练有素、工作敬业的管理员和允许动物正常或自然活动的场所,以及各动物园之间彼此充分合作的政策,那么保护动物的潜力会如何呢?2.While newspapers and TV stations may aim to report world events accurately ,be theynatural or human disasters, political events or the horror of war, it is also true that their main objectives is to sell newspapers and attract listeners and viewers to their stations.尽管报纸和电视台可能追求准确地报导世界事件,不论是自然灾难还是人为灾难,也不论是政治事件还是战争的恐怖。

但是,他们的主要目标还是出售报纸,吸引听众和观众关注他们的电视台。

3.Even in cases where foreign customers can speak English quite well, it`s often forgotten thatthey may not be able to understand it to the required level ―bearing in mind the regional and social variation which permeates speech and which can cause major problems of listening comprehension.即使在国外顾客能够把英语说得很好的情况下,人们却经常忘记他们理解英语的能力可能达不到要求的水平------考虑到渗透到语言中,会造成听力理解重大问题的地区和社会差异。

雅思阅读长难句

雅思阅读长难句

1.While the traveler’ accounts give much valuable information on these foreign lands and provide a window for the understanding of the local cultures and histories,they are also a mirror to the travelers themselves,for these accounts help them to have a better understanding of themselves.2.She explained that animals can treat themselves has been regarded with some scepticism by her colleagues in the past.3.Nevertheless,all journeys involve considerable risk,and part of the skill in arriving safely is setting off at the right time.This means accurate weather forecasting,and utilizing favorable winds.4.Placebos are treatments that have direct effect on the body,yet still work because the patient has faith in their power to heal.5.Birds have many unique design features that enable them to perform such amazing feats of endurance.6.The fundamental reason that birds migrate is to find adequate food during the winter months when it is in short supply.7.Following that observation,Dr Engel is now particular excited about how knowledge of the way that animals look after themselves could be used to improve the health of livestock.8.Thanks to modern remote-sensing techniques,a ruined city in Turkey is slowly revealing itself as one of the greatest and most mysterious cities of the ancient world.9.In order to widen Alfred’s horizens his father sent him abroad for further training in chemical engineering.10.There was no standard way of speaking or writing and no agreement as to the best way of bringing some order to the chaos of English spelling.11.Agriculture scientists believe that the first edible banana was discovered around ten thousand years ago.12.The state of the banana,Frison warns,can teach a broader lesson:the increasing standardisation of food crops round the world is threatening their ability to adapt and survive.13.It sounds promising,but the big banana companies have,until now,refused to get involved in GM research for fear of alienating their customers.14.others are working to creat more efficient or durable consumer goods,or goods designed with recycling in mind.15.With quarter of the world’s plants set to vanish within the next 50 years,Dough Alexander reports on the scientists working against the cloke to preserve the Earth’s botanical heritage.16.Provine found that most laughter comes as a polite reaction to everyday remarks such as “see you later”,rather than anything particularly funny.17.one of the greatest mysteries is how young birds know how to find the traditional wintering areas without parental guidance.。

雅思阅读:长难句整理

雅思阅读:长难句整理

雅思阅读:长难句整理为了方便广大考生更好的复习,小站整理了雅思阅读长难句,以供各位考生考试复习参考,希望对考生复习有所帮助。

愿大家都能取得好成绩。

1. Looking beyond the 10-year period,the botanists estimate that some 3,000 native plant species may become extinct in the foreseeable future —more than 10 percent of the approximately 25,000 species of plants in the United States.译文:在展望10年后的情况时植物学家们估计,在未来可预见到的时间内,3000种本地植物——占美国近25 000种植物的10%——将可能灭绝。

2. The annual migrations of wildfowl and many other animals certainly cannot be regarded as a form of exploration,because such movements are actually only shifts from one habitat to another for the purpose of avoiding seasonal climatic variations?译文:野生禽类和许多其他动物每年的迁徙,当然不能被看做是一种探险行为,因为,这些迁徙活动实际上只是从一个栖息地转移到另一个栖息地,以躲避气候的季节性变化。

3. Proponents of G-M foods argue using biotechnology in the production of food products has many benefits:it speeds up the process of breeding plants and animals with desired characteristics; can be used to introduce traits that a product wouldn‘t traditionally have; can improve the nutritional value of products; and can produce cheaper and more environmentally?friendly fertilizers.译文:转基因食物的倡导者指出,用生物技术生产食物有很多益处:它能加速作物和牲畜的生长速度,并使它们具有所要求的特点;它可以给食物增添以往不具备的特征;可以改进食物的营养价值;可以生产出廉价、环保效果更好的肥料。

雅思阅读长难句解析

雅思阅读长难句解析

雅思阅读长难句解析雅思阅读长难句解析雅思阅读考试中做难得就是长难句了,一旦解析不来,整篇文章都会受到影响,为了提高大家的阅读能力,店铺准备了一些长难句解析的例子,希望能帮到大家!雅思阅读长难句解析【1】Therefore, like the timber barriers, the Fanwall barrier can be built without expensive concrete footings or piles, speeding the construction time up and reducing costs.分析:can be built是被动语态,like the timber barriers是介词短语做状语,speeding the construction time up and reducing costs是分词短语做状语。

雅思阅读长难句解析【2】A breakthrough in the provision of energy from the sun for the European Economic Community (EEC) could be brought forward by up to two decades, if an modest increase could be provided in the EEC's research effort in this field, according to the senior EEC scientists engaged in experiments in solar energy at EEC's scientific laboratories at Ispra ,near Milan.分析:全句主干为:“A breakthrough... could be brought for ward……;主语breakthrough被介词短语in the provision of……European Economic Community (EEC)修饰.而provision又被两个介词短语所修饰:一是在逻辑上与之构成直接宾语的of energy from the sun,另一个是目的状语for the European Economic Community。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

英语的基本句式结构其实很简单:主谓宾和主系表。

主谓宾是“谁-做-什么”,例如:比如“羊吃草”;“洁白可爱的小绵羊蹦蹦跳跳欢快活泼地在一望无垠的广阔草原上幸福愉快地吃着鲜嫩碧绿的青草”一样也是主谓宾,只不过多了一些修饰的词,句子的核心意思还是“羊吃草”。

主系表是“谁-是-什么”,同主谓宾一样。

在阅读中我们要很快的找出核心句子,不用每句话的意思都懂,但要知道这句话要表达的核心意思,即找到主谓宾或主系表的主体。

并列平行结构在一个较长的句子中,并列平行的部分可能是几个独立的句子,也可能是几个并列的短语成分或者从句。

如果并列平行的部分是几个独立的句子,也叫“并列句“。

所以说,“并列平行结构”是一个更广泛的概念。

本篇主要讲解并列平行的部分是几个并列的短语成分或者从句的这种情况。

中文:进一步展望未来,通过这个新时代所产生的巨大财富和新技术的结合.人类可望在太空建立一个浩大的可供千万人居住的世界。

英文:Further ahead, by a combination of the great wealth this new age will bring and the technology it will provide, the construction of a vast, man-created world in space, home to thousands or millions of people, will be within our power.结构分析:Combination of中的of有两个宾语:一是the great wealth,受定语从句this new age will bring的修饰,另一个是the technology,受定语从句it will provide的修饰:主句中的home to thousands or millions of people为world的同位语。

中文:但是随着人们重新关注杀虫剂对农产品的影响.以及红外线扫描技术的改进,Paley希望能重操旧业。

英文:But with the renewed concern about pesticides on produce, and refinements in infrared scanning, Paley hopes to get back into operation.结构分析:with带两个宾语:renewed concern…和refinements...,整个短语作状语。

中文:那位中世纪的学者几乎没有尝试着去调查植物的解剖结构、生长机制,以及它们相互之间是如何联系在一起的。

英文:The medieval scholar made almost no attempt to investigate the anatomy of plants, their mechanisms of growth, or the ways in which they are related to one another.结构分析:investigate后所带的宾语是三个平行并列成分.即:A, B, or C,具体来说这三个成分分别是:(一)the anatomy of plants.(2)their mechanisms of growth,(3)or the ways in which they are related to one other。

因为该句的谓语带有否定含义词no,所以用or,而不是and来把第三个并列成分和前两个连起来。

定语从句,并且会用例句来具体分析句子结构。

看完本篇文章你绝对能搞定定语从句。

中文:利益是需要.渴望.关注.恐俱.一个人关心或想要的东西。

英文:Interests are needs, desires, concerns, fears一the things one cares about or wants.结构分析:one cares about or wants是the things的定语从句。

这个句子相对来说还是比较简单的,但其实复杂句也是一样的。

中文:另一个基于利益的过程叫做调解,在调解中一个第三方帮助冲突者,即在冲突中的双方.达成一致。

英文:Another interests based procedure is mediation, in which a third party assists the disputants, the two sides in the dispute, in reaching- agreement.in which引出的定语从句in which a third party assists the disputants, the two sides in the dispute, in reaching-agreement是对mediation的解释,在定语从句中,the two sides in the dispute是disputants的同位语,同时也是插人语结构。

中文:在一个试验中,从6岁到22岁的实验对象看不同瞳孔大小的女性的脸的图画.并被要求从中选择更高兴的一个。

英文:In one experiment, subjects aged 6 to 22 were shown drawings of female faces that had different sized pupils, and asked to choose the one which was "happier".全句主语是subjects,有两个并列谓语were shown和and asked,都是被动语态,that had different sized pupils是定语从句做drawings of female faces的定语,which was “happier”是定语从句做the one的定语,过去分词短语aged 6 to 22是subjects的后置定语。

中文:贝斯.以色列医院为每一位病人指派一名责任护士.责任护士要与指派给她的病人做深度交谈,并对病人的身体状况做全面记录.内容包括从病史到病人情绪的一切事情。

英文:At Beth Israel each patient is assigned to a primary nurse who visits at length with the patient and constructs a full-scale health account that covers everything from his medical history to his emotional state. 主从复合句。

主句为At Beth Israel each patient is assigned to a primary nurse; who 引导的定语从句修饰nurse.其中两个谓语visit和construct由and连接;that引导的定语从句修饰account,插入语的标志(1)插人语结构前后用逗号断开.如:The book, I think, doesn't provide informationabout the population in that area.其中.插入语结构I think便是这种特点。

(2)插人语结构前后用破折号断开,如:The paper said the volcano destroyed most-if notall-of the buildings and construction on the island。

其中,插入if not all就属于此类结构。

对付插人语的办法是先略去不读。

插人语常常插在主语和谓语之间.也可以插在句子中其他两个句子成分之间。

有的插人语比较长,如果对插人语特别注意,会造成原来句子主要意思的中断,造成理解困难。

而插人语常常是不重要的内容,所以应先略去不读.这样被分隔的两个句子成分就接上了。

中文:在相互依赖的关系中.例如,劳资关系或在一个家庭或一个组织中,谁更有力量的问题就转换成谁更少依赖于另一方。

英文:In relationships of mutual dependence, such as between labor and management or within an organization or a family, the question of who is more powerful turns on who is less dependent on the other.结构分析:such as between labor and management or within an organization or a family是插人语,同时也是举例说明,是不重要的内容.可以先略去不读。

全句的谓语是turns on, the question of who is more powerful 是主语.宾语从句who is less dependent on the other是turns on的宾语。

中文:在发展中国家,在那里,至少有16个城市在近10年之末人口会超过1200万,不优先考虑公共交通是灾难性的。

英文:In developing countries, where at least 16 cities are expected to have more than 12 million people each by the end of this decade, failing to give priority to public transport would be disastrous.结构分析:where at least 16 cities are expected to have more than 12 million people each by the end of this decade是插人语,是一个定语从句,修饰developing countries。

全句主语是动名词短语failing to give priority to public transport.中文:因此.像木屏风一样,Fanwall屏障可以被建造,不需要昂贵的混凝土的地基,加快了建造时间,降低了费用。

英文:Therefore, like the timber barriers, the Fanwall barrier can be built without expensive concrete footings or piles, speeding the construction time up and reducing costs.结构分析:can be built是被动语态,like the timber barriers是介词短语做状语,speeding the construction time up and reducing costs是分词短语做状语。

相关文档
最新文档