翻译必备700句
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
翻译700句
1. 他正在专心看书。He is absorbed in his book.
2. 他戒酒了。He has abstained from wine.
3. 他言行不一致。His actions do not accord with his words.
4. 我照他的劝告去做了。I acted on his advice.
5. 这很大程度上增加了我们困难。This added considerably to our
difficulties.
6. 他坚持己见。He adhered to his opinion.
7. 他正在受一种不治之症的折磨。He is afflicted with an incurable
disease.
8. 他几次三番来我家借钱。He came to my house again and again
for a loan of money.
9. 我出席这个会议是不自愿的。I attended the meeting against my
will.
10. 这张照片与原物不相符。This photograph does not agree with the
original.
11. 也为他像孩子一样诚实,所以我更加喜欢他。I like him all the
more because he is as honest as a child.
12. 你去不去那里对我来说都一样。It is all the same to me whether
you go there or not.
13. 我依然喜欢他。I like him all the same.
14. 到学校的路上我们争了一路。We quarreled with each other all
the way to school.
15. 我从邻村老远跑来向你请教。I have come all the way from the
neighboring village to consult you.
16. 总的来说,演出是成功的。All things considered, the performance
is a success.
17. 他决不是学生。He is anything but a student.
18. 那个规则不适用于这件事。That rule does not apply to this case.
19. 事故往往起因于疏忽。Accidents always arise from carelessness.
20. 总的来说,男孩更喜欢活动。As a whole boys are more fond of
activities.
21. 就质量来说,这台收音机不错。As far as the quality is concerned,
this radio is good.
22. 至于我们,我们并不反对。As for us, we have no objection.
23. 照原样做了。Do it as it was.
24. 听到这个消息,他立刻高兴得跳了起来。At this news, he sprung
up with joy.
25. 关于他的人格,没有人说不好的。As regards his character,
nothing ill is spoken.
26. 正如牡丹是花中之王一样,老虎是兽中之王。As the peony is
chief of flowers, so is the tiger chief of beasts.
27. 因为喜欢摆架子,所以大家不喜欢他。He is not popular for he
assumes airs.
28. 老虎一下子就被打死了。The tiger was killed at a blow.
29. 我一看就知道他病了。I found him ill at a glance.
30. 你到底知道不知道?Do you know at all?
31. 无论如何,你还是试一试的好。At all events, you’d better have a
try.
32. 不管怎样,我明天一定会做出答复。I will give an answer
tomorrow at all events.
33. 他不管花多少钱都要买这辆车。He will buy this car at any cost.
34. 不管怎么说,你还是去看看医生的好。At any rate, you’d better
see your doctor.
35. 她充其量还能活几年。He has a few years to live at best.
36. 我们日子过得轻松。We live at ease.
37. 他平躺着。He is lying at full length.
38. 我手头有那本书。I have that book at hand.
39. 请随便,不要拘束。Please make yourself at home.
40. 他精通法语。She is quite at home in French.
41. 雨时落时止。It rains at intervals.
42. 暴风雨刮得正猛。The storm is at its height.
43. 犯人依然逍遥法外。The prisoner is still at large.
44. 我几乎没有任何办法了。I was almost at my wit’s end.