委托翻译合同(二)实用版
委托翻译合同(二)5篇
委托翻译合同(二)5篇篇1甲方(委托方):____________________乙方(受托方):____________________(公司全称,翻译服务有限公司等)鉴于甲方需要对特定的文件进行翻译,并委托乙方进行此项工作,双方经友好协商,达成如下协议:一、翻译工作内容乙方将根据甲方要求,提供如下翻译服务:翻译项目、类型、内容及其细节需具体列出,包括但不限于语言类别、文档格式、翻译数量等。
例如:“对甲方提供的______文档进行英汉翻译,包括______内容。
待翻译的文档格式应为Word/Excel格式,文档大小预计为______。
”具体事项需根据实际情况填写。
二、工作期限本合同翻译工作的完成期限为_____天,自本合同签订之日起计算。
乙方应于约定时间内完成所有翻译工作并交付甲方。
如遇特殊情况,双方可协商适当延长工作期限。
三、费用及支付方式1. 本次翻译工作的费用总计为人民币______元(大写:______元整)。
该费用包括文本翻译费、审校费及其他相关费用。
2. 甲方应在签订合同后______天内支付乙方预付款,即人民币______元(大写:______元整)。
3. 乙方完成翻译工作并交付甲方验收合格后,甲方应在______天内支付剩余款项。
四、质量要求及验收标准1. 乙方应保证翻译的质量与准确性,保证所有翻译的内容均符合甲方的要求。
2. 翻译的验收标准以甲方提供的参考译文及行业相关标准为主要依据。
五、保密条款1. 乙方应对甲方提供的所有资料保持保密,未经甲方许可,不得向任何第三方泄露。
2. 乙方应对所有的翻译成果进行保密,未经甲方同意,不得擅自发表、使用或向第三方提供。
六、违约责任1. 若乙方未能在约定的期限内完成翻译工作并交付甲方验收合格,应支付违约金给甲方。
违约金的具体数额按照未完成任务量占总任务量的比例计算。
2. 若甲方未按照约定时间支付费用,应支付滞纳金给乙方。
滞纳金的具体数额按照未支付金额的一定比例计算。
委托翻译合同(样式二)
委托翻译合同(样式二)本委托翻译合同(以下简称“合同”)于日期____年___月___日由委托方(以下简称“甲方”)和受托方(以下简称“乙方”)共同签署。
1. 委托内容甲方将委托乙方进行翻译工作,具体包括但不限于以下内容:1.1 翻译文件:甲方将提供需要翻译的文件,包括但不限于文字、书籍、文档等。
1.2 翻译内容:乙方将根据甲方提供的文件,进行对应的语言翻译工作。
2. 服务费用2.1 乙方完成翻译后,甲方应按照以下标准支付乙方服务费用: - 根据翻译文件的字数进行计价; - 按___元/千字___的标准收取费用。
2.2 甲方应在翻译工作完成后的___天___内支付相应的服务费用给乙方,付款方式为_____(银行转账/支付宝/微信支付等)。
2.3 如需对翻译内容进行修改或追加,需与乙方商议并重新协商服务费用。
3. 交付日期3.1 乙方应在双方签署合同后___天___内开始翻译工作,完成日期为___年___月___日。
3.2 如因不可抗力等原因导致延迟交付的,乙方应立即通知甲方并重新商议交付日期。
4. 保密条款4.1 乙方保证对甲方提供的文件和翻译内容进行保密,不得将其透露给任何第三方。
4.2 乙方应采取必要的安全措施,以确保甲方提供的文件和翻译内容不被非法获取、使用或泄露。
4.3 在本合同履行完毕后,乙方应将甲方提供的文件和翻译内容进行销毁或返还给甲方。
5. 违约责任5.1 如果甲方未按照本合同约定支付服务费用,乙方有权要求甲方支付相应的违约金,并有权终止翻译工作。
5.2 如果乙方未按照合同约定的翻译要求和交付日期完成翻译工作,甲方有权要求乙方支付相应的违约金,并有权终止合同。
6. 法律适用和争议解决6.1 本合同的签订、履行和解释适用于中华人民共和国的相关法律。
6.2 如在履行本合同过程中发生争议,甲乙双方应通过友好协商解决。
如协商无果,应提交到签约地的人民法院进行解决。
7. 其他事项7.1 本合同自双方签署之日起生效,有效期为___年___月___日。
委托翻译合同(二)5篇
委托翻译合同(二)5篇篇1合同编号:【编号】甲方(委托方):【甲方名称】地址:【甲方地址】法定代表人:【法定代表人姓名】电话:【甲方联系电话】邮箱:【甲方邮箱地址】乙方(受托方):【乙方名称】地址:【乙方地址】法定代表人:【法定代表人姓名】电话:【乙方联系电话】邮箱:【乙方邮箱地址】鉴于甲方需要委托乙方进行翻译工作,根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平的基础上,经友好协商,达成如下协议:一、翻译事项及要求1. 甲方委托乙方进行【具体翻译事项】的翻译工作。
2. 翻译内容应准确、完整,符合目的语言习惯,确保无误。
3. 乙方应按照甲方的要求和时间节点完成翻译任务。
4. 甲方提供需要翻译的资料,乙方应按照保密协议进行保密。
二、合同金额及支付方式1. 本次翻译服务的费用为人民币【金额】元。
2. 甲方应在合同签订后【支付时间】内将合同款项支付至乙方指定账户。
3. 如因甲方原因需要变更翻译内容或增加翻译量,双方应另行协商并签订补充协议,相应费用由甲方承担。
三、翻译进度及交付方式1. 乙方应在合同签订后【时间】内完成翻译工作,并提交给甲方。
2. 乙方应按照甲方的要求提供翻译稿件的电子版和纸质版。
3. 如因乙方原因未能按时完成翻译任务,乙方应承担违约责任。
四、知识产权及保密条款1. 乙方在翻译过程中应保护甲方的知识产权,不得擅自将甲方的资料用于其他用途。
2. 甲乙双方应对翻译过程中的商业秘密进行保密,未经甲方同意,乙方不得向第三方泄露。
3. 乙方完成的翻译作品著作权归甲方所有。
五、违约责任及解决方式1. 如因乙方原因造成翻译质量不符合要求,乙方应承担违约责任,并承担由此给甲方造成的损失。
2. 如因甲方原因未按照合同约定支付费用,甲方应承担违约责任,并支付逾期违约金。
3. 如双方在合同履行过程中发生争议,应首先协商解决;协商不成的,可向合同签订地人民法院提起诉讼。
六、其他条款1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
委托翻译合同通用样本5篇
委托翻译合同通用样本5篇篇1甲方(委托方):____________________乙方(受托方):____________________鉴于甲方需要对其提供的文件资料进行翻译,并同意委托乙方进行该项工作,现甲、乙双方根据平等自愿的原则,达成如下协议:一、合同目的本合同旨在明确双方权利义务,规定双方在进行翻译活动过程中的必要行为。
双方确认将遵循本合同的各项条款,以保证乙方按照甲方的要求进行高质量的翻译服务。
二、翻译事项及内容本合同涉及的翻译内容包括但不限于技术文档、商业合同、法律文件等。
具体翻译事项和内容以甲方提供的待翻译文件为准。
乙方应按照甲方要求进行翻译,并保证翻译内容的准确性、完整性和及时性。
三、双方权利义务(一)甲方权利义务:1. 提供待翻译文件及背景资料;2. 确保待翻译文件的合法性和真实性;3. 及时向乙方支付翻译费用;4. 对乙方提供的初稿进行确认并提出修改意见。
(二)乙方权利义务:1. 按照甲方要求进行高质量的翻译服务;2. 保证翻译内容的准确性、完整性和及时性;3. 在甲方提出修改意见时及时修改并再次提交;4. 对甲方的商业秘密进行保密。
四、费用及支付方式本合同涉及的翻译费用根据具体项目确定。
甲方应在乙方完成翻译并提交初稿后,按照约定支付翻译费用。
支付方式由双方另行协商确定。
五、保密条款双方同意,本合同涉及的商业秘密应予以保密。
未经一方书面同意,另一方不得向任何第三方透露相关商业秘密。
否则,应承担相应的法律责任。
六、违约责任及解决方式如甲、乙双方中的任何一方未能履行本合同的义务,均应承担违约责任。
对于因违约造成的损失,双方应友好协商解决。
如协商不成,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。
七、其他条款1. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效;2. 本合同一式两份,甲、乙双方各执一份;3. 本合同未尽事宜,由双方另行协商补充。
补充协议与本合同具有同等法律效力;篇2甲方(委托方):____________________乙方(受托方):____________________根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方本着平等、自愿、公平、诚实信用的原则,就甲方委托乙方进行翻译事宜达成如下协议:一、翻译内容甲方委托乙方翻译的内容为:____________________(具体文件或内容描述)。
委托翻译合同(样式二)3篇
委托翻译合同(样式二)3篇全文共3篇示例,供读者参考篇1委托翻译合同委托方:(甲方)承接方:(乙方)甲乙双方本着平等互利、自愿选择的原则,就委托翻译工作达成如下协议:一、委托内容1.1 甲方委托乙方进行XXX文档的翻译工作,包括但不限于书面文件、口头讲话、会议记录等内容。
1.2 甲方需提供原始文档的电子版,确保内容清晰可辨,在协议签订后7日内交付乙方。
1.3 乙方应按照甲方要求的格式和规定进行翻译,并保证翻译内容准确无误、达到专业水准。
二、翻译要求2.1 乙方应根据原始文档的语言、内容和专业性进行翻译,遵守翻译的准确性原则,并确保译文符合语法规范。
2.2 乙方翻译后的文档应在协议规定的时间内完成,并将翻译稿发送给甲方审查。
2.3 如在翻译过程中发现翻译文本与原始文本不符或有疏漏,请及时向甲方说明情况,需经双方确认后方可修改。
三、翻译费用3.1 甲方支付翻译费用为XXX元,翻译费用应在翻译工作完成并甲方满意后结算清楚。
3.2 如因甲方原因导致翻译工作停滞或不能完成,甲方应继续支付乙方相应的劳务费用。
四、保密条款4.1 双方同意在此委托翻译合同期间和期满后对所有接触到的商业秘密和机密信息保密。
4.2 双方不得将委托翻译工作中的任何文档、信息、资料等透露给第三方,否则应承担相应法律责任。
五、协议变更5.1 甲乙双方一致同意,本协议的任何内容如需修改或变更,应经双方书面确认后生效。
5.2 协议生效后,未经双方书面同意,不得擅自解除合同或变更合同内容。
六、其他约定6.1 本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期至XXX。
6.2 本合同若有任何争议,双方应友好协商解决,协商不成的,可向有管辖权的人民法院提起诉讼。
甲方(委托方):_____________ 乙方(承接方):_____________签字:_____________ 签字:_____________日期:_____________ 日期:_____________以上为【委托翻译合同(样式二)】的具体内容,甲乙双方在签字盖章后,应认真履行合同约定,互相合作,完成翻译工作并取得好的效果。
2024年翻译合同范文(二篇)
2024年翻译合同范文甲方:乙方:关于甲方委托乙方进行资料翻译事宜,双方经过认真协商,特制订协议如下:1. 翻译质量乙方应当保证译文的翻译质量达到行业公允的水平,如对译文的翻译水平发生争议,应由双方共同认可的第三方评判,或者直接申请仲裁。
2. 修改与补充全部价款付清之后,作业乙方应负责稿件的再次修改、审校,不得收取任何费用,但不包括甲方新增加、修订的部分。
中止翻译:如甲方在乙方翻译过程中,要求中止翻译,甲方须根据乙方的翻译进度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给乙方3. 资料保密乙方保证不泄露翻译稿件的客户商业秘密及个人隐私。
对于甲方委托的翻译稿件中所涉及内容及相关信息,乙方不得泄露稿件中任何内容及商业秘密。
由于乙方保护不当或其他人为原因致乙方稿件内容泄露或信息流失,所造成的一切损失,概由乙方承担全部责任。
4. 仲裁甲乙任何一方不按本协议履行其职责,视为违约,另一方可以提出质疑并要求对方纠正,若对方不纠正,另一方可以提出经济赔偿或中止协议要求,赔偿额不少于实际损失额。
若通过仲裁机构解决时,新产生的诉讼等费用由败诉方承担。
5. 协议文种、份数此协议用中文写成,共两份,甲方一份,乙方一份。
传真件与协议正本一同有效。
客户委托单(无法填写的项目,可不填写)翻译内容单价元/千字排版费起始日期月日开始月日交稿总金额元翻译量字预付金额翻译类型译付款期限客户方联系人姓名:电话:传真:手机:E-mail联系地址甲方:(签章)乙方:(签章)____年_____ 月____日 ____年_____ 月____日2024年翻译合同范文(二)合同编号:2024-TR-001翻译合同模板本翻译合同(以下简称“本合同”)由以下各方于2024年__月__日就翻译服务事宜达成协议:甲方:名称:_________________地址:_________________联系人:_________________联系电话:_________________乙方:名称:_________________地址:_________________联系人:_________________联系电话:_________________鉴于甲方具备翻译能力,并同意对乙方提供的文字、文件或任何其他形式的语言材料进行翻译服务。
合同样本 委托翻译合同2篇
合同样本委托翻译合同2篇篇1甲方(委托方):____________________乙方(受托方):____________________根据有关法律法规,甲乙双方在平等、自愿、公平和诚实信用的原则基础上,就甲方委托乙方进行翻译工作事宜达成如下协议:一、合同背景与目的鉴于甲方需要就某一特定文件或内容进行翻译,现委托乙方为其提供专业、准确、高质量的翻译服务。
乙方同意接受甲方的委托,按照甲方的要求完成翻译任务。
二、翻译内容本合同涉及的翻译内容包括但不限于:____________________(请详细描述翻译的具体内容、文件类型、语言等)。
三、翻译标准与要求1. 乙方应按照专业、准确、高效的原则完成翻译任务,确保翻译内容在语义、风格、格式等方面符合甲方要求。
2. 乙方应确保翻译内容的准确性,对于涉及专业术语的内容,应确保术语的一致性。
3. 乙方应遵守保密义务,未经甲方许可,不得将翻译内容泄露给第三方。
四、合同金额及支付方式1. 本合同总金额为人民币________元(大写:____________________元整)。
2. 甲方应在合同签订后五个工作日内向乙方支付合同总金额的50%作为预付款。
3. 乙方完成翻译任务并提交最终翻译成果后,甲方应在三个工作日内验收,验收合格后支付剩余款项。
4. 支付方式:____________________(如银行转账、支付宝、微信等)。
五、合同履行期限1. 本合同自双方签字盖章之日起生效。
2. 乙方应在合同签订后十个工作日内完成翻译任务,并提交最终翻译成果。
3. 如因甲方原因导致翻译任务延迟,乙方有权顺延合同履行期限。
六、违约责任与争议解决1. 甲乙双方应遵守本合同的各项约定,如一方违反合同约定,应承担违约责任。
2. 如因乙方原因造成翻译内容不准确或延迟交付,乙方应承担违约责任,并赔偿甲方因此造成的损失。
3. 如因甲方原因延迟支付合同款项,甲方应按日向乙方支付逾期付款违约金。
委托翻译合同范本(6篇)
委托翻译合同范本甲方:_____乙方:北京_____科技有限公司关于乙方接受甲方委托,进行资料翻译事宜,经甲乙双方同意,签订以下翻译合同。
1.稿件说明文稿名称:_____翻译类型为:英译中/中译英翻译费为:_____交稿时间:_____2.字数计算无论是外文翻译成中文。
还是中文译成外文,都以汉字字数计价,按电脑工具栏字数统计的字符数(不计空格)为准。
小件翻译:不足1000字按1000字计算。
3.笔译价格(单位:RMB/千字)英译中_____中译英_____4.付款方式接收译稿后____日内支付全部翻译费5.翻译质量乙方翻译稿件需准确,通顺,简洁得体。
一旦出现质量问题,乙方有义务无偿为甲方修改一到两次。
力求满足甲方要求。
如果因质量问题发生冲突,应该提请双方认可的第三方评判,或直接申请仲裁6.原稿修改与补充如甲方原稿修改,而需乙方对译文作相应修改,根据修改程度酌量收取改稿费,或在收取原稿翻译费后,对修改稿按单价重新计费。
如补充翻译,则另行收费。
中止翻译:如甲方在乙方翻译过程中,要求中止翻译,甲方须根据乙方的翻译进度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给乙方7.交稿方式乙方可根据具体需要,采取以下交稿方式中的任一种来交稿:打印稿、电脑软盘、传真、电子邮件。
8.版权问题乙方对于甲方委托文件内容的版权问题不负责,由甲方负全责.保密性:乙方以翻译为业,遵守翻译职业道德,对其译文的保密性负责。
本合同一式二份,双方各执一份,授权人签字,盖章生效。
甲方:(签章)_____乙方:(签章)北京_____科技有限公司委托翻译合同范本(二)甲方:_____ 乙方:_____关于乙方接受甲方委托,进行资料翻译事宜,经甲乙双方同意,签订以下翻译合同。
1.稿件说明:文稿名称:翻译类型为:英译中/中译英总翻译费为:交稿时间:2.字数计算:无论是外文翻译成中文。
还是中文译成外文,都以汉字字数计价,按电脑工具栏字数统计的"字符数(不计空格)"为准。
委托翻译合同(样式二)5篇
委托翻译合同(样式二)5篇第1篇示例:委托翻译合同甲方:______________(以下简称“委托人”)乙方:______________(以下简称“译者”)鉴于委托人拥有某一文件/资料(以下简称“原件”)需要进行翻译,现委托人与译者双方经友好协商一致,达成以下协议:一、翻译内容委托人委托译者翻译原件内容为______________(填写具体内容)。
二、翻译要求1. 译者应保证翻译过程准确、完整、客观、实事求是。
翻译内容应保持原件原意,不得随意增减内容。
2. 译者应按照委托人的要求,完成翻译工作,并在约定的时间内提交翻译稿。
3. 若翻译内容涉及专业术语,译者应具备相关领域的专业知识,并能够准确理解和表达。
4. 译者应保证翻译内容保密,不得泄露给第三方或用于其他目的。
三、翻译费用1. 翻译费用为______________(填写具体金额)。
委托人应在翻译完成后的7个工作日内支付翻译费用。
2. 若委托人需要加急翻译,需支付额外的加急费用。
四、翻译稿件的权利归属1. 翻译成果的所有权归委托人所有,译者不得以任何形式使用、复制或传播翻译稿。
2. 委托人有权利对翻译稿件进行修改、复制、传播或用于商业目的。
五、风险及责任1. 若因译者原因导致翻译内容错误或不符合要求,译者应承担相应责任,并无偿重新翻译。
2. 若委托人未能及时提供清晰准确的原件或提供不完整的原件,导致翻译延误或错误,委托人应承担相应责任。
六、违约及解决方式1. 若一方违反本合同约定而造成损失,需承担违约责任。
如引起纠纷,双方应友好协商解决;协商不成的,可向有关部门申请仲裁或法院提起诉讼。
2. 本合同经双方签字盖章后生效,有效期至翻译完成并经委托人验收合格。
特此制作,以诚信为本,共同遵守上述约定,确保翻译工作的顺利进行。
以上为《委托翻译合同》样式二,双方请在知晓后签字盖章,遵守协议约定。
第2篇示例:委托翻译合同甲方(委托方):(以下简称甲方)地址:____________法定代表人(负责人):____________鉴于:1. 甲方拟翻译_________________(翻译内容),提供给乙方进行翻译服务;2. 乙方具备翻译能力,能够准确翻译翻译内容;3. 双方经友好协商,就相关事宜达成如下协议。
委托翻译合同(样式二)5篇
委托翻译合同(样式二)5篇篇1甲方(委托方):____________________注册地:____________________地址:____________________法定代表人:____________________联系方式:____________________乙方(受托方):____________________(翻译服务公司名称)注册地:____________________地址:____________________法定代表人:____________________联系方式:____________________电子邮箱:____________________鉴于甲方需要将其相关文件、资料或信息进行翻译,特委托乙方进行翻译工作,双方根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,在平等、自愿、公平的基础上,经友好协商,达成如下协议:第一条合同目的甲方委托乙方进行翻译工作,目的是将甲方提供的资料、文件或信息翻译成指定的语言,以便甲方在国内外进行交流、宣传或其他用途。
第二条翻译内容甲方需要翻译的文本内容包括但不限于合同、报告、技术文档、商务信函等。
具体翻译内容以甲方提供的资料为准。
乙方承诺对甲方提供的所有资料保密,未经甲方许可不得泄露给第三方。
第三条翻译质量要求1. 乙方应确保翻译准确无误,保证翻译质量和水平达到甲方的要求。
2. 翻译内容应符合相关法律法规及行业规范,不得侵犯任何第三方的知识产权或其他合法权益。
3. 翻译文本应通顺流畅,符合目标语言的表达习惯。
4. 如遇专业术语或不确定的内容,乙方应及时与甲方沟通确认。
第四条合同金额及支付方式1. 本合同总金额为人民币______元(大写:____________________元整)。
具体金额根据翻译内容、难度及工作量等因素确定。
2. 甲方应在合同签订后______日内支付合同总额的______%作为预付款。
委托翻译合同(二)3篇
委托翻译合同(二)3篇篇1甲方(委托方):____________________乙方(受托方):____________________鉴于甲方需要乙方提供翻译服务,经双方友好协商,达成如下协议:一、工作内容及要求1. 乙方接受甲方委托,进行______文件的翻译工作。
2. 乙方应按照甲方的要求,确保翻译内容的准确性、完整性,并尽量保持原文的风格和语气。
3. 乙方需在约定时间内完成翻译工作,并交付翻译成果。
二、工作期限1. 本合同自双方签署之日起生效。
2. 乙方应于本合同签署后______个工作日内完成翻译工作,并交付翻译成果。
如有特殊情况需延长工作期限,应提前与甲方协商。
三、报酬及支付方式1. 甲方应按照约定的标准向乙方支付翻译费用。
2. 支付方式:____________________(如:银行转账、支付宝等)。
3. 甲方收到乙方提交的翻译成果后,应在______个工作日内完成验收,验收合格后支付翻译费用。
四、保密条款1. 双方应保守本合同所涉及商业秘密,未经对方同意,不得向第三方泄露。
2. 乙方在提供翻译服务过程中接触到的甲方资料,应妥善保管,未经甲方书面同意,不得擅自泄露、使用或向第三方提供。
五、质量保证1. 乙方应确保翻译内容的准确性,如因乙方翻译错误给甲方造成损失,乙方应承担相应责任。
2. 如甲方对乙方首次提交的翻译成果有异议,乙方应在接到通知后______个工作日内进行修改,并重新提交。
六、违约责任1. 甲方如未按约定时间支付翻译费用,每逾期一日,应向乙方支付______%的违约金。
2. 乙方如未按约定时间完成翻译工作,每逾期一日,应向甲方支付______%的违约金。
3. 如因乙方翻译质量不符合要求,给甲方造成损失,乙方应承担赔偿责任。
七、解决纠纷方式如双方在合同履行过程中发生纠纷,应首先协商解决;协商不成的,可向合同签订地人民法院提起诉讼。
八、其他约定事项1. 本合同未尽事宜,由双方另行协商补充。
委托翻译合同(二)5篇
委托翻译合同(二)5篇篇1甲方(委托方):____________________乙方(翻译方):____________________根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,为明确双方在翻译工作中的权利、义务和经济责任,确保翻译项目的顺利进行,甲乙双方经友好协商,达成以下协议:一、项目概述1. 翻译内容:甲方委托乙方进行____________项目的翻译工作。
2. 翻译语种:从______语翻译至______语。
3. 翻译时间:自本合同签订之日起______天内完成。
二、双方职责1. 甲方职责:(1)提供准确、完整的资料,确保翻译工作顺利进行。
(2)按照合同约定支付翻译费用。
(3)对乙方的翻译工作提出明确的要求和建议。
2. 乙方职责:(1)按照甲方要求进行高质量的翻译工作。
(2)确保翻译内容准确、通顺,符合行业规范。
(3)保护甲方提供的资料,不得擅自外泄。
(4)按时完成翻译任务,提交翻译成果。
三、翻译费用及支付方式1. 翻译费用:总金额为人民币______元(大写:______元整)。
具体费用根据翻译量及难度进行协商。
2. 支付方式:甲方在合同签订后______日内支付乙方总金额的______%作为预付款,翻译完成并验收合格后______日内支付剩余款项。
3. 发票:乙方在收到款项后,应向甲方提供正规的发票。
四、翻译质量及验收标准1. 乙方应确保翻译内容准确、通顺,符合行业规范。
2. 甲乙双方可共同确定一个专业术语表,作为翻译的统一标准。
3. 甲方在收到乙方的翻译成果后,有权进行验收,如有问题,应在______日内提出,乙方应及时修改。
五、违约责任1. 若甲方未按合同约定支付翻译费用,乙方有权终止翻译工作,并追究甲方的违约责任。
2. 若乙方未按合同约定完成翻译任务,甲方有权要求乙方承担违约责任,并支付因此造成的损失。
3. 若因乙方原因导致翻译内容出现重大错误,乙方应承担相应的法律责任。
委托翻译合同(二)5篇
委托翻译合同(二)5篇第1篇示例:委托翻译合同(二)甲方(委托方):_______________(以下简称“甲方”)乙方(翻译方):_______________(以下简称“乙方”)鉴于甲方拟委托乙方进行翻译工作,双方经协商一致,达成如下协议:一、任务内容1.1 甲方将委托乙方对___________(具体内容)进行翻译。
1.2 翻译内容为:___________(具体内容)。
1.3 翻译要求:_______________(具体要求)。
二、费用及支付2.1 翻译费用为_______________(具体金额),以人民币计算。
2.2 甲方应在接受本协议之日起___________(具体日期)内支付翻译费用给乙方。
2.3 如因翻译内容发生变更或增加,双方应重新商定翻译费用并签订书面协议。
三、翻译服务标准3.1 乙方应按照甲方的要求,尽最大努力完成翻译工作,确保翻译质量。
3.2 乙方应按时完成翻译任务,并通过电子邮件或其他方式提交翻译稿件给甲方。
四、保密条款4.1 乙方应对甲方提供的翻译内容进行保密,不得泄露给任何第三方。
4.2 翻译稿件仅用于甲方内部使用,不得用于其他商业用途。
4.3 乙方应妥善保管翻译内容及相关文件,确保信息安全。
五、违约责任5.1 任何一方未按本协议约定履行义务或违约,应承担相应的法律责任。
5.2 如因不可抗力等原因导致乙方无法按时履行翻译任务,乙方应及时通知甲方,并协商解决办法。
六、协议变更6.1 本协议的任何变更、补充或解释,须经双方协商一致,并以书面形式确认。
6.2 未经甲乙双方书面同意,任何一方不得unilaterally amend or terminate this agreement.七、争议解决7.1 本协议履行过程中如产生争议,双方应通过友好协商解决;协商不成的,应向有管辖权的人民法院提起诉讼。
以上所述内容经甲方与乙方协商一致,签署本协议作为双方之间的约定。
委托翻译合同(样式二)7篇
委托翻译合同(样式二)7篇篇1合同编号:(XXXX-XXX)甲方(委托方):_____________________乙方(翻译方):_____________________根据有关法律法规,为明确双方权益,甲乙双方在平等、自愿、公平和诚实信用的原则基础上,就甲方委托乙方进行翻译事宜达成如下协议:一、翻译内容乙方接受甲方委托,对以下内容进行翻译:(详细翻译内容请在此处详细描述,包括但不限于文本类型、主题、篇幅等)二、翻译费用及支付方式1. 翻译费用:人民币________元整(¥________)。
2. 支付方式:甲方应按照以下方式支付翻译费用:(1)合同签订后,甲方应支付乙方总翻译费用的XX%作为预付款,即人民币________元整(¥________)。
(2)乙方完成翻译并在甲方确认无误后,甲方应支付余款,即人民币________元整(¥________)。
3. 乙方收到全款后,将译稿以电子文档的形式交付给甲方。
三、翻译质量与审核1. 乙方应确保翻译内容准确、通顺,符合甲方要求。
2. 翻译完成后,乙方应自行审核译稿,确保无误后提交给甲方。
3. 如甲方对译稿有异议,乙方应根据甲方的修改意见进行修正,并承担相应费用。
四、翻译期限本合同自签订之日起,乙方应在______个工作日内完成翻译工作。
如因特殊原因需延长翻译期限,乙方应及时通知甲方,并征得甲方同意。
五、保密条款1. 甲乙双方应对本合同内容以及相关商业信息保守秘密,未经对方许可,不得向第三方泄露。
2. 乙方在完成翻译后,应删除所有与本次翻译任务相关的甲方资料,确保甲方信息安全。
六、违约责任1. 若乙方未按约定完成翻译任务,应向甲方支付违约金。
2. 若甲方未按照约定支付翻译费用,乙方有权中止翻译任务,并保留追究甲方违约责任的权利。
3. 若因乙方原因导致译稿质量不符合约定,乙方应承担修正或重新翻译的费用。
七、争议解决如双方在合同履行过程中发生争议,应首先协商解决;协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。
委托翻译合同(样式二)4篇
委托翻译合同(样式二)4篇篇1委托翻译合同(样式二)甲方(委托方):______________(以下简称甲方)乙方(翻译方):______________(以下简称乙方)鉴于甲方拟将______________的文件翻译成______________语言,现双方本着平等、自愿、公平和诚信的原则,达成以下合作协议:第一条合同范围甲方委托乙方进行______________的翻译工作,具体内容详见《翻译任务清单》。
第二条翻译内容1. 本次委托的翻译内容包括但不限于______________,具体详见《翻译任务清单》。
2. 翻译工作应当保证译文质量,内容正确、无误,符合语言表达习惯和专业术语。
第三条翻译期限1. 翻译工作的期限为______________天,自签订合同生效之日起算。
2. 若因不可抗力等不可抗拒的因素导致翻译工作无法按期完成,乙方应当立即通知甲方并和甲方商定延期时间。
第四条翻译费用及支付1. 甲方应向乙方支付翻译费用______________元人民币(¥______________)。
2. 甲方在签订本合同时向乙方支付______________元作为合同履行的保证金,乙方应在翻译工作完成并通过验收后将保证金退还给甲方。
3. 翻译费用的支付方式为______________,具体支付时间和账户详见《翻译费用支付协议》。
第五条保密条款1. 乙方对甲方提供的文件和资料应当严格保密,未经甲方书面同意,不得向第三方透露。
2. 翻译工作完成后,乙方应当归还甲方所有的文件和资料,不得擅自留存。
第六条合同解除1. 在翻译工作过程中,若发现翻译质量不符合要求,甲方有权提出返工要求,乙方应当承担返工责任。
2. 若因乙方故意或重大过失导致合同无法履行,甲方有权解除合同,并要求乙方赔偿相应损失。
第七条条款变更1. 本合同条款如需变更,双方应当书面协商确定,并在变更后签署书面确认文件。
第八条合同争议解决1. 若双方因本合同履行发生争议,应当协商解决,协商不成的可向______________仲裁。
委托翻译合同(样式二)
委托翻译合同(样式二)甲方(委托方):____________________乙方(受托方):____________________根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平和诚实信用的基础上,就甲方委托乙方进行翻译工作事宜达成如下协议:一、翻译内容甲方委托乙方进行以下内容的翻译工作:(详细翻译内容、语种、领域等)二、翻译费用和支付方式1. 翻译费用:人民币________元整(大写:____________________)。
2. 支付方式:甲方应按照以下方式向乙方支付翻译费用:(详细描述支付方式、时间、金额等)三、翻译质量和期限1. 乙方应按照甲方要求的翻译质量和格式进行翻译,确保翻译内容准确、完整、通顺。
2. 乙方应在约定的期限内完成翻译工作,如因特殊情况无法按时完成,应及时通知甲方并共同协商解决方案。
四、甲方权利和义务1. 甲方有权要求乙方按照约定的质量和期限完成翻译工作。
2. 甲方应向乙方提供必要的资料和信息,并确保其真实性和完整性。
3. 甲方应按照约定支付翻译费用。
4. 甲方应对乙方的翻译成果进行验收,如有异议应及时提出。
五、乙方权利和义务1. 乙方有权获得约定的翻译费用。
2. 乙方应按时、按质完成翻译工作。
3. 乙方应对其翻译的译文内容和质量负责,确保其准确、完整、通顺。
4. 乙方应对甲方的商业秘密和机密信息予以保密。
六、违约责任和解决方案1. 若甲方未按照约定支付翻译费用,乙方有权要求甲方支付应付未付的翻译费用及违约金。
2. 若乙方未按照约定的质量和期限完成翻译工作,甲方有权要求乙方承担违约责任,并支付因此造成的损失。
3. 若因不可抗力导致无法按时完成翻译工作,双方应共同协商解决方案。
七、保密条款1. 双方应对本合同的内容和实施过程保密,不得向第三方泄露。
2. 乙方应对甲方的商业秘密和机密信息予以保密,不得将其泄露给任何第三方。
八、争议解决因本合同引起的任何争议,双方应首先友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。
委托翻译合同(二)
委托翻译合同(二)合同编号:[具体编号]甲方(委托方):[甲方名称],法定代表人:[法定代表人姓名],地址:[详细地址],联系方式:[联系电话]。
乙方(受托方):[乙方名称],法定代表人:[法定代表人姓名],地址:[详细地址],联系方式:[联系电话]。
鉴于:1. 甲方因业务需要,需将相关文件资料翻译成其他语言;2. 乙方具有专业的翻译能力和服务经验,能够为甲方提供高质量的翻译服务。
甲乙双方根据《中华人民共和国合同法》及其他有关法律法规的规定,在平等、自愿的基础上,就委托翻译事宜达成如下协议:第一条项目内容1.1 翻译语种:甲方委托乙方将甲方提供的文件资料从[原文语种]翻译成[目标语种]。
1.2 翻译字数:[具体字数],具体文件以甲方提供的为准。
1.3 翻译质量要求:乙方应确保翻译的准确性和完整性,符合行业标准,并且能够满足甲方的实际使用需求。
第二条时间进度与交付2.1 翻译时间:自本合同签订之日起,乙方应在[具体天数]日内完成全部翻译工作。
2.2 交付方式:乙方通过电子邮件或其他双方约定的方式向甲方交付翻译成果,包括但不限于电子文档和纸质版(如有约定)。
2.3 验收标准:甲方应在收到翻译成果后[具体天数]日内完成验收工作,逾期未提出异议视为验收合格。
第三条费用及支付3.1 翻译费用:每千字[具体金额]元人民币,总费用为[具体总金额]元人民币。
3.2 支付方式:甲方应在乙方完成翻译并经甲方验收合格后[具体天数]日内支付全部费用至乙方指定账户。
3.3 发票开具:乙方应在收到款项后及时向甲方开具相应金额的正式发票。
第四条双方权利义务4.1 甲方权利义务:- 按时提供完整、清晰的待翻译文件;- 如有特殊要求或技术术语等,应及时告知乙方;- 按约定支付费用。
4.2 乙方权利义务:- 严格按照甲方要求进行翻译;- 对翻译过程中遇到的问题及时与甲方沟通确认;- 保证翻译质量和保密性。
第五条违约责任5.1 若乙方未能按期完成翻译任务或翻译质量不符合要求,应承担相应的违约责任,并赔偿因此给甲方造成的损失。
委托翻译合同(样式二)5篇
委托翻译合同(样式二)5篇全文共5篇示例,供读者参考篇1委托翻译合同甲方:_______________________(委托方)联系方式:_____________________乙方:_______________________(译方)联系方式:_____________________鉴于甲方有一批有关_______________________的文档需要翻译,经双方友好协商,就乙方翻译上述文件一事达成如下协议:第一条任务内容甲方委托乙方翻译_______________________文档,具体包括但不限于_______________________。
第二条翻译要求1. 乙方应当按照甲方提供的原文翻译成_______________________。
2. 翻译内容应当准确、流畅,符合_______________________规范。
3. 翻译过程中,乙方如有疑问应及时与甲方联系解决。
第三条交付时间乙方应在_______________________前完成翻译工作。
若因乙方原因造成延误,乙方应承担相应责任。
第四条报酬甲方应按照双方协商确定的价格支付翻译费用。
翻译费用为_______________________。
第五条保密条款1. 乙方应对甲方提供的文件严格保密,未经甲方书面许可不得向任何第三方透露。
2. 完成翻译任务后,乙方应销毁所有相关文件,不得保留副本。
第六条合同解除1. 若乙方未能按照约定时间完成翻译任务,甲方有权解除合同,并要求乙方承担相应违约责任。
2. 若因不可抗力因素导致合同无法履行,双方互不承担责任。
第七条其他1. 本协议自双方签字生效,至翻译任务完成后终止。
2. 本协议一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方(盖章):日期:_____________________乙方(盖章):日期:_____________________篇2委托翻译合同(样式二)甲方:(委托方)乙方:(翻译方)鉴于:1. 甲方拟将其资料由乙方翻译成XXX语言,为达成本合作,双方经友好协商,达成如下协议。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
YF-ED-J3587
可按资料类型定义编号
委托翻译合同(二)实用版
An Agreement Between Civil Subjects To Establish, Change And Terminate Civil Legal Relations. Please Sign After Consensus, So As To Solve And Prevent Disputes And Realize Common Interests.
(示范文稿)
二零XX年XX月XX日
委托翻译合同(二)实用版
提示:该合同文档适合使用于民事主体之间建立、变更和终止民事法律关系的协议。
请经过一致协商再签订,从而达到解决和预防纠纷实现共同利益的效果。
下载后可以对文件进行定制修改,请根据实际需要调整使用。
甲方(翻译人):____________
住址:_______________
乙方(委托人):____________
住址:_______________
作品(资料)名称:__________
原作者姓名:_________
甲乙双方就上述作品(资料)的翻译达成
如下协议:
一、乙方委托甲方在合同的有效期内,将
上述作品翻译成中文。
二、甲方授予乙方在______________地
方,享有上述作品中文版本的专有使用权。
三、上述作品的内容、篇幅、体例、图表、附录等,在翻译时应符合下列要求:1.译文符合原作本意;
2.行文通顺流畅,无生涩硬造词汇;
3.文字准确,没有错误。
四、甲方应于_______年_______月_______日前将上述作品的译稿誊清后交付乙方。
甲方因故不能按时交稿的,应在交稿期限届满前
_______日内通知乙方,双方另行约定交稿日期。
甲方到期仍不能交稿,乙方可以解除合同。
五、乙方尊重甲方确定的署名方式。
乙方不得更动上述作品的名称,不得对作品进行修改、删节、增加。
乙方如果要正式出版上述作
品,必须征得甲方的同意,同时还必须征得原作者的同意。
甲方交付的稿件应有翻译者的签章。
六、乙方向甲方支付报酬的方式和标准为:
基本稿酬:每千字_______元(按中文稿计算)。
奖励稿酬:经专家审定,译稿质量较好,可按每千字_______元付给奖励稿酬。
七、乙方在合同签字后_______日内,向甲方预付上述酬金的_______%(元),其余部分在译稿交付后,于_______日内付清。
八、甲方交付的稿件未达到本合同第三条约定的要求,而且甲方拒绝按照合同的约定修改,乙方有权终止合同,并要求甲方返还预付
酬金。
九、双方因合同的解释或履行发生争议,由双方协商解决。
协商不成,由
______________仲裁机构裁决。
十、合同的变更及其他未尽事宜,由双方另行商定。
十一、本合同自签字之日起生效。
本合同一式两份,双方各执一份为凭。
甲方(签章):____________
乙方(签章):____________
合同签订地点:____________
合同签订时间:____________。