广播词
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Airport Announcements
1.登机广播
旅客们请注意:
飞往香港的东航MU535次航班,现在开始登机了。
请该航班的旅客到10
号门去登机。
Paging Departure
Attention please:
China Eastern Airlines announces the departure of flight MU535 to Hong Kong. Will passengersfor this flight please proceed to Gate
10.Thank you.
2.办理登机手续广播
女士们,先生们,早上好(下午好,晚上好):
飞往纽约的国航CA981次航班,现在开始办理登机手续。
请旅客们拿好行李和机票,到国航14号柜台办理。
谢谢!
Commencement of Check-in
Good Morning (Afternoon, Evening), Ladies and Gentlemen:
Air China flight CA981 to New York is now ready for Check-in. Passengers on that flight pleasehave your baggage and the tickets ready and proceed to the Air China counter
14. Thank you.
3.登机手续即将完毕广播(A)
飞往纽约的国航CA981次航班,即将办完登机手续。
还未办理的旅客,请到国航柜台办理。
xx!
Check-in Closing (A)
前往xx去的旅客请注意:
国航981次航班,即将停止办理登机手续。
还未办理登机的旅客,请到14号柜台办理。
前往纽约的国航981次航班,现已停止在14号柜台办理登机手续。
Attention please, passengers to New York:
Air China Flight 981 is now closing. Passengers for this flight who have not yet checked in shoulddo so now at Counter
14. Air China Flight 981 to New York now closing on Counter
14.
4.开始登机广播(A)
乘坐飞往洛杉矶的MU583次航班的旅客请注意,您乘坐的航班15分钟后开始登机。
为了尽快登机,请准备好您的机票。
谢谢!
Commencement of Boarding A
Attention please. Passengers bound for Las Angeles on Flight MU583, your flight will be boardingin 15 minutes. In order to speed up boarding please have your tickets ready . Thank you.开始登机广播B
女士们,先生们,感谢您在此恭候。
前往旧金山的CA985次航班,现已开始登机。
请乘坐该航班的旅客到15号门登机。
出门登机请勿吸烟!谢谢!
Thank you for waiting, Ladies and Gentlemen. Flight CA 985 for San Francisco is now ready forboarding.WillpassengersonthisflightpleasemaketheirwaytoGate
15.pleaserefrainfromsmoking beyond the gate. Thank you.
开始登机广播C
旅客们请注意,中国国际航空公司前往哈尔滨的CA1603次航班,现已在5号门登机。
前往杭州的CA1509次航班,在11号门登机。
前往上海的CA935次航班,在16号门登机。
Your attention please. Air China to Harbin, flight number CA1603 boarding now at Gate No.5; AirChina to Hangzhou, flight number CA 1509 boarding now at Gate No11; Air China to Shanghai,flight numberCA935 boarding now at Gate No.
16.
5.登机最后一次广播A
前往东京去的旅客请注意,这是登机的最后广播。
CA951次航班现已登机,请旅客们前往20号门登机。
Final Boarding Call A
Attentionplease.ThisthefinalcallforpassengerstravelingtoTokyo.FlightCA951isno wboarding. Passengers are kindly requested to proceed to Gate
20.
登机最后一次广播B
乘坐MU515次航班前往大阪的旅客,这是登机的最后广播。
请该航班的旅客马上到15号门登机。
ThisthefinalboardingcallforpassengersdepartingonFlightMU515forOsaka.Willpas sengers on this flght go immediately Gate
15.
5.登机最后一次广播A
前往东京去的旅客请注意,这是登机的最后广播。
CA951次航班现已登机,请旅客们前往20号门登机。
Final Boarding Call A
Attention please. This is the final call for passengers traveling to Tokyo.Flight CA 951 is nowboarding. Passengers are kindly requested to proceed to Gate
20.
登机最后一次广播B
乘坐MU515次航班前往大阪的旅客,这是登机的最后广播。
请该航班的旅客马上到15号登机。
Final Boarding Call B
ThisthefinalboardingcallforpassengersdepartingonFlightMu515forOsaka.Willpas sengers on this flight go immediately to Gate
15.
6.航班延误后的登机广播
女士们,先生们,感谢您在此等候。
飞机维修现在已结束。
国航飞往旧金山的985次航班,现已在9号门开始登机。
谢谢!
Boarding Announcement for delayed Departure
9. Thank you.
7.因天气原因航班延误,起飞时间不确定的广播
旅客们请注意,中国国际航空公司抱歉地通知各位,由于新加坡的天气原因,飞往新加坡的CA957次航班将延误起飞。
我们正关注天气预报的变化,并与给为保持联系。
请旅客们在候机室等候通知。
谢谢!
Irregularity Delay Due to Weather Indefinite Time
MayIhaveyourattentionplease.AirChinaregretstoannouncethatthedepartureofFli ghtCA957 to Singapore will be delayed due to unfavorable weather conditions in Singapore. We aremonitoring weather reports and will keep you informed. You are kindly requested to wait in thislounge until further notice. Thank you!
8.因天气原因而航班延误,起飞时间确定的广播
各位旅客请注意,中国东方航空公司抱歉地通知各位,由于香港地区的天气原因,飞往香港的MU535次航班将延误起飞,新的起飞时间为11:
30.我们预期在11:00开始登机。
谢谢!May I have your attention please. China Estern Airlines regrets to announce that the departure
ofFlightMU535toHongKongwillbedelayedduetounfavorableweatherconditionsinHong Kong. The new departure time will be 11:
30. we expect to begin boarding at about 11:00 o’clock.Thank you!
9.因延误而提供免费餐饮的广播
各位旅客请注意,由于虹桥国际机场上空的天气原因,飞往上海的东航MU582次航班将延误起飞,何时起飞请听10:30之前的广播,现在请旅客们到候机室餐饮部免费享用航空公司提供的点心。
Attentionplease. ChinaEasternAirlinesFlightMU582to Shanghaiwillbedelayedbecauseofweather conditions at Hong Qiao International Airport. A further announcement will be made notlater than 10:
10.因飞机维修而航班延误的广播
旅客们请注意,法国航空公司很抱歉地通知各位,前往巴黎的AF285次航班,因飞机维修将延误起飞。
新的起飞时间约于9:30通知各位,请旅客们在候机室休息等候进一步通知。
xx!
Your attention please. Air France regrets to announce that the departure of Flight AF285 to Pariswill be delayed due to maintenance of the aircraft. New departure time will be announced at about9:
30. passengers are requested to wait in this lounge until further notice. Thank you!
11。
因技术原因而航班延误的广播
日本航空公司很抱歉地通知各位,前往北京的日航JL785次航班将延起飞。
由于技术上的原因,预计该航班于当地时间10:40起飞。
Japan Airlines regrets to announce the delay in the departure of Flight JL785 to Beijing. Due totechnical reasons, this flight is now expected to depart at 10:40 local time.
12.航班预计改航或回航的广播
旅客们请注意,英国航空公司很抱歉地通知各位,由于预报当地机场上空的天气有变化,英航BA038次航班可能改航至另一机场,旅客如有问题请于英航服务员联系。
谢谢!May I have your attention please. British Airways regrets to announce that due to the forecast ofchangeable weather conditions in the local airportFlight BA038 may have to be diverted to analternative airport. If you have any questions, please contact a BA agent. Thank you!。