英语原著赏析之《公主日记》

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《公主日记》

【小说简介】

米娅,是一位普通美国高中生。在一群张扬、活力四射的同学中,她显得很不自信,普通得会被老师忘记名字。米娅和她的单亲妈妈住在一起,有着自己生活的小圈子,在她的能力可以控制的范围内,米娅平凡的生活着。

在米娅16岁生日到来前,她忽然被告知要与她的奶奶克拉丽莎·雷纳尔蒂见面。当米娅终于见到这位气质非凡,谈吐高贵女士时,她才发现,她的奶奶是欧洲小国吉诺维亚的女王。而她,正是这个国度的公主。

而为了让米娅能够顺利继承这一身份,女王对她开始了全方位的改变。米娅的不拘小节和王室的繁杂规矩冲突中,从而笑料百出...最终,米娅逐渐改变,慢慢地像个美丽的公主了...

《公主日记》为你讲述她生活中的点点滴滴,爆笑趣事,成长困惑,以及从普通人到一个公主所有的经历感受。如同一个朋友,在像你倾诉她的喜怒哀乐...

小说充满青春气息,通俗易懂,是学习英文的绝佳素材。

1、Tuesday, September 23

Sometimes it seems like all I ever do is lie.

My mom thi nks I’m repressing my feelings about this. I say to her, “No, Mom, I’m not. I think it’s really neat. As long as you’re happy, I’m happy.”

Mom says, “I don’t think you’re being honest with me.”

Then she hands me this book. She tells me she wants me to write down my feelings in this book, since, she says, I obviously don’t feel I can talk about them with her.

She wants me to write down my feelings? Okay, I’ll write down my feelings:

I CAN’T BELIEVE SHE’S DOING THIS TO ME!

Like everybody doesn’t already think I’m a freak. I’m practically the biggest freak in the entire school. I mean, let’s face it: I’m five foot nine, flat-chested, and a freshman. How much more of a freak could I be?

If people at school find out about this, I’m dead. That’s it. Dead.

O h, God, if you really do exist, please don’t let them find out about this.

There are four million people in Manhattan, right? That makes about two million of them guys. So out of TWO MILLION guys, she has to go out with Mr. Gianini. She can’t go out with some guy I don’t know. She can’t go out with some guy she met at D’Agostinos or wherever. Oh, no.

She has to go out with my Algebra teacher.

Thanks, Mom. Thanks a whole lot.

【重点词汇/俚语精解】

1. repress one's feelings 压抑自己的情绪

2. neat 原意是“ 灵巧的,整洁的,干净的” 而口语中还可以表示“新奇或很棒的”

3. freak 怪咖,变态,奇怪的人

4. flat-chested adj. 平胸的

5. Algebra 代数

6. Thanks a whole lot 真是/简直是太感谢了(这里是反意)

2、Wednesday, September 24, Fifth Period

Lilly’s like, “Mr. Gianini’s cool.”

Yeah, right. He’s cool if you’re Lilly Moscovitz. He’s cool if you’re good at Algebra, like Lilly Moscovitz. He’s not so cool if you’re flunking Algebra, like me.

He’s not so cool if he makes you stay after school EVERY SINGLE SOLITARY DAY from 2:30 to 3:30 to practice the FOIL method when you could be hanging out with all your friends. He’s not so cool if he calls your mother in for a parent/teacher conference to talk about how you’re flunking Algebra, then ASKS HER OUT.

And he’s not so cool if he’s sticking his tongue in your mom’s mouth.

Not that I’ve actually seen them do this. They haven’t even been on their first date yet. And I don’t think my mom would let a guy put his tongue in her mouth on the first date.

At least, I hope not.

相关文档
最新文档