2012届高中语文 2.1.1《指南录后序》同步备课教案 苏教版必修3

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《指南录后序》教案

教学目标:

1、掌握文中常见的文言实词和虚词及基本句式。

2、反复诵读,培养学生分析、理解、概括、鉴赏语段的能力。

3、领会作者的写作意图,学习文天祥以死报国的爱国精神。

教学重点:目标1

教学难点:目标2

课时安排:三课时

教学方法:自读、自译、讨论、串讲相结合。

导学过程:

第一课时

一、导入新课

过零丁洋①【宋】文天祥

辛苦遭逢起一经,②干戈寥落四周星。③山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。

惶恐滩头说惶恐,④零丁洋里叹零丁。⑤人生自古谁无死,留取丹心照汗青。⑥讲解:“人生自古谁无死,留取丹心照汗青。”这慷慨激昂、大义凛然的诗句,表现了作者的铮铮铁骨,耿耿忠心,表现了作者的英雄气概和高风亮节。1283年,文天祥在元大都(今北京市)从容就义。这两句诗成了后来无数仁人志士的座右铭。

二、了解作者

文天祥(1236~1283)字履善,一字宋瑞,自号文山。宋理宗时曾被选拔为进士第一名,任官不到两月即与权贵作尖锐的斗争,屡遭弹劾仍坚持正义。

德佑(宋恭帝年号)元年(1275)正月,国事危急,朝廷召诸路“勤王”,文天祥积极响应,以全部家产充军费,组织武装力量。次年元军大举南下,驻军于皋亭山,这时文天祥被任为右丞相兼枢密使,被派往元军议和,他不辱国体,慷慨陈辞,触怒元方丞相伯颜,被扣,解送北方;至镇江逃脱,历尽艰险,才得南归。端宗赵昰派遣他与南下元军作战,景元三年(1278年)兵败被俘,被押到大都(今北京)后,元世祖忽必烈以宰相作为诱降条件,遭到文天祥的严辞拒绝。右丞相,汉奸邓光荐劝其降元,亦遭唾骂。文天祥历尽折磨而志不屈,于至元十九年(1283年)十二月初九在柴市就义,年仅47岁。

三、解题

文天祥的诗歌,特别是他后期的诗歌,大多是叙述他抗元的战斗经历和表达他以死报国的决心,今天我们要学习的这篇课文(板书课题、作者)就是文天祥为自己的诗集《指南录》写的一篇序言。

“指南录”取“臣心一片磁针石,不指南方不肯休”的句意,表达作者心指南宋、冒死南归的爱国之情。附文天祥的诗。

渡扬子江

几日随风北海游,回从扬子大江头。

臣心一片磁针石,不指南方不肯休。

“序”作为一种文体,可分为“赠序”和“书序”。“书序”书序在正文之前,一般介绍作家生平或目的,成书过程与宗旨,为阅读和评价作品提供一定参考资料,或给以必要的引导。由于在这篇序文之前作者已经写过一篇《自序》,所以把这篇序文叫做“后序”。

“赠序”与“书序”性质不同,它始于唐朝,文人之间以言相赠,表达离别时的某种思想感情,往往因人立论,阐明某些观点,相当于议论性散文。如《送东阳马生序》

四、初读课文,整体把握

本文共八段,可以分为两个部分,你认为怎样划分,每部分写什么内容?

第一部分:(第1~5段),叙述出使元营的经过及逃亡路上的种种磨难,抒发九死一生的感慨。第1至第4段重在记叙,第5段以抒情为主。

第二部分:(第6~8段),说明写作情况和结集目的,并从当时社会的君臣父子伦理来阐述自己报国的心志。

五、对照课文注释自学自读自译第一段。

1、给下列加点字注音,若另有生字,写出并注音。

德祐.缙.绅萃.纾.祸觇.北翌.日

2、解释重要词语

⑴除(被)授予官职都督路修门萃会纾难觇

⑵A、战、守、迁皆不及施。迁:迁都。施:实施,布置。

B、莫知计所出。莫:无定指代词,没有谁。

C、予不得爱身;爱:顾惜,舍不得。身:自身,自己。

D、于是,辞相印不拜拜:接受任命。

E、翌日,以资政殿学士行。翌日:第二天。

F、初奉使往来,无留北者。留:被扣留。

3、重点语句解析:

①众谓予一行为可以纾祸。

明确:

“一”,是动量词。“一行”,是走一趟意思。“谓……为……”是“说……是……”意思。全句译作“大家说我走一趟是可以缓解国家的祸患的。”

②国事至此,予不得爱身;意北亦尚可以口舌动也。

明确:

“爱”,吝惜。“意”估计。“北”,元军方面。“尚”,还。“可以”,可以凭借。“口舌”,代“言辞”。“动”,说动。全句译作“国家的事情到了这个地步,我不能吝惜自己的生命,(而且)估计元军方面也还是可以凭借言语说动的”。

4、学生举疑问难。

5、翻译第一段

译文:德祐二年二月十九日,我被授予右丞相兼枢密使职位,统率全国各路兵马。当时元兵已经逼近都城北门外,迎战、防守、转移都来不及做了。满朝大小官员会集在左丞相吴坚家里,都不知道该怎么办。正当双方使者的车辆往来频繁,元军邀约宋朝主持国事的人前去相见,大家认为我去一趟就可以解除祸患。国事到了这种地步,我不能顾惜自己了;料想元方也还可以用言词打动。当初,使者奉命往来,并没有被扣留在北方的,我就更想察看一下元方的虚实,回来谋求救国的计策。于是,辞去右丞相职位,第二天,以资政殿学士的身份前往。

6、理解内容:

(1)提问:文天祥是在怎样的形势下出使北营的?

明确:

是在“时北兵已迫修门外,战、守、迁皆不及施”和“缙绅、大夫、士,莫知计所出”的严重形势下出使北营的。

(2)提问:文天祥当时的心情和意图怎样?

明确:

心情是:“予不得爱身”(我不能只顾爱惜自己),即已抱定了为国捐躯的决心。

其意图是:一方面“意北亦尚可以口舌动也”,企图以外交手段来挽回败局;另一方面

是“更欲一觇北,归而求救国之策”

小结段意:挺身北行纾国难。出使北营的背景、心情与意图;表达了作者在国事危急之际挺身自任的思想感情。

六、对照课文注释自学自读自译第二、三段。

1、给下列加点字注音,若另有生字,写出并注音。

遽.轻吾国构恶.献谄.羁縻

..自度.诟.虏帅数.吕师孟…祈.请诣.北分.当引决

2、解释重点词语:

⑴慷慨遽轻度数

⑵A、则直前诟虏帅失信前,走上前。动词。

B、不复顾利害利害,偏义复词,偏指“害”危害

C、北虽貌敬貌,表面上,名词作状语

D、贾余庆等以祈请使诣北。诣:到……地方去

E、然而隐忍以行隐忍,勉强忍耐,不露真情。

3、理解重点语句:

①不幸吕师孟构恶于前,贾余庆献谄于后,予羁縻不得还,国事遂不可收拾。

不幸的是,先有吕师孟干坏事,后来贾余庆又媚敌献计,于是我被扣留不能回国,国事于是到了就不可挽救的地步。

②昔人云:“将以有为也。”

“将”,将要。“以”介词,凭。“以”后省略了表示“隐忍以行”意思的宾语。“为”,读wéi,作为。,全句的意思是:(正如)古人所说:“将要凭(隐忍而行)的做法有所作为。”

4、学生举疑问难。

5、翻译第二、三段。

译文

刚到元营时,据理抗争,言词激昂慷慨,元军上下都很吃惊震动,他们也未敢立即轻视我国。可不幸的是,吕师孟早就同我结怨,先在元人面前说我的坏话;贾余庆又紧跟着媚敌献计,于是我被扣留不能回国,国事就不可整治了。我自料不能脱身,就径直上前痛骂元军统帅不守信用,揭露吕师孟叔侄的叛国行径,只要求死,不再考虑个人的利害。元军虽然表面尊敬,其实却很愤怒,两个重要头目名义上是到宾馆来陪伴,夜晚就派兵包围我的住所,我就不能回国了。

不久,贾余庆等以祈请使的身份到元京大都去,元军驱使我一同前往,但不列入使者的名单。我按理应当自杀,然而仍然含恨忍辱地前去。正如古人所说:“将要有所作为啊!”

6、理解内容:

(1)提问:文天祥至北营大致经历了三个阶段,这三个阶段是怎样的?

明确:第一阶段是:“初至北营……北亦未敢遽轻吾国。”第二阶段是:“不幸吕师孟构恶于前,贾余庆献谄于后……予不得归矣。”(按:吕师孟叔侄先后投降元军,文天祥曾上书要求宋朝杀掉他们的亲属,因此和吕师孟结下了仇恨。“构”,造成、结成;“恶”,怨恨、•仇恨。 “构恶”,•即“结仇”。•贾余庆在德祐二年二月元军使者入临安城封府库之后,他以右丞相充“祈请使”出使元军,与元军合谋扣留文天祥。“献谄”,向敌人献媚,指合谋扣留文天祥。这两个分句也可泽为:吕师孟以前和我有仇,先在元人面前说我的坏话。后有贾余庆在背后(卖国)媚敌出卖我。)第三阶段是:“未几……北驱予并往,而不在使者之目。”

(2)提问:文天祥既然“分当引决”(按理应当自杀),•为什么却又“隐忍以行”(隐忍,勉强忍耐,不露真情,暗中忍受着去了)?

相关文档
最新文档