委托翻译协议书标准范本

合集下载

翻译合同范本6篇

翻译合同范本6篇

翻译合同范本6篇全文共6篇示例,供读者参考篇1翻译合同范本甲方:(甲方全称)乙方:(乙方全称)鉴于甲方委托乙方就(具体内容)进行翻译工作,双方经友好协商,达成以下协议:第一条翻译内容甲方委托乙方进行(具体内容)的翻译工作,包括但不限于文字翻译、口译等。

第二条翻译要求1. 翻译内容必须准确无误,保持原意的完整性和一致性。

2. 乙方应按照甲方的要求,保密翻译内容,不得将翻译内容泄露给第三方。

3. 乙方应按照甲方的要求,保证翻译质量,确保翻译文件的格式、排版和质量符合要求。

第三条翻译费用1. 甲乙双方经协商,翻译费用为(具体金额)。

2. 翻译费用支付方式为(具体方式),甲方应在翻译完成后的(具体时间)内支付翻译费用。

第四条翻译期限1. 翻译工作应在协议签订后的(具体时间),在双方协商的时间内完成。

2. 若因乙方原因导致翻译工作延迟,乙方应承担相应责任,并加快进度以尽快完成翻译工作。

第五条合同解除1. 若因不可抗力等原因导致翻译无法完成,双方可以协商解除合同。

2. 若乙方未按照约定完成翻译工作,甲方有权解除合同并要求乙方赔偿相应损失。

第六条其他事项1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等效力。

2. 本合同自签署之日起生效,至翻译工作完成之日止。

甲方(盖章):乙方(盖章):日期:年月日以上是关于翻译合同的一份范本,当然实际情况会根据具体需求进行调整,但是以上的合同条款可以作为参考,双方在签署合同前应详细协商,确保各方权益得到保护。

篇2翻译合同范本翻译合同本合同由以下双方签署,即委托方(以下简称“出让方”)和受托方(以下简称“受让方”)。

一、委托内容出让方委托受让方完成以下翻译任务:1. 翻译语种:英语到中文2. 翻译内容:一份公司产品说明书3. 翻译字数:约5000字二、合同期限双方签署本合同后,受让方应在10个工作日内完成翻译任务。

如有特殊情况需延期,需提前告知出让方并取得同意。

三、翻译标准受让方需按照专业标准和要求完成翻译任务,并保证翻译内容准确无误,符合原文意思。

委托翻译合同范本8篇

委托翻译合同范本8篇

委托翻译合同范本8篇篇1甲方(委托方):____________________乙方(受托方):____________________根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲、乙双方本着平等、自愿、公平、诚实信用的原则,就甲方委托乙方进行翻译事宜达成如下协议:一、翻译内容甲方委托乙方翻译的具体内容为:____________________(具体文件或内容描述)。

二、翻译语种源语言:____________________;目标语言:____________________。

三、翻译期限乙方应在本合同签订后的_____天内完成翻译工作。

如因特殊原因不能按时完成,双方友好协商后决定是否延期。

四、费用与支付1. 翻译费用:按照双方约定的单价计算,总金额为人民币_____元。

2. 支付方式:甲方应在合同签订后_____天内支付乙方总费用的_____%作为预付款。

翻译完成并经甲方确认后,支付剩余款项。

3. 乙方应在收到款项后提供正规的发票。

五、翻译质量乙方应保证翻译的准确性和质量,确保翻译内容符合甲方的要求。

如因翻译质量问题造成甲方损失,乙方应承担相应责任。

六、版权问题1. 乙方承诺对翻译的文本拥有完全的版权,不侵犯任何第三方的知识产权。

2. 甲方对乙方提供的翻译成果拥有使用权,但不得将其用于非法用途。

七、保密条款双方应对涉及本合同的所有内容进行保密,不得泄露给第三方。

八、违约责任1. 若一方违反本合同的约定,应承担违约责任,并赔偿对方因此造成的损失。

2. 若因乙方翻译质量不符合要求,甲方有权要求乙方重新翻译或解除合同,并有权要求乙方承担违约责任。

九、争议解决本合同的解释、履行和争议解决均适用中华人民共和国法律。

如双方在执行本合同过程中发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。

十、其他约定1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。

2. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效,有效期为_____年。

翻译合同范本6篇

翻译合同范本6篇

翻译合同范本6篇篇1翻译合同范本翻译合同合同编号:XXXXX甲方(委托方):_______________(以下简称甲方)乙方(翻译方):_______________(以下简称乙方)鉴于,甲方有一定的翻译需求,特聘请乙方进行翻译工作,双方根据平等自愿的原则,达成如下协议:一、翻译内容甲方委托乙方翻译内容为_______________(具体内容)。

二、翻译要求1.乙方应按照原文的意思准确翻译,尽可能保持原文的风格和特色。

2.乙方应保证所翻译内容的准确性和完整性,不得随意删除、增加或更改原文内容。

3.翻译稿件应具备语言规范性和专业性,不得存在严重的语言错误或意义歧义。

4.乙方应在约定的时间内完成翻译工作,并按时提交给甲方。

三、翻译费用1.甲方应向乙方支付翻译费用为__________元。

2.翻译费用支付方式:_______________(具体方式)。

3.翻译费用应在翻译工作完成并经甲方验收合格后支付。

四、版权问题1.翻译内容的版权归甲方所有,乙方不得以任何形式擅自使用、转让或公开翻译内容。

2.甲方授权乙方可以在翻译过程中对原文进行必要的修改和调整,以保证翻译质量和表达方式。

五、保密协议1.乙方应严格保守翻译内容的机密性,不得向第三方透露或公开相关信息。

2.翻译过程中可能涉及到甲方的商业机密或个人隐私,乙方应加以保护,并在合同解除后继续承担保密义务。

六、违约责任1.如乙方未按照合同约定时间提交翻译稿件,甲方有权取消合同,并要求返还已支付的部分翻译费用。

2.若乙方在翻译过程中存在严重的失误或故意篡改原文内容,应承担相应的违约责任,并赔偿甲方所遭受的损失。

七、解决争议本合同一切争议应友好协商解决,如无法协商一致,应提交有关仲裁机构进行仲裁。

八、其他事项1.本合同自双方签字盖章之日起生效,至翻译工作完成后终止。

2.本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。

甲方(委托方):_______________(签字盖章)乙方(翻译方):_______________(签字盖章)日期:_______________以上为翻译合同的范本,双方在签订合同前应仔细阅读并理解合同的内容,确保双方权益得到有效保障。

“兼职翻译”协议书样式6篇

“兼职翻译”协议书样式6篇

“兼职翻译”协议书样式6篇篇1甲方(聘用方):____________________公司地址:_______________________________________法定代表人:_______________________________联系方式:_______________________________乙方(翻译方):______________________住址:_______________________________________联系方式:_______________________________电子邮箱:_______________________________鉴于甲方需要雇佣乙方从事兼职翻译工作,双方本着平等、自愿、公平的原则,经友好协商,达成以下协议:一、协议范围1. 乙方应按照甲方的要求,为甲方提供翻译服务。

具体工作内容包括但不限于书面翻译、口头翻译、审稿校对等。

2. 乙方应根据甲方的需求,按时完成翻译任务,并保证翻译质量。

二、工作期限本协议自双方签署之日起生效,有效期为____年/月。

协议期满后,经双方协商一致,可续签本协议。

三、工作内容及要求1. 乙方应按照甲方的要求,按时完成翻译任务,并保证翻译内容的准确性、完整性和时效性。

2. 乙方应严格遵守翻译行业的职业道德规范,不得泄露甲方商业机密和客户信息。

3. 乙方应对自己的翻译作品负责,确保翻译内容无政治错误、无歧义、无侵犯他人知识产权的情况。

4. 乙方应积极配合甲方进行项目沟通,及时汇报工作进度,确保项目顺利进行。

四、报酬与支付1. 甲方应按照约定向乙方支付翻译费用。

具体支付方式、金额及时间等细节,由双方另行协商确定。

2. 若乙方提供的工作成果质量未达到甲方要求,甲方有权拒绝支付相应费用,并要求乙方进行修正或重新翻译。

五、违约责任1. 甲乙双方应严格遵守本协议的约定,如一方违反协议约定,应承担违约责任,并赔偿对方由此造成的损失。

委托翻译协议书样本2篇

委托翻译协议书样本2篇

委托翻译协议书样本2篇篇1甲方(委托方):____________________注册地:____________________法定代表人:____________________联系方式:____________________电子邮箱:____________________乙方(受托方):____________________(翻译服务机构名称)注册地:____________________法定代表人:____________________联系方式:____________________电子邮箱:____________________鉴于甲方需要就某些文件、资料或信息等进行翻译工作,并委托乙方承担该翻译任务,经双方友好协商,达成如下协议:一、协议目的双方本着诚实守信、平等互利的原则,甲方委托乙方进行专业翻译工作,乙方根据本协议约定提供高质量的翻译服务。

二、委托事项1. 甲方委托乙方进行以下翻译工作:(请详细描述委托翻译的内容、范围、语种等)。

2. 乙方应按照甲方的要求,准时完成翻译任务,并保证翻译质量。

三、双方义务与责任1. 甲方义务与责任:(1)甲方应提供清晰、完整的资料或文件,并保证其真实性、合法性。

(2)甲方应明确翻译任务的期限、要求和交付方式。

(3)甲方应按约定支付翻译费用。

2. 乙方义务与责任:(1)乙方应组建专业的翻译团队,确保翻译工作的质量和效率。

(2)乙方应严守甲方的商业秘密,不得泄露或擅自使用。

(3)乙方应按约定时间完成翻译任务,并及时交付翻译成果。

(4)乙方应提供免费的修改和更正服务,确保翻译内容准确无误。

四、翻译费用及支付方式1. 翻译费用:人民币______元。

2. 支付方式:(请详细描述支付方式、时间等)。

3. 发票与结算:乙方在完成翻译任务并交付成果后,向甲方提供合法发票,甲方收到发票后按约定方式支付费用。

五、保密条款1. 双方应对在合作过程中获知的对方商业秘密、技术秘密等信息予以保密。

委托翻译合同(二)5篇

委托翻译合同(二)5篇

委托翻译合同(二)5篇篇1合同编号:【编号】甲方(委托方):【甲方名称】地址:【甲方地址】法定代表人:【法定代表人姓名】电话:【甲方联系电话】邮箱:【甲方邮箱地址】乙方(受托方):【乙方名称】地址:【乙方地址】法定代表人:【法定代表人姓名】电话:【乙方联系电话】邮箱:【乙方邮箱地址】鉴于甲方需要委托乙方进行翻译工作,根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平的基础上,经友好协商,达成如下协议:一、翻译事项及要求1. 甲方委托乙方进行【具体翻译事项】的翻译工作。

2. 翻译内容应准确、完整,符合目的语言习惯,确保无误。

3. 乙方应按照甲方的要求和时间节点完成翻译任务。

4. 甲方提供需要翻译的资料,乙方应按照保密协议进行保密。

二、合同金额及支付方式1. 本次翻译服务的费用为人民币【金额】元。

2. 甲方应在合同签订后【支付时间】内将合同款项支付至乙方指定账户。

3. 如因甲方原因需要变更翻译内容或增加翻译量,双方应另行协商并签订补充协议,相应费用由甲方承担。

三、翻译进度及交付方式1. 乙方应在合同签订后【时间】内完成翻译工作,并提交给甲方。

2. 乙方应按照甲方的要求提供翻译稿件的电子版和纸质版。

3. 如因乙方原因未能按时完成翻译任务,乙方应承担违约责任。

四、知识产权及保密条款1. 乙方在翻译过程中应保护甲方的知识产权,不得擅自将甲方的资料用于其他用途。

2. 甲乙双方应对翻译过程中的商业秘密进行保密,未经甲方同意,乙方不得向第三方泄露。

3. 乙方完成的翻译作品著作权归甲方所有。

五、违约责任及解决方式1. 如因乙方原因造成翻译质量不符合要求,乙方应承担违约责任,并承担由此给甲方造成的损失。

2. 如因甲方原因未按照合同约定支付费用,甲方应承担违约责任,并支付逾期违约金。

3. 如双方在合同履行过程中发生争议,应首先协商解决;协商不成的,可向合同签订地人民法院提起诉讼。

六、其他条款1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。

委托翻译合同模板一7篇

委托翻译合同模板一7篇

委托翻译合同模板一7篇篇1甲方(委托方):_________________[公司名称]地址:_________________[地址]法定代表人:_________________[法定代表人姓名]联系方式:_________________[联系方式]乙方(受托方):_________________[翻译公司名称]地址:_________________[地址]法定代表人:_________________[法定代表人姓名]联系方式:_________________[联系方式]鉴于甲方需要将其特定的文件、资料或信息进行翻译,特委托乙方进行翻译服务,双方根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规,在平等、自愿、公平的基础上,经友好协商,达成如下协议:一、委托翻译事项1. 甲方委托乙方进行以下翻译工作:(具体描述委托翻译的内容、文件名称、语言、领域等)。

二、翻译要求1. 乙方应按照甲方要求进行翻译,确保翻译内容准确、完整、通顺,符合专业标准。

2. 乙方应保证翻译文件的保密性,未经甲方许可,不得擅自泄露、使用或提供给他人。

3. 乙方应在约定时间内完成翻译任务,如因特殊情况需延期,应及时通知甲方并共同协商解决方案。

三、合同金额及支付方式1. 甲方应支付乙方翻译费用总额为_____人民币(大写)。

2. 支付方式:(如:一次性支付、分期支付等)。

3. 支付期限:(约定支付日期)。

4. 乙方在收到款项后,应出具正规发票。

四、违约责任1. 若甲方未按约定时间支付翻译费用,乙方有权终止翻译服务,并追究甲方违约责任。

2. 若乙方未按约定时间完成翻译任务,且未提前通知甲方,乙方应承担违约责任,并赔偿甲方因此造成的损失。

3. 若因翻译质量不符合要求,导致甲方损失,乙方应承担相应责任。

五、保密条款1. 双方应对本合同内容以及履行过程中获知的对方商业秘密、技术秘密等信息予以保密。

2. 未经对方许可,任何一方不得向第三方泄露本合同相关信息。

翻译合作合同范本5篇

翻译合作合同范本5篇

翻译合作合同范本5篇篇1翻译合作合同范本翻译合作合同甲方(委托人):_____________________(单位名称)统一社会信用代码:____________________住所:____________________联系人:____________________联系电话:____________________传真:____________________邮箱:____________________乙方(翻译人):____________________(姓名)身份证号:____________________住址:____________________联系电话:____________________邮箱:____________________鉴于甲方有一批需翻译的文件,为保证翻译质量,双方经友好协商,达成以下协议:一、委托内容及标准1. 甲方委托乙方进行___________(语言)至___________(语言)的文件/文字的翻译工作。

2. 翻译的文本内容应保持原文风格,准确传达原文的意思,文法规范,遵循行业规范。

3. 翻译文本涉密内容应按有关法律、规定处理。

二、价格与付款方式1. 翻译费用为每1000字___________元,共计___________(大写)元整。

2. 支付方式:双方约定_____________。

三、保密协议1. 对于委托方提供的所有涉及商业机密或其他敏感信息的文件,乙方承诺保密并严禁泄露给任何第三方。

2. 委托方有权对乙方翻译的文件内容进行审核,但不得将审核结果透露给任何第三方。

四、期限与交付1. 翻译工作期限为________________(工作日/自然日),自双方签署本合同生效之日起算。

2. 翻译完成后,乙方应将翻译稿件及完成文稿移交给委托方。

五、合同解除及争议解决1. 若因不可抗力因素导致合同无法继续履行,合同解除,但应事先书面通知对方。

2025年最新委托翻译合同样本

2025年最新委托翻译合同样本

合同编号:某某有限公司委托翻译合同委托方:某某有限公司地址:某某市某某区某某路邮编:联系电话:受托方(译者):地址:邮编:Email:联系电话:作品名称(英文):_____________________________________________原书作者: _____________________________________________暂定中文书名:_____________________________________________估计字数:约_______万根据《中华人民共和国著作权法》的规定,经双方协商同意,特订立本合同。

第一条委托方经著作权人授权后持有上述作品的中文简体( / )版权。

委托方就上述作品的翻译事宜委托受托方,将上述作品翻译为中文简体版。

第二条受托方应按以下规定日期完成上述作品的翻译工作,并将译稿(电子版及打印样)交付委托方。

(1)受托方应于_____年__月__日前将上述作品译稿(电子版及打印样)的【】交付委托方审核,受托方因故不能按时提交的,应在到期日前【】日通知委托方,除非征得委托方同意,否则受托人不得迟延交付;委托方同意后,双方另行约定交稿日期。

(2)受托方应于_____年__月__日前将上述作品译稿(电子版及打印样)的【】交付委托方审核,受托方因故不能按时提交的,应在到期日前【】日通知委托方,除非征得委托方同意,否则受托人不得迟延交付;委托方同意后,双方另行约定交稿日期。

(3)受托方应于_____年__月__日前将上述作品译稿(电子版及打印样)的【】交付委托方审核,受托方因故不能按时提交的,应在到期日前【】日通知委托方,除非征得委托方同意,否则受托人不得迟延交付;委托方同意后,双方另行约定交稿日期。

(4)受托方应于_____年__月__日前将上述作品的译稿(电子版及打印样)全稿交付委托方。

受托方因故不能交稿的,应在交稿期限届满前【】日通知委托方,除非征得委托方同意,否则受托人不得迟延交付;委托方同意后,双方另行约定交稿日期。

英文翻译合同书范文5篇

英文翻译合同书范文5篇

英文翻译合同书范文5篇篇1合同编号:[具体编号]甲方(委托方):[甲方名称]地址:[甲方地址]法定代表人:[甲方法人姓名]联系电话:[甲方联系电话]电子邮箱:[甲方邮箱地址]乙方(受托方):[乙方名称]地址:[乙方地址]法定代表人:[乙方法人姓名]联系电话:[乙方联系电话]电子邮箱:[乙方邮箱地址]鉴于甲方需要对某些文件、资料等进行英文翻译,特委托乙方进行翻译工作。

根据《中华人民共和国合同法》等相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平的基础上,经友好协商,就本次英文翻译事宜达成如下协议:第一条翻译内容乙方同意对甲方提供的文件进行英文翻译。

翻译内容包括但不限于报告、合同、技术文档等,具体以甲方提供的资料为准。

第二条翻译质量与期限1. 乙方应确保翻译内容准确无误,符合英语表达习惯。

2. 乙方应在约定的期限内完成翻译工作,如遇特殊情况需及时通知甲方并共同协商解决方案。

3. 甲方对乙方的初译稿件有权利提出修改意见,乙方应积极回应并作出修改。

第三条合同金额及支付方式1. 甲方应向乙方支付的总金额为人民币[金额]元(大写:[金额汉字大写])。

2. 甲方在合同签订后五个工作日内支付乙方总金额的50%作为预付款。

乙方完成初译稿件并经甲方确认后五个工作日内支付剩余款项。

3. 支付方式:[支付银行信息]。

第四条保密条款1. 甲乙双方应对本合同内容及履行过程中涉及的商业秘密和客户信息保密,未经对方同意不得向第三方泄露。

2. 乙方完成翻译工作后,应妥善保管甲方提供的资料,未经甲方书面同意,不得擅自复制、留存或向第三方提供。

第五条违约责任1. 若乙方未能按约定时间完成翻译工作,每逾期一天,应向甲方支付总金额百分之三的违约金。

逾期超过十日,甲方有权解除合同。

2. 若因乙方翻译质量导致甲方损失,乙方应承担相应的赔偿责任。

3. 若甲方未按约定时间支付款项,每逾期一天,应向乙方支付未付款项百分之三的违约金。

逾期超过十日,乙方有权解除合同。

韩语互译协议书范本

韩语互译协议书范本

韩语互译协议书范本甲方(委托方):地址:法定代表人(或授权代表):联系电话:乙方(翻译方):地址:法定代表人(或授权代表):联系电话:鉴于甲方需要将指定文件或资料进行韩语翻译,乙方具备相应的翻译资质和能力,双方本着平等自愿、诚实信用的原则,经协商一致,就韩语翻译服务事宜达成如下协议:第一条翻译服务内容1.1 甲方委托乙方翻译的文件或资料的名称、数量及具体内容如下:1.2 翻译服务的具体要求包括但不限于翻译质量、翻译风格、翻译时间等,具体要求如下:1.3 乙方应按照甲方的要求,提供符合行业标准的翻译服务。

第二条翻译费用及支付方式2.1 翻译费用根据翻译的字数、难度、紧急程度等因素确定,具体费用为:2.2 甲方应在本协议签订之日起____天内支付翻译费用总额的____%作为预付款,余款在翻译工作完成后____天内支付。

2.3 乙方在收到甲方支付的预付款后,应开始翻译工作,并在约定的时间内完成翻译。

第三条翻译质量保证3.1 乙方保证所提供的翻译服务符合甲方的要求,且翻译内容准确无误。

3.2 如甲方对翻译内容有异议,应在收到翻译文件之日起____天内提出,乙方应在收到异议后____天内给予答复并进行必要的修改。

第四条保密条款4.1 双方应对在本协议履行过程中知悉的对方商业秘密及其他保密信息予以保密。

4.2 未经对方书面同意,任何一方不得向第三方披露、使用或允许他人使用上述保密信息。

第五条违约责任5.1 如一方违反本协议的任何条款,应承担违约责任,并赔偿对方因此遭受的损失。

5.2 因不可抗力导致不能履行或完全履行本协议的,双方互不承担违约责任。

第六条协议的变更和解除6.1 本协议的任何变更或补充,应经双方协商一致,并以书面形式确定。

6.2 双方均可在提前____天书面通知对方的情况下解除本协议。

第七条争议解决7.1 本协议在履行过程中发生的任何争议,双方应首先通过友好协商解决。

7.2 如果协商不成,任何一方均可向甲方所在地的人民法院提起诉讼。

翻译委托合同三篇

翻译委托合同三篇

翻译委托合同三篇《合同篇一》合同编号:____________甲方(委托方):____________乙方(受托方):____________根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的原则基础上,就甲方委托乙方进行翻译的事宜,经友好协商,达成以下协议:一、翻译内容1.甲方应向乙方需翻译的文件原始件及详细翻译要求。

2.乙方负责对甲方的文件进行翻译,并按照约定时间向甲方交付翻译后的文件。

二、翻译要求1.乙方应保证翻译质量,确保翻译后的文件内容准确、完整、通顺。

2.乙方应按照甲方的要求,对翻译后的文件进行排版、格式调整,以满足甲方的需求。

三、翻译时间1.乙方应在合同约定的时间内完成翻译工作,并按照约定方式交付翻译后的文件。

2.若因特殊情况导致乙方无法按约定时间完成翻译工作,乙方应提前通知甲方,并协商延长交付时间。

四、翻译费用1.双方根据翻译内容的难易程度、字数等因素,协商确定翻译费用。

2.甲方应按照约定的付款方式及时支付翻译费用给乙方。

五、保密条款1.乙方应对在翻译过程中获得的甲方商业秘密、技术秘密等保密信息予以保密。

2.乙方承诺在合同终止后继续承担保密义务,且不得利用保密信息从事与甲方业务相竞争的活动。

六、违约责任1.若乙方未按照约定时间完成翻译工作,甲方有权要求乙方支付违约金。

2.若乙方翻译质量不符合约定,甲方有权要求乙方重新翻译,直至符合要求。

3.若甲方未按照约定时间支付翻译费用,乙方有权终止合同,并要求甲方支付违约金。

七、争议解决1.双方在履行合同过程中发生的争议,应首先通过友好协商解决。

2.若协商不成,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。

八、其他约定1.本合同自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为____年。

2.本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。

甲方(盖章):____________乙方(盖章):____________签订日期:____________(注:以上合同,具体条款请根据实际情况调整,并在签订前征求法律人士意见。

委托翻译合同模板一7篇

委托翻译合同模板一7篇

委托翻译合同模板一7篇篇1甲方(委托方):____________________乙方(受托方):____________________根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方本着平等、自愿、公平的原则,就甲方委托乙方进行翻译工作事宜达成如下协议:一、合同标的本合同涉及的翻译工作为:____________________(请详细描述翻译项目、内容、领域等)。

二、合同金额及支付方式1. 本合同总金额为人民币________元(大写:____________________)。

2. 甲方应在合同签订后____日内向乙方支付定金,金额为总金额的____%。

3. 乙方完成翻译工作并经甲方确认无误后,甲方应在____日内支付剩余款项。

4. 支付方式:____________________(如银行转账、支付宝、微信支付等)。

三、翻译质量和期限1. 乙方应按照甲方的要求进行翻译,确保翻译内容准确、完整、通顺。

2. 乙方应在合同签订后____日内完成翻译工作,并提交给甲方。

3. 如因甲方原因造成翻译进度延误,乙方有权顺延交付期限。

四、保密条款1. 甲乙双方应对本合同涉及的商业秘密、技术秘密等保密信息予以保密。

2. 未经甲方同意,乙方不得将本合同涉及的翻译内容泄露给第三方。

五、违约责任1. 如乙方未按照合同约定完成翻译工作,应按照合同金额的____%向甲方支付违约金。

2. 如甲方未按照合同约定支付款项,应按照合同金额的____%向乙方支付违约金。

3. 如因乙方原因导致翻译内容存在重大错误或质量问题,乙方应承担相应的赔偿责任。

六、争议解决1. 本合同的解释、履行和争议解决均适用中华人民共和国法律。

2. 如双方在合同履行过程中发生争议,应首先协商解决;协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。

七、其他约定1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。

2. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效,有效期为____年。

委托翻译协议书5篇

委托翻译协议书5篇

委托翻译协议书5篇篇1委托翻译协议书甲方(委托方):名称:______地址:______联系人:______电话:______邮箱:______乙方(翻译方):名称:______地址:______联系人:______电话:______邮箱:______鉴于甲方需要进行文字翻译工作,现甲方与乙方就翻译事宜达成如下协议:一、翻译内容:1. 甲方需翻译的内容包括但不限于:______。

2. 翻译工作将在______之前完成。

3. 翻译完成后,乙方将提交翻译稿件给甲方查看核对,并在确认无误后进行最终交付。

二、翻译方式:1. 翻译工作通过______进行。

2. 翻译稿件的提交格式为______。

三、翻译质量:1. 翻译内容需忠实原文,保持原稿意思和风格。

2. 如有专业术语,需准确翻译并标注说明。

3. 翻译稿件需保密,不得泄露给第三方。

四、费用与支付:1. 翻译费用为______。

2. 支付方式为______。

3. 翻译完成后,甲方将在______日内支付全部翻译费用。

五、违约责任:1. 若因乙方原因导致翻译延迟或质量不达标,乙方需承担赔偿责任。

2. 若因甲方原因导致翻译中断或延迟,甲方需支付翻译费用的30%作为违约金。

六、协议变更:1. 本协议任何问题皆须双方协商解决。

2. 本协议一经签署生效,未经双方书面同意不得变更。

七、其他:1. 本协议一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。

2. 本协议自签订之日起生效。

甲方(盖章):________ 乙方(盖章):________日期:________ 日期:________本协议一式两份,甲乙双方各执一份。

篇2委托翻译协议书甲方(委托人):_______________(名称)法定代表人或负责人:_______________(姓名)联系地址:_______________联系电话:_______________传真:_______________邮箱:_______________乙方(受托人):_______________(名称)法定代表人或负责人:_______________(姓名)联系地址:_______________联系电话:_______________传真:_______________邮箱:_______________鉴于甲方有一份_______________(文件名称),需要进行翻译工作,现甲、乙双方经友好协商,达成如下协议:一、翻译内容1.1 甲方委托乙方进行_______________(语种)到_______________(语种)的翻译工作。

专业翻译委托书

专业翻译委托书

专业翻译委托书日期:委托人:(全称)住址:联系电话:邮箱:受托人:(全称)住址:联系电话:邮箱:根据《合同法》的相关规定,委托人与受托人达成如下翻译委托协议:一、委托翻译内容及要求委托人将以下文件、材料等有关内容委托受托人进行翻译:1. 文件1:(文件名称及内容简介)2. 文件2:(文件名称及内容简介)3. ...委托人要求受托人遵循以下要求进行翻译:1. 专业水平:受托人应具备相关领域的专业翻译能力,并严格遵循翻译规范、术语准确。

2. 保密义务:受托人在翻译过程中应严格保守委托内容的机密性,不得泄露相关信息。

3. 时限要求:翻译完成的时间限定为(委托人指定的具体时间)。

4. 格式要求:翻译文件应保持与原文件相同的排版格式,并清晰易读。

二、翻译费用及支付方式1. 翻译费用:委托人与受托人协商确定翻译费用为(具体数额)。

2. 支付方式:翻译费用以(支付方式)支付给受托人。

三、合作方式1. 委托人应提供委托内容的原始文件,并明确翻译需求及要求。

2. 受托人应按照委托人的要求进行翻译,并保证高质量、准确性及时限内完成。

3. 受托人在完成翻译后,应将翻译稿件通过(交付方式)交付给委托人。

4. 委托人接收到翻译稿件后,应进行核对及确认。

5. 如委托人对翻译结果有异议,应及时与受托人沟通,并提出合理的修改要求。

四、免责条款1. 若因委托人提供的原始文件存在问题导致翻译结果不准确,受托人不承担责任。

2. 受托人在合理的情况下可以寻求委托人协助进行专业术语的澄清及翻译方向的明确。

3. 受托人因不可抗力等不可预见情况导致未能按时完成翻译任务,双方应协商解决。

五、违约责任1. 如委托人未按照约定支付翻译费用,受托人有权要求补偿并提出追偿要求。

2. 如受托人未能按照约定要求完成翻译任务,应承担相应赔偿责任。

六、争议解决双方如发生争议,应通过友好协商解决。

如协商不成,任何一方均有权向有管辖权的法院提起诉讼。

七、其他事项(根据具体情况酌情增加)八、委托人与受托人确认委托人签字:日期:受托人签字:日期:。

委托翻译服务协议书范本

委托翻译服务协议书范本

委托翻译服务协议书范本甲方):________________________受托方(乙方):________________________签订日期:____年__月__日鉴于甲方需要翻译服务,乙方愿意提供翻译服务,双方本着平等、自愿、公平和诚实信用的原则,经协商一致,订立本协议书,并共同遵守。

一、服务内容1. 甲方委托乙方提供以下翻译服务:(1)翻译材料:_____________________(2)翻译语种:_____________________(3)翻译数量:_____________________(4)翻译要求:_____________________(5)交付时间:_____________________(6)其他要求:_____________________二、服务费用1. 翻译服务费用总计为人民币(大写):_______元整(¥_______)。

2. 甲方应在本协议签订之日起______个工作日内支付总费用的______%作为预付款,即人民币(大写):_______元整(¥_______)。

3. 余款在乙方完成翻译服务并经甲方验收合格后______个工作日内支付。

三、服务期限1. 乙方应于本协议签订之日起______个工作日内开始提供翻译服务。

2. 乙方应于______年__月__日前完成翻译服务。

四、质量保证1. 乙方保证所提供的翻译服务符合甲方的要求,且翻译内容准确无误。

2. 如甲方对翻译质量有异议,应在收到翻译成果后______个工作日内提出,乙方应在接到异议后______个工作日内予以解决。

五、保密条款1. 双方应对在本协议履行过程中获知的对方的商业秘密和技术秘密负有保密义务。

2. 未经对方书面同意,任何一方不得向第三方泄露、转让或许可使用对方的商业秘密和技术秘密。

六、违约责任1. 如甲方未按约定支付服务费用,应按未支付金额的______%向乙方支付违约金。

英文翻译合同范本

英文翻译合同范本

英文翻译合同范本甲方(委托方):_______乙方(翻译方):_______根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的原则基础上,就甲方委托乙方进行英文翻译的事宜,达成如下协议:一、翻译内容1.1 甲方委托乙方翻译的文件名称为:_______。

1.2 甲方应向乙方提供翻译所需的全部资料,包括但不限于电子文档、纸质文件等。

二、翻译要求2.1 乙方应根据甲方的翻译需求,确保翻译质量达到专业水平,符合行业规范。

2.2 乙方应确保翻译内容准确无误,不得出现错译、漏译等现象。

2.3 乙方应确保翻译风格与原文保持一致,符合甲方的表达习惯。

三、翻译费用3.1 双方约定,本次翻译服务的费用为人民币_______元(大写:_______元整)。

3.2 甲方应在合同签订后_______日内支付乙方50%的预付款,即人民币_______元;剩余50%的款项,即人民币_______元,甲方应在收到乙方翻译成果并验收合格后_______日内支付。

四、翻译期限4.1 乙方应在合同签订后_______日内完成翻译工作,并将翻译成果交付甲方。

4.2 如因特殊情况,乙方需延长翻译期限,应提前_______日通知甲方,并征得甲方同意。

五、知识产权5.1 甲方保证,其委托翻译的文件不侵犯任何第三方的知识产权。

5.2 乙方对其翻译成果享有著作权,甲方在支付完翻译费用后,享有翻译成果的使用权。

六、保密条款6.1 双方应对在合同履行过程中所获悉的对方商业秘密和机密信息予以严格保密,未经对方书面同意,不得向任何第三方披露。

6.2 保密义务自合同签订之日起生效,至合同终止或履行完毕之日终止。

七、违约责任7.1 双方应严格履行合同义务,如一方违约,应承担违约责任,向对方支付违约金,并赔偿因此给对方造成的损失。

7.2 如乙方未能在约定的时间内完成翻译工作,每逾期一日,应向甲方支付逾期违约金,违约金为合同总金额的_______%。

委托翻译合同模板一7篇

委托翻译合同模板一7篇

委托翻译合同模板一7篇第1篇示例:合同编号:【】委托翻译合同甲方:(委托方)地址:联系电话:鉴于甲、乙双方就翻译事宜达成如下协议:一、委托内容:甲方委托乙方对(具体文件、文章、资料)进行翻译工作。

二、翻译要求:翻译内容准确、翻译质量高、保守秘密。

三、翻译费用:翻译费用为【具体金额】,翻译完成后甲方需在【具体日期】前支付翻译费用给乙方。

五、保密条款:乙方对甲方委托的翻译内容保密,未经甲方书面许可不得向第三方泄露。

六、违约责任:任何一方违反本合同规定,导致损失的,应承担赔偿责任。

七、争议解决:双方发生争议,可协商解决,协商不成向【仲裁委员会】申请仲裁。

八、合同生效:本合同自双方签字盖章之日起生效,至翻译完成并支付费用后终止。

甲方(盖章):乙方(盖章):以上为本委托翻译合同的具体内容,甲、乙双方均已认真阅读并同意遵守。

希望双方能够秉持着公平、诚信的原则,共同遵守合同条款,达成合作共赢的目标。

【合同编号】生效日期:【具体日期】。

第2篇示例:委托翻译合同模板一甲方:(委托方)地址:法定代表人:联系方式:鉴于甲方为(企业/个人)需要将以下(文件/资料)进行翻译,现甲乙双方经友好协商一致,达成如下合作协议:一、翻译内容1. 甲方委托乙方进行翻译的内容为:(具体内容描述)2. 甲乙双方确认翻译内容的原文准确无误。

二、翻译要求1. 翻译内容必须忠实、准确地表达原文意思。

2. 翻译结果必须符合相关国家法律法规及行业标准。

3. 翻译稿件质量不符合标准的,乙方应承担相应的责任并进行修改补救。

三、翻译费用及支付方式1. 翻译费用为:(具体金额),应在翻译完成后(具体时间)内支付给乙方。

2. 翻译过程中若有额外费用产生,应由甲方支付。

3. 支付方式为:(具体支付方式)。

四、保密条款1. 甲乙双方应对翻译内容及相关资料严格保密,未经对方书面同意不得向第三方透露。

2. 因违反保密约定导致的任何损失,由违约方承担相应法律责任。

五、违约责任1. 一方违约给对方造成损失的,违约方应承担相应的赔偿责任。

委托翻译合同范本-委托翻译合同标准版

委托翻译合同范本-委托翻译合同标准版

委托翻译合同范本-委托翻译合同标准
版.txt
委托翻译合同范本-委托翻译合同标准版
本合同由以下委托方(下称“甲方”)与以下翻译方(下称“乙方”)于(填写日期)签订:
1. 委托内容
甲方委托乙方将以下文件(列出文件名称或描述)翻译成(目标语言)。

具体要求和截止日期将另行协商确定。

2. 作品保密
乙方将对其收到的文件及其翻译内容予以保密。

未经甲方书面许可,乙方不得将其翻译作品提供给第三方或公开发布。

3. 作品所有权
经甲方支付翻译费用后,乙方将其翻译作品的所有权归还甲方。

乙方不得以任何方式复制、传播或使用其翻译作品。

4. 价格与支付方式
甲方与乙方将就翻译服务的价格另行协商并达成一致。

乙方收
到甲方支付的翻译费用后,将提供作为费用支付的确认凭证。

5. 合作终止
双方一致同意,任何一方可以书面形式通知对方终止本合同。

合同终止后,乙方应立即停止进行任何与委托内容相关的工作,并
归还甲方已提供的文件。

6. 争议解决
本合同的解释与争议应当通过友好协商解决。

协商不成的,任
何一方均有权向有管辖权的法院提起诉讼。

7. 适用法律与管辖
本合同适用于中华人民共和国的法律。

任何因本合同引起的争议,应当提交至协议签订地所在地的人民法院处理。

请双方签字确认以上合同内容,并各保留一份原件作为备案。

甲方:
(签字)
乙方:
(签字)。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

协议编号:LX-FS-A81232 委托翻译协议书标准范本
After Negotiation On A Certain Issue, An Agreement Is Reached And A Clause With Economic Relationship Is Concluded, So As To Protect Their Respective Legitimate Rights And Interests.
编写:_________________________
审批:_________________________
时间:________年_____月_____日
A4打印/ 新修订/ 完整/ 内容可编辑
委托翻译协议书标准范本
使用说明:本协议资料适用于经过谈判或共同协商的某个问题,在取得一致意见后并订立的具有经济或其它关系的契约条款,最终实现保障各自的合法权益的结果。

资料内容可按真实状况进行条款调整,套用时请仔细阅读。

委托方(甲方):中华人民共和国山东贾氏伟业农牧开发有限公司
受托方(乙方):蒙古国XXX公司
依据蒙古国有关法律的规定,就甲方委托乙方进行翻译事项,经协商一致,签订本协议。

一、翻译服务的内容与要求
1.1.基本原则:乙方根据甲方开展业务活动需要,进行现场口译及文字资料的翻译工作,并保质翻译的准确性,保障甲方在蒙古国东方省乔巴山市的农业项目开发活动顺利进展。

1.2.主要服务内容:
a.甲方可根据项目进展需要,要求乙方提供现场口译服务。

b.乙方应对甲方项目开发中的所有文字材料进行翻译。

二、工作条件和协作事项甲方应向乙方提供公司的基本资料,乙方应向甲方提供资质证明复印件。

三、履行期限、地点和方式自协议签订之日起,乙方应随时随地服从甲方的工作安排,提供翻译服务,
四、费用及其支付方式甲方同意按时向乙方支付翻译服务费,费用标准为:口译每小时9000图,文字材料翻译每千字36000图。

甲方须每月对乙方的服务费用进行结清。

五、保密事项乙方承诺:涉及甲方商业秘密的内容,未经甲方同意,乙方不能泄露给无任何投资合作
意向的第三方;未经甲方同意,乙方在完成文字翻译材料后不留存甲方属于商业秘密的技术文件与资料。

六、争议的解决在执行本协议中所发生的或与本协议有关的一切争执,首先应由甲方和乙方友好协商解决。

若协商不能解决,双方均可诉至当地法院寻求解决。

七、本协议自签订之日起生效。

(此合同传真有效,修改无效)
甲方:中华人民共和国山东贾氏伟业农牧开发有限公司乙方:蒙古国XXX公司
签字:签字:
电话:电话:
日期:20XX年11月1日
请在该处输入组织/单位名称
Please Enter The Name Of Organization / Organization Here。

相关文档
最新文档