罗斯蒙特2088快速安装手册
Emerson Rosemount 3051压力变送器快速安装指南说明书
![Emerson Rosemount 3051压力变送器快速安装指南说明书](https://img.taocdn.com/s3/m/a310105afd4ffe4733687e21af45b307e871f990.png)
2012F160-11快速安装指南00825-0106-5007, Rev DC2023 年 6 月Rosemount™ 3051 压力变送器快速安装指南2023 年 6 月内容关于本指南 (3)系统准备 (5)变送器安装 (7)安全仪表系统的安装 (21)产品认证 (22)/Rosemount2023 年 6 月快速安装指南1 关于本指南本指南提供了 Rosemount 3051 压力变送器的基本安装指导。
本指南不提供组态、诊断、维护、检修、故障诊断、防爆、隔爆或本质安全 (I.S.) 安装的说明。
更多说明,请参阅 Rosemount 3051 参考手册。
本指南的电子版本也可从/Rosemount上获得。
1.1 安全信息警告爆炸爆炸可能会导致死亡或严重受伤。
在有爆炸危险的环境中安装本设备时,请务必遵守适用的当地、国家和国际标准、规范和规程。
请参阅《Rosemount 3051 参考手册》的认证部分,以了解与安全安装相关的任何限制。
在防爆/隔爆安装中,不得在设备通电的情况下拆卸变送器盖。
过程泄漏过程泄漏可能导致伤亡。
为了避免过程泄漏,请务必仅使用与相应的法兰接头配合实现密封的 O 形圈。
触电触电可能会导致死亡或严重伤害。
不得接触引线或接线端子。
引线上可能存在的高压会导致触电。
导线管/电缆入口除非另有标明,否则外壳外罩中的导线管/缆线入口将采用 ½-14NPT 型式。
在封闭这些入口时,只能使用有相容螺纹牙形的堵头、接头、密封接头或导线管。
标有 M20 的入口为 M20 x 1.5 螺纹样式。
在具有多个导线管入口的装置上,所有入口都采用相同的螺纹牙形。
在危险场所安装时,在电缆/导线管入口中仅使用已列出或通过 Ex 认证的适当堵头、密封套或转接器。
快速安装指南3快速安装指南2023 年 6 月 警告物理接触未经授权的人员可能会对最终用户的设备造成明显受损和/或误组态。
这可能是有意或无意的,需要采取相应的防护措施。
485阿牛巴快速安装指南-Pak-lok
![485阿牛巴快速安装指南-Pak-lok](https://img.taocdn.com/s3/m/144d0f6427d3240c8447ef3f.png)
快速安装指南
00825-0306-4809,版本 CA 2003 年 9 月
Pak-Lok 485 Annubar
第四步:插入 ANNUBAR
1. 将双头螺栓拧入 Pak-Lok 本体。 2. 为确保流量计接触到对侧壁,在传感器的末端做标记。(在与选项
变送器安装,带阀门的直接安装头
在直接安装带阀门的变送器时,无需抽出 Annubar。 1. 将 TeflonK (PTFE) O 型环置于安装头表面的凹槽内。 2. 将变送器的高端与传感器的高端进行对中 (“Hi”标记在安装头一
快速安装指南
00825-0306-4809,版本 CA 2003 年 9 月
Pak-Lok 485 Annubar
罗斯蒙特 485 Annubar® Pak-Lok 装配件
第一步: 定位与定向 第二步: 向管道内钻孔 第三步: 焊接安装硬件 第四步:插入 Annubar 第五步: 固定变送器
HART®
图 4. 蒸汽
图 5. 液体
流量
3603°60×
流量
流量
图 6. 气体
360° 360°
快速安装指南
00825-0306-4809,版本 CA 2003 年 9 月
Pak-Lok 485 Annubar
第二步:向管道内钻孔
1. 根据导波杆宽度,确定传感器尺寸 (参阅表 2)。 2. 对管道进行降压和排液。
6. 按照流向对安装头上的流动箭头进行对中。将流量计重插入 Pak-Lok 本体并在位于固定环与密封垫圈之间的传感器上安装第一 个密封环。 请小心不要损坏开口密封环。
7. 将密封环推入 Pak-Lok 本体并使其与焊接固定环相对。对剩余两个 密封环重复这些步骤,以 180° 切换密封环开口的位置。
2088、2090随机说明书
![2088、2090随机说明书](https://img.taocdn.com/s3/m/1f1f9d06eff9aef8941e062d.png)
*00825-0106-4690*HART ®艾默生(北京)仪表有限公司京制00000270号罗斯蒙特2088和2090 开始结束压力变送器© 2006 Rosemount Inc. (罗斯蒙特公司)版权所有。
所有标识的所有权归罗斯蒙特公司所有。
Rosemount和Rosemount的标识均为Rosemount Inc. 的注册商标。
Tri-Clamp是Alfa-Laval集团旗下Tri-Clover, Inc. 的注册商标。
HART是HART 通讯基金会的注册商标。
Emerson Process Management Rosemount Division8200 Market Boulevard Chanhassen, MN USA 55317T (US) (800) 999-9307T (Intnl) (952) 906-8888F (952) 949-7001Emerson Process Management GmbH & Co. OHGShipping Address:Argelsrieder Feld 382234 WesslingGermanyT 49 (8153) 9390F49 (8153) 939172Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited1 Pandan CrescentSingapore 128461T (65) 6777 8211F (65) 6777 0947/65 6777 0743Beijing Rosemount Far East Instrument Co., Limited No. 6 North Street,Hepingli, Dong Cheng District Beijing 100013, ChinaT (86) (10) 6428 2233F (86) (10) 6422 8586本安装手册提供了罗斯蒙特公司2088和2090系列压力变送器安装的基本指导方针。
3100超声波液位使用手册-快速安装说明-2008年1月版
![3100超声波液位使用手册-快速安装说明-2008年1月版](https://img.taocdn.com/s3/m/2210a90dbb68a98271fefaf1.png)
2008年1月 罗斯蒙特 3100 系列罗斯蒙特3100系列超声波液位变送器.2008年1月 罗斯蒙特 3100 系列2008The2008年1月 罗斯蒙特 3100 系列2008年1月 罗斯蒙特 3100 系列2008年1月 罗斯蒙特 3100 系列第1步: 安装变送器安装注意事项:1避免安装位于障碍物和扰动的流体之上2 注意距离罐壁的最大和最小距离(见图1,左边)安装在管嘴里当安装在有管嘴的罐上,并且变送器不伸入管道时(图2,左边),使用表1建议的尺寸。
表1DN50 (2 inch) 18mm (3/4”)DN80 (3 inch) 100mm (4”)DN100 (4 inch) 100mm (4”)DN125 (5 inch) 200mm (8”)>=DN150 (6 inch)350mm (14”)螺纹罐的连接1.用聚四氟乙烯生料带缠绕在螺纹处 2.变送器由过程接口伸入罐里。
3.拧紧变送器直到安全固定在过程接口上。
4.使用六角螺母锁紧至力矩1.5 lbf.ft (2 Nm )。
不要拧动外壳来锁紧。
2008年1月 罗斯蒙特 3100 系列用可选的支架安装用可选的支架安装时1.用提供的3个螺钉将支架固定在盘上(见图4和图5.)2.将支架和盘固定在支撑上3.用聚四氟乙烯生料带缠绕变送器螺纹处(见图 6.)4.变送器由过程接口伸入罐里。
5.使用六角螺母锁紧至力矩1.5 lbf.ft (2 Nm)。
不要拧动外壳来锁紧。
注意:支架组件包含一个不锈钢角支架和聚四氟乙烯盘,用于液体表面上将支架安装在支撑物上。
2008年1月 罗斯蒙特 3100 系列第二步: 接线罗斯蒙特3100系列是2线制回路供电的变送器,接受以下的供电电源: Model 3101: 12-30VDCModel 3102: 12-40VDCModel 3105: 12-40VDC (非危险区), 12-30VDC (危险区).变送器要求使用适用于提供的电压和用于危险场所屏蔽双绞线布线(18-12 AWG)。
罗斯蒙特使用手册
![罗斯蒙特使用手册](https://img.taocdn.com/s3/m/30489b13c281e53a5802ff2d.png)
2700/1700面板操作一. 屏幕显示说明:SELECT--- 确认键 SCROLL---- 选择键LED---状态指示灯二. 显示器密码:如果需要密码,CODE的字样就会出现在密码屏幕的顶部. 输入密码时候,通过使用SCROLL来选择数字, 并用SELECT移到下一个字符, 一次只好输入一个字符.如果你面对显示器密码屏幕, 却不知道密码, 在60秒内不按下任何显示器光敏开关.则此密码屏幕将自动退回到初始屏幕.三. 调零步骤:四. 显示器回路测试:五. 显示器查看报警:LED指示灯状态及报警查看六. 管理累积量和库存量:七: 测量单位设置:SELECT+SCROLL 按4秒SEE ALARM [SCROLL]OFFLINE MAINTAIN [SELECT] [SCROLL]CONFIG [SELECT] MASS [SELECT]可以按SCROLL选择你要的单位选定后按SELECT按SCROLL直到出现EXIT [SELECT]体积单位和密度单位设置和上述步骤相同八量程设置(LRV URV)[SELECT+SCROLL] 按4秒SEE ALARM [SCROLL]OFFLINE MAINTAIN [SELECT] 继续按SCROLL直到出现MAO1 [SELECT] SRC MAO1 [SELECT]MFLOW [SELECT] SRC MAO1 [SCROLL]4 MAO1 输入最小量程 [SCROLL+SELECT] 4 MAO1[SCROLL] 20 MAO1 [SELECT] 输入最大量程 [SELECT+SCROLL] 20 MAO1 [SCROLL] EXIT 按SELECT退出.其他量程设置和上述步骤相同.NOTE: SELECT+SCROLL 表示两个键同时按下九: 报警代码和解决办法。
罗斯蒙特 0065 0185 传感器组件-快速安装指南-中文说明书
![罗斯蒙特 0065 0185 传感器组件-快速安装指南-中文说明书](https://img.taocdn.com/s3/m/c1ab1b5253d380eb6294dd88d0d233d4b04e3f50.png)
快速安装指南00825-0206-2654, Rev HB3 年 2021 月罗斯蒙特™ 0065/0185 传感器组件快速安装指南 3 年 2021 月内容关于本指南 (3)接线图 (4)传感器组件尺寸 (7)技术规格 (10)产品认证 (14)符合性声明 (25)中国 RoHS (27)/Rosemount1关于本指南本指南提供罗斯蒙特 0065 和 0185 型传感器的基本指导。
本指南不提供组态、诊断、维护、检修、故障排除、防爆、隔爆或本质安全 (I.S.) 安装的 说明。
如果订购的罗斯蒙特 0065 和 0185 要求组装到温度变送器上,则请参考相应的《快速安装指南》,了解有关组态和危险场所认证的信息。
1.1安全信息 警告爆炸可能会导致死亡 或严重受伤。
在易爆环境中安装本变送器时,请务必遵守适用的当地、国家和国际标准、规范及规程。
导线管/电缆入口除非另外标明,否则外壳中的导线管/电缆入口采用 ½–14 NPT 螺纹牙型。
标有“M20”的入口为 M20 × 1.5 螺纹牙形。
在具有多个导线管入口的装置上,所有入口都采用相同的螺纹牙形。
在封闭这些入口时,只能使用具有相容螺纹牙形的堵头、接头、密封接头或导线管。
物理接触未经授权的人员可能会对最终用户的设备造成明显受损和/或误组态。
这可能是有意或无意的,需要采取相应的防护措施。
物理安全措施是任何安全计划的重要部分,是保护您的系统的基础。
限制未经授权人员进行物理接触,以保护最终用户的资产。
这对于设施中使用的所有系统均是如此。
小心请参阅本《快速安装指南》文档的“产品认证”一节。
3 年 2021 月快速安装指南快速安装指南32接线图图 2-1: 罗斯蒙特 65 系列热电阻引线排列方式Wht Wht系列热电阻接线端子(端接代码 2 和 4)双元件(1)RedRed Wht321Red Red 65123456(1)接线端子上接线柱的颜色可能与连接到外壳的引线的颜色不匹配。
艾默生-plantweb-insight-rosemount-快速安装指南-中文说明书
![艾默生-plantweb-insight-rosemount-快速安装指南-中文说明书](https://img.taocdn.com/s3/m/26eef74d4b7302768e9951e79b89680203d86b08.png)
快速安装指南00825-0106-4541, Rev DE3 月年 2020 年月艾默生 Plantweb™ Insight快速安装指南 3 月年 2020 年月内容概述 (3)系统要求 (4)安装 (6)启动应用程序 (9)自定义系统设置 (10)应用程序安装 (13)应用程序配置 (14)/Rosemount3 月年 2020 年月快速安装指南1概述感谢您选择 PlantwebInsight。
本文档将引导您完成软件平台的初始设置。
要了解特定应用程序的更多详情和配置信息,请参阅《Plantweb Insight 参考手册》。
安装 Plantweb Insight 之前,确保您已设置并正确运行所需的虚拟化软件/管理程序。
本文档的系统要求部分列出了兼容的虚拟化软件/管理程序。
快速安装指南3快速安装指南 3 月年 2020 年月2系统要求Plantweb Insight 提供时是一套完全开发的虚拟机(例如 .ova 文件)。
用户将收到完整的虚拟机镜像,以便安装在用户提供的虚拟软件或管理程序内。
Plantweb Insight 虚拟机包含一个 web 服务器,任何 web 客户端都可以通过网络访问该服务器。
所有配置和虚拟化均通过 web 浏览器用户界面完成。
Plantweb Insight 可安装在网络服务器上或 PC/笔记本电脑上。
两种安装方案的要求和安装步骤相同。
网络连接可根据机构的政策设置。
任何相关的网关都必须能够在网络上访问。
开始之前,验证您的系统符合最低要求。
2.1主机操作系统虚拟化软件/管理程序•VMware Workstation Pro™ 10 或更高版本(您可在此处查看要求)•VMware vSphere® 5.5 或更高版本(您可在此处查看要求)或•如果您在使用其他的虚拟化软件 (Microsoft® Hyper-V®),请联系Rosemount™支持人员2.2访客操作系统•处理器 = 4•内存 = 至少 16 GB RAM•硬盘驱动器 = 100 GB 可用空间2.3应用浏览器(支持最新版本)•Chrome™浏览器•Microsoft Internet Explorer®/Rosemount3 月年 2020 年月快速安装指南2.4其他要求•安装时需要使用 DVD 驱动器•需要使用 DHCP 服务器分配有效的 IP 地址(连接到 Plantweb Insight Web 界面之后,即可配置静态 IP 地址)2.5网关兼容性Plantweb Insight 与固件版本为 4.7.68 或更高的 Emerson 无线 1410/1420网关兼容。
2088 智能板使用说明
![2088 智能板使用说明](https://img.taocdn.com/s3/m/9d4eb070011ca300a6c39090.png)
同时按下 UP+DOWN 键将退出本模式,本模
式不修改任何参数。
按 MODE 键进入下个模式,同时放弃对本模式的修改。
传感器供电设置(模式 03)
设置传感器供电模式。
模式代码显示区域 D3 显示 M03,
单位/状态显示区域 D4 显示 CURR,
0.000
测量值显示区域 D2 显示电流(恒流)供电电流 (mA)。
设置量程下限。
模式代码显示区域 D3 显示 M06,
单位/状态显示区域 D4 显示 LOW,
测量值显示区域 D2 系统量程下限值,闪烁处为光
0.000
标所在位置。 按 DOWN 移动光标。
当光标所在位置为数值,按 UP 键调整数值大
M06
LOW
小。 当光标所在位置为小数点,按 UP 键向左移动
操作说明
按照上图将数字板以正确的方式进行分别连接电源,传感器,确认无误后,启动电源进入上 电状态。
在系统第一次使用时,会进入系统设置状态,在正确设置并存储设置结果后,会进入测量状 态,如已正确设置,则会在上电后进入测量状态。
如系统故障,则在测量值显示区域显示 ERROR,请及时送修。
流程见下图:
上电
按 DOWN 键移动光标位置。
按 UP 键改变光标所在位置数值。 数值的变化将会引起电流的变化。如果电流输出较大,可以减小数值,以降低电流输出。
如果电流输出较小,可以增加数值,调高电流输出。 当输出电流调整至 4mA 后,同时按下 UP+DOWN 键保存,并进入下个模式 按 MODE 键进入下个状态,同时放弃对本模式的修改,并进入下个模式.
MPa
操作要点:
在测量状态下可以进行以下操作:
罗斯蒙特2088压力变送器
![罗斯蒙特2088压力变送器](https://img.taocdn.com/s3/m/f2873f3c580216fc700afd08.png)
隔离膜片将压力传给多晶硅传感器,传感器内充有硅 油或惰性液。对于表压变送器,传感器的参考压力为大气 压;对于绝压变送器,传感器的参考压力是一个密封的真 空参考源。
过程压力加在传感器的传感膜片上,令膜片产生一个 微小变形,这会给予传感器内的惠斯登电桥施加一个应力, 使惠斯登电桥产生应变电阻变化,电阻变化被测量并转换 为一个数字信号,供微处理器处理。
总体温度影响包括对零点和量程影响.
稳定性 输出代码S ±0.1%URL,12个月 输出代码M ±0.25%URL,12个月
振动影响 小于±0.1%URL,振动测试条件:峰- 峰值4mm(5-15Hz) 加速度2g(15-150Hz),及1g(150-2000Hz) 电源影响 <0.01%量程/伏 安装位置影响 零点最多漂移1.2inH O(0.3kPa),可在线修正掉。无量程影
产品描述 压力变送器
变送器类型 绝压 表压
量程 0-8 psi(0-552 mbar) 0-30 psi(0-2 bar) 0-150 psi(0-10.3 bar) 0-800 psi(0-55.15 bar) 0-4,000 psi(0-275.79 bar)
3
2088经济型智能压力变送器
标准操作 线性输出: 3.9≤Ⅰ≤20.8 故障高:Ⅰ≥21.75mA 故障低:Ⅰ≤3.75mA 符合NAMUR的操作 线性输出: 3.8≤Ⅰ≤20.5 故障高:Ⅰ≥22.5mA 故障低:Ⅰ≤3.6mA 输出代码M 如自诊断出传感器或微处理器故障,则驱动输出一个低报 警信号 (I≤3.6mA)。
工作区
复合量程测量能力 对于负压测量场合,选择复合量程(CR)选项 。带有CR 选项的变送器,其传感器有改进。
过压极限 量程0和1:最大120psig 其它量程:2×URL(两倍的量程上限)
罗斯蒙特2088差压变送器
![罗斯蒙特2088差压变送器](https://img.taocdn.com/s3/m/f445a84e33687e21af45a916.png)
Product Certifications Standard C6 E2 E4(3)(7) E5 E7 ED I1 I2 I5 I7 K1 K5 K6 K7 KB
0 to 30 psi (0 to 2,1 bar) 0 to 150 psi (0 to 10,3 bar) 0 to 800 psi (0 to 55,2 bar) 0 to 4,000 psi (0 to 275,8 bar)
★ ★ ★ ★
Standard 4–20 mA dc/Digital HART® Protocol 1-5 Vdc Low Power/ Digital HART protocol
Unlock the Value of Devices with the Smart Wireless THUM™ Adapter
Gain access to field intelligence and improve quality, safety, availability, operations, and maintenance costs Remotely manage devices and monitor health Enable new wireless measurement points Utilize existing loop power
Contents
Rosemount 2088 In-line Pressure Transmitter . . . page 3 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 8 Product Certifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 11 Dimensional Drawings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 14
艾默生 罗斯蒙特 2088 绝压和表压变送器 数据表
![艾默生 罗斯蒙特 2088 绝压和表压变送器 数据表](https://img.taocdn.com/s3/m/2f0a018de109581b6bd97f19227916888486b9e4.png)
产品数据表00813-0106-4690, Rev QB2021 年 10 月Rosemount™ 2088 绝压和表压变送器■通过精度选项提供 0.065% 的性能■轻巧、紧凑的设计,可实现经济高效的安装■使用协议包括 4–20 mA HART®及 1–5 Vdc HART 低功率■绝压和表压范围可高达 4,000 psi (276 bar)■量程比 50:1产品供应为表压和绝压应用提供业经验证的可靠性■适用协议包括 4–20 mA HART 及 1–5 Vdc HART 低功率■完全可组态 LCD 显示屏可显示过程变量、量程百分比和诊断消息■结构轻巧、紧凑,易于安装■提供不锈钢 (SST) 或合金 C-276 接液材料选择通过艾默生无线 THUM ™适配器发挥设备的真正价值■获得现场智能,改善质量、安全性、可用性,降低维护成本■远程管理设备和监控工况■支持新的无线测量点■利用现有回路成熟、可靠和创新的差压液位测量技术■通过全面的过程连接产品、灌充液、直接安装或毛细管连接件和材料,可连接到几乎任何过程。
■利用 QZ 选件量化和优化整个系统的性能内容产品供应...........................................................................................................................................................................................2订购信息...........................................................................................................................................................................................4规格.................................................................................................................................................................................................11产品认证.........................................................................................................................................................................................17尺寸图 ............................................................................................................................................................................................26选项. (28)Rosemount 20882021 年 10 月一体化阀组 - 高质量、方便、易用■经过精心设计和制造,可实现罗斯蒙特变送器的最佳性能。
Rosemount 248头部安装温度变送器快速安装指南说明书
![Rosemount 248头部安装温度变送器快速安装指南说明书](https://img.taocdn.com/s3/m/010eeda7534de518964bcf84b9d528ea80c72f4b.png)
快速安装指南00825-0206-4825, Rev CA2020 年 5 月Rosemount™ 248 头部安装温度变送器快速安装指南2020 年 5 月安全信息本指南提供 Rosemount 248 头部安装温度变送器的基本安装指导,但不提供组态、诊断、维护、检修、故障排除或安装的详细说明。
请参阅《Rosemount 248 温度变送器参考手册》获取更多说明。
手册和本指南的电子版本亦可以从/Rosemount获得。
警告爆炸爆炸可能会导致死亡或严重受伤。
在有爆炸危险的环境中安装本设备时,请务必遵守适用的当地、国家和国际标准、规范和规程。
请核对危险场所认证中是否有与安全安装相关的任何限制。
警告过程泄漏过程泄漏可能导致死亡或严重受伤。
在加压之前,应安装并拧紧热电偶套管和传感器。
在使用过程中不得拆卸热套管。
警告电力停供触电可能导致死亡或严重受伤。
不得接触引线或接线端子。
引线上可能存在的高压会导致触电。
除非另外标明,否则外壳中的导线管/电缆入口采用½–14 NPT 螺纹牙型。
标有“M20”的入口为M20 × 1.5 螺纹牙形。
在具有多个导线管入口的装置上,所有入口都采用相同的螺纹牙形。
在封闭这些入口时,只能使用具有相容螺纹牙形的堵头、接头、密封接头或导线管。
当在危险场所安装时,在电缆/导线管入口中仅使用已列出或通过 Ex 认证的适当堵头、密封套或接头。
警告物理接触未经授权的人员可能会对最终用户的设备造成明显受损和/或误组态。
这可能是有意或无意的,需要采取相应的防护措施。
物理安全措施是任何安全计划的重要部分,是保护您的系统的基础。
限制未经授权人员进行物理接触,以保护最终用户的资产。
这对于设施中使用的所有系统均是如此。
22020 年 5 月快速安装指南内容组态 (5)安装变送器 (7)接线 (11)执行回路测试 (16)认证安装 (17)产品认证 (18)快速安装指南3快速安装指南2020 年 5 月41组态1.1工作台标定有三种方式组态变送器:•现场通讯器•Rosemount 248 PC 编程工具包•在工厂中使用 C1 选项代码进行自定义有关更多信息,请参阅 Rosemount 248参考手册和现场手持通讯器用户指南。
罗斯蒙特差压流量计产品手册说明书
![罗斯蒙特差压流量计产品手册说明书](https://img.taocdn.com/s3/m/e0ab418259f5f61fb7360b4c2e3f5727a5e924d6.png)
差压流量产品手册更具灵活性的流量测量方式“罗斯蒙特差压流量”更具灵活性的流量测量方式应用领域 – 液体,气体,蒸汽流量测量面临的挑战技术标准的不确定性带来的高风险潜在泄漏点带来的安全隐患特殊工况无法实现停车检修双向流、腐蚀介质、小管道流量导致测量难度大读数误差、小流量测量和直管段不足会降低测量精度大管径管道测量带来的高成本测量时压损过大带来的能源损失降低使用风险一体化流量计出厂前通过整体标定保证系统测量精度一体化设计和出厂前泄漏检测可大幅减少泄漏点,从而避免潜在安全隐患严格的原材料管理体系,保证所有物料可追溯,实现产品质量有效控制应对特殊工况针对无法停车检修的工况,可采用在线插拔安装方式一次元件可提供多种不同材质,来应对腐蚀工况面对双向流测量,可根据实际情况,提供更理想解决方案减少运营成本一体化安装可降低施工及维护成本阿牛巴流量计,在保证超强差压信号的前提下,更大程度减少永久压损调整型孔板大幅降低直管段需求,从而降低管道成本性能出色实时动态多参量补偿,提高流量测量精度可提供15年稳定性,15年质保流量计量程比大,适用范围广Rosemount差压流量计的优势13051SMV实时动态补偿实现蒸汽质量流量的精准测量挑战石化行业蒸汽总管线与分支管线流量差值很大,平衡率仅为70%。
由于无法准确计量各装置蒸汽用量,导致很难准确核算能耗成本。
解决方案采用罗斯蒙特3051SMV多参量变送器,测量差压、静压和温度数值,实现实时温压补偿。
同时实时计算动态补偿的质量流量,并修正来自于流量系数、密度、气体膨胀以及粘度的误差,从而提高测量精度。
方案优势提高测量的准确性和可重复性,实现更好的工艺控制通过精确的流量控制,帮助工厂有效的进行能源管理,能耗平衡率达到92%以上2多参量流量变送器大幅提高流量测量精度一流的性能变送器最高精度可达到读数的0.04%一台表可以同时测量并计算六个流量相关的变量:差压、压力、温度、质量/体积流量、热量累积器 兼容不同种类流量测量元件严格的流量计量标准内嵌IAPWS-IF97数据库: 水蒸汽计量全球标准 符合国家标准蒸汽热值输出标准动态补偿为流量方程中多达25个流体变量参数提供实时动态补偿优化能源计量提高收益变送器直接显示补偿后的质量流量或能量流量变送器三合一卓越特性Calendar-Van Dusen 传感器匹配提高温度测量精度提高精度 75%真正的表压传感器更容易标定简化维护小流量信号切除可停止无流量时的累计改善精度差压传感器静压传感器减少管道开孔,降低安装成本易于组态和标定EA 软件实现快速且简单的过程组态 可兼容市面上不同种类的差压流量测量元件节约安装和维护成本3差压变送器压力变送器温度变送器阿牛巴的广泛应用大管道的蒸汽流量精确测量流量计,压损小,测量精度高,不仅精确测蒸汽流量,还可实现蒸汽的热值输出。
罗斯蒙特8732流量计快速安装手册
![罗斯蒙特8732流量计快速安装手册](https://img.taocdn.com/s3/m/d5815193970590c69ec3d5bbfd0a79563c1ed48a.png)
电磁流量计8732、87系列快速安装手册系统(变送器和传感器)警告步骤1:预安装在安装罗斯蒙特8732型电磁流量变送器前,需完成几个预安装步骤以便使安装过程更容易:·确认与你的应用程序相适合的选项及组态。
·若有需要,则设置硬件开关。
·考虑机械的、电气的及环境的要求。
机械考虑需要为罗斯蒙特8732型变送器的装配地点提供足够的空间,可用来安全装配,便于检修导管端口,可完全打开变送器盖并且易于看读LOI屏幕(见图1)。
变送器应垂直装配。
如果罗斯蒙特8732型变送器与传感器分开安装,则不受适用于传感器的极限值的影响。
1 8732LOI 盖3/4"-14英寸NPT 电子导管连接(2处)3/4"-14英寸NPT 传感器导管连接(2处)端子环境考虑为了确保变送器具有最长的使用寿命,请避免过热和震动。
典型的问题有:·与变送器一体式安装的高震动管线·在太阳直射下的热环境安装·在寒冷气候中的户外安装分体式安装的变送器可安装在控制室中以保护电子板免受恶劣环境的影响,并易于组态或维修。
分体式和一体式安装的罗斯蒙特8732型变送器都要求进行外部供电且须接上相配的电源。
安装程序8732型变送器安装包括详细的机械和电子安装程序。
安装变送器在分体安装处,变送器可安装在直径为2英寸的管子上或靠着平面安装。
导管安装将变送器安装在导管上:1. 用安装器械将安装盘缚在导管上。
2. 用安装螺丝将8732型变送器缚到安装盘上。
确认选项和组态8732型的标准应用包括一个4~20mA输出和传感器线圈的控制器。
其它应用可能需要下列组态和选项中的一个或多个:·多站通讯·辅助输出·脉冲输出可申请附加选项。
务必确认适用于您状况的那些选项和组态,并列出清单供安装和组态期间进行考虑。
硬件跳接器/开关8732型电子板配有三个可供用户选择的硬件开关。
Rosemount 2460 现场通讯单元快速安装指南说明书
![Rosemount 2460 现场通讯单元快速安装指南说明书](https://img.taocdn.com/s3/m/0598bac603d276a20029bd64783e0912a2167ca2.png)
快速安装指南00825-0106-2460, Rev AB2022 年 9 月Rosemount™ 2460 现场通讯单元用于储罐计量系统快速安装指南2022 年 9 月内容关于本指南 (3)概述 (5)一般信息 (11)安装 (13)组态 (37)操作 (58)/Rosemount2022 年 9 月快速安装指南1 关于本指南本快速入门指南提供 Rosemount 2460 现场通讯单元的基本安装和组态指导。
使用产品前请阅读本手册。
为保证人身及系统安全以及获得最佳的产品性能,安装、使用或维护本产品前请务必确保完全了解手册内容。
有关设备维修或支持需要,请联系当地艾默生自动化解决方案/罗斯蒙特储罐计量系统销售代表。
备件使用任何非认可的备件进行更换均可能危害安全性。
修理(例如更换组件)可能危害安全性,在任何情况下都是不允许的。
对于由非认可的备件或任何不是由 Rosemount Tank Radar AB 维修所导致的故障、事故等,Rosemount Tank Radar AB 概不负责。
小心确保盖子打开时上面没有积水或落雪。
否则可能会损害外壳内部的电子部件。
小心低温环境下开盖需谨慎。
高湿度和低于冰点的温度可能会造成垫圈黏附在盖子上。
这种情况下,您可以使用加热风机加热外壳,使垫圈脱落。
小心不要过热,否则可能会损坏外壳和电子部件。
小心本文档描述的产品不是专为核工业级应用而设计的。
在需要核工业级硬件或产品的应用场合,若使用非核工业级产品会导致读数不精确。
有关罗斯蒙特核工业级产品的信息,请与本地艾默生销售代表联系。
快速安装指南3快速安装指南2022 年 9 月警告不遵守安全安装与检修准则,可能导致死亡或严重受伤。
确保仅由具备资质的人员进行安装。
只能使用本手册中规定的设备。
未按照法规操作,可能削弱设备的防护能力。
不要进行本手册中包含的检修项目之外的任何检修,除非具有相关资质。
确保外壳盖在运行期间关闭。
警告引线上可能存在的高压会导致触电。
OMEGA PX2088S Series 智能压力传感器说明书
![OMEGA PX2088S Series 智能压力传感器说明书](https://img.taocdn.com/s3/m/3a7cca8b162ded630b1c59eef8c75fbfc67d944d.png)
OMEGA’s PX2088S Series smart pressure transmitters maintain a specification conformance of at least 3. The reliable performance of these rugged transmitters, when coupled with the broad selection of options,makes these transducers anexceptional value for tough process applications.The PX2088S is designed to operate safely in the event of damage or failure to the sensor diaphragm. The electronics compartment is isolated from the process by 2 seals.A third seal isolates the field terminals and conduit entries. This design ensures against housing pressurization and process contamination.The electronics incorporates an ASIC module that accepts the digital signal from the sensor, along with the correction coefficients, then corrects and linearizes the signal. This is then converted to an analog signal for retransmission. The output section also handles the HART ®communications.B-175*See section D for compatible meters.See Specifications for fitting material and fill fluid options.To order absolute pressure ranges, change the “G” in the model number to an “A”,and add $215 to price. To order LCD meter scaled 0 to 100%, add suffix “-M5”, and add $250 to price.Ordering Example: PX2088S-150AI, smart transducer, 150 psi absolute pressure range, with 4 to 20 mA output, $1255 + 215 = $1470.ߜHART ®-Protocol Readyߜ20:1 TurndownߜExternal Zero and Span ߜ0.20% Accuracy ߜSecurity Jumpers ߜPolysilicon Sensor Ensures High Stability and Reliability ߜDual-Compartment Housing (WatertightElectronics Compartment)ߜIndividuallyCharacterized and Digitally Compensated ߜRFI Protection Selected Options ߜStainless Steel orHastelloy ®Wetted Parts ߜSilicon or Inert Oil Fill ߜLCD Meter Option ߜIntegral Manifolds,Preassembled and Leak TestedPX2088S Series4 to 20 mA Output/SMART 0-1 to 0-4000 psi 0-0.07 to 0-275 barINDUSTRIAL TRANSMITTERLONG-TERM RELIABILITY SMART OR ANALOG OUTPUTPX2088S-30GIanalog transducer, $1255, shown smallerthan actual size.All Ranges$1255SMART OR ANALOG INDUSTRIAL TRANSMITTERCANADA www.omega.ca Laval(Quebec) 1-800-TC-OMEGA UNITED KINGDOM www. Manchester, England0800-488-488GERMANY www.omega.deDeckenpfronn, Germany************FRANCE www.omega.frGuyancourt, France088-466-342BENELUX www.omega.nl Amstelveen, NL 0800-099-33-44UNITED STATES 1-800-TC-OMEGA Stamford, CT.CZECH REPUBLIC www.omegaeng.cz Karviná, Czech Republic596-311-899TemperatureCalibrators, Connectors, General Test and MeasurementInstruments, Glass Bulb Thermometers, Handheld Instruments for Temperature Measurement, Ice Point References,Indicating Labels, Crayons, Cements and Lacquers, Infrared Temperature Measurement Instruments, Recorders Relative Humidity Measurement Instruments, RTD Probes, Elements and Assemblies, Temperature & Process Meters, Timers and Counters, Temperature and Process Controllers and Power Switching Devices, Thermistor Elements, Probes andAssemblies,Thermocouples Thermowells and Head and Well Assemblies, Transmitters, WirePressure, Strain and ForceDisplacement Transducers, Dynamic Measurement Force Sensors, Instrumentation for Pressure and Strain Measurements, Load Cells, Pressure Gauges, PressureReference Section, Pressure Switches, Pressure Transducers, Proximity Transducers, Regulators,Strain Gages, Torque Transducers, ValvespH and ConductivityConductivity Instrumentation, Dissolved OxygenInstrumentation, Environmental Instrumentation, pH Electrodes and Instruments, Water and Soil Analysis InstrumentationHeatersBand Heaters, Cartridge Heaters, Circulation Heaters, Comfort Heaters, Controllers, Meters and SwitchingDevices, Flexible Heaters, General Test and Measurement Instruments, Heater Hook-up Wire, Heating Cable Systems, Immersion Heaters, Process Air and Duct, Heaters, Radiant Heaters, Strip Heaters, Tubular HeatersFlow and LevelAir Velocity Indicators, Doppler Flowmeters, LevelMeasurement, Magnetic Flowmeters, Mass Flowmeters,Pitot Tubes, Pumps, Rotameters, Turbine and Paddle Wheel Flowmeters, Ultrasonic Flowmeters, Valves, Variable Area Flowmeters, Vortex Shedding FlowmetersData AcquisitionAuto-Dialers and Alarm Monitoring Systems, Communication Products and Converters, Data Acquisition and Analysis Software, Data LoggersPlug-in Cards, Signal Conditioners, USB, RS232, RS485 and Parallel Port Data Acquisition Systems, Wireless Transmitters and Receivers。
Rosemount 3144P 温度变送器快速安装指南说明书
![Rosemount 3144P 温度变送器快速安装指南说明书](https://img.taocdn.com/s3/m/c15fbf23f4335a8102d276a20029bd64783e62e4.png)
快速安装指南00825-0106-4021, Rev SA2022 年 3 月Rosemount™ 3144P 温度变送器采用 HART®协议和 Rosemount X-well™技术快速安装指南2022 年 3 月内容关于本指南 (3)系统准备 (4)验证组态 (5)设置开关 (9)安装变送器 (10)接线和通电 (13)执行回路测试 (19)安全仪表系统 (SIS) (20)产品认证 (21)2Rosemount 3144P2022 年 3 月快速安装指南1关于本指南本指南提供了安装罗斯蒙特3144P 变送器的基本指导。
但未提供详细的组态、诊断、维护、保养、故障排除、防爆、防火或本质安全 (I.S.) 安装的说明。
更多说明,请参阅罗斯蒙特 3144P 变送器参考手册。
手册和本指南的电子版本也可以从/Rosemount获得。
警告爆炸爆炸可能会导致死亡或严重受伤。
在有爆炸危险的环境中安装本设备时,请务必遵守适用的当地、国家和国际标准、规范和规程。
请查阅本文档的“产品认证”一节,了解与安全安装相关的任何限制。
过程泄漏过程泄漏可能导致伤亡。
在加压之前,应安装并拧紧热电偶套管和传感器。
在使用过程中不得拆卸热套管。
导线管/电缆入口变送器外壳中的导线管/电缆入口采用½–14NPT 螺纹牙形。
当在危险场所安装时,在电缆/导线管入口中仅使用已列出或通过 Ex 认证的适当堵头、密封套或接头。
电力停供触电可能会导致死亡或严重伤害。
不得接触引线或接线端子。
引线上可能存在的高压会导致触电。
警告物理接触未经授权的人员可能会对最终用户的设备造成明显受损和/或误组态。
这可能是有意或无意的,需要采取相应的防护措施。
物理安全措施是任何安全计划的重要部分,是保护您的系统的基础。
限制未经授权人员进行物理接触,以保护最终用户的资产。
这对于设施中使用的所有系统均是如此。
快速安装指南3快速安装指南2022 年 3 月2系统准备2.1确认 HART®版本功能若使用基于 HART 的控制系统或资产管理系统,在安装变送器之前,请确认该系统的 HART 功能。
(完整word版)罗斯蒙特流量计操作说明。中文
![(完整word版)罗斯蒙特流量计操作说明。中文](https://img.taocdn.com/s3/m/98ffde14770bf78a642954cf.png)
目录第一章传感器安装 (2)1.1 概述 (2)1。
2 安装注意事项 (2)1.3 传感器的安装方向 (3)1.4 电气连接注意事项 (4)第二章仪表接线与上电 (5)2.1 概述 (5)2。
2 变送器的型号识别。
(5)2.3 变送器与传感器连接 (6)2.4 最大布线距离 (7)2.5 电源规格 (8)2。
6 变送器、显示组件方向调整 (9)2.7 变送器输出 (11)第三章流量计组态 (14)3。
1 概述 (14)3。
2 组态项目 (14)3。
3 变送器的显示器面板结构 (15)3.4 组态过程变量的测量单位 (15)3。
5 组态变送器的毫安输出 (16)3。
6 组态变送器的脉冲/频率输出 (16)3.7 变送器的回路测试 (17)3.8 显示器菜单功能 (3)3.9 流量计调零 (26)第四章流量计投用及报警状态 (27)4。
1 流量计投用 (27)4。
2 获取报警 (27)附录 1 报警代码含义表 (28)附录2 核心处理器检查 (33)附录3 传感器检查 (34)附录4 软件版本 4.x变送器的显示器菜单 (36)第一章传感器安装1。
1 概述相对于其他类型的流量计,质量流量计具有安装简便、易于使用、测量精度高以及直接质量测量等优点,尤其是没有直管段要求的特点,用户可因地制宜的选择安装位置,节约安装成本.1.2 安装注意事项1.2。
1 安装位置应避免电磁干扰。
传感器、变送器的安装位置以及电缆铺设应尽量远离易产生强电磁场的设备,如大功率马达、变压器设施、变频设备等。
1。
2。
2 工艺管道应对中,两侧法兰应平行.严禁用传感器硬行拉直上、下游工艺管道,否则将影响测量甚至损坏传感器。
另外在两侧的工艺管道近法兰处(约2~10倍管径处)应有稳固的支撑.1。
2。
3 在传感器的上、下游管道上,建议安装截止阀及旁路以方便调零、日常维护及确保传感器在不工作时亦可处于满管状态.使用流量计下游的调节阀进行流量控制。
SHURflo 2088 系列产品安装与运行指南说明书
![SHURflo 2088 系列产品安装与运行指南说明书](https://img.taocdn.com/s3/m/6b8a892a9a6648d7c1c708a1284ac850ad0204f8.png)
2088 INDUSTRIAL SERIES PUMPSInstallation and Operation ManualSHURflo offers various pumps models for different applications. The information outlined by this manual is general, and not specific to all 2088 series pumps. Be certain the pumps' materials will be compatible with the fluid being pumped. 2088 series pumps are intended for intermittent or continuous duty when the proper operating criteria are met. Product Data Sheets outlining specific thermal limits, load, flow curves, and other technical information for a particular model are available. If unsure of the chemical compatibility with a given elastomer or the motors intended design, please call SHURflo for assistance.CAUTION: "Intermittent Duty" is defined as; operated and/or frequently started within a period of time that would cause the motor to reach its maximum thermal limits. Once the maximum thermal limit isobtained, the motor must be allowed to return to ambient temperature before resuming operation. CAUTION:DO NOT use to pump flammable liquids. Never operate the pump in an explosive environment.Arcing from the motor brushes, switch or excessive heat from an improperly cycled motor may causean explosion.CAUTION:DO NOT assume fluid compatibility. If the fluid is improperly matched to the pumps' elastomers, a leak may occur. Pumps used to transfer hazardous or hot (max. temperature 170°F [76°C] vitononly) chemicals must be in a vented area to guard against the possibility of injury due to harmful orexplosive liquid/vapors.CAUTION:DO NOT operate the pump at pressures which cause the motor to exceed the amperes rating indicated on the name plate. Various pump models are equipped with thermal breakers to interrupt operationdue to excessive heat. Once the temperature of the motor is within proper limits it will automaticallyreset, and the pump will start operation without warning.CAUTION:To prevent electrical shock, disconnect power before initiating any work. In the case of pump failure, the motor housing and/or the pumped fluid may carry high voltage to components normallyconsidered safe.PRESSURE SWITCH OPERATIONThe pressure switch reacts to outlet pressure, and interrupts power at the preset shut-off pressure indicated on the pump label. When outlet pressure drops below a predetermined limit (typically 15-20 psi.[1-1.4 bar] less than the shut-off pressure), the switch will close and the pump wil operate until the shut-off (high) pressure is achieved. The shut-off pressure is set to factory calibrated standards. See the motor label and Product Data Sheet for specific pump specifications.CAUTION:Improper adjustment of the pressure switch, may cause severe overload or premature failure. Refer to SHURflo Service Bulletin #1031 for the adjustment procedure. Failures due to improperadjustment of the pressure switch will not be covered under the limited warranty.If the plumbing is restrictive or the flow rate is very low, the pump may re-pressurize the outlet faster than the fluid is being released causing rapid cycling (ON/OFF WITHIN 2 seconds). If the pump is subjected to rapid cycling during normal operation, or for infrequent periods, damage may occur. Applications which exhibit rapid cycling should have restrictions in the outlet minimized. If not feasible considered a SHURflo Accumulator or a SHURflo "bypass" model pump.BYPASS OPERATIONA bypass pump may be used for applications that normally induce frequent start/stop of the motor, and thereby create a potential for overheating. Models equipped with an internal bypass are designed to pump at high pressure while at lowflow rates. Bypass models equipped with a switch may operate for several seconds even though the outlet side has been closed off. Contact SHURflo for information regarding bypass pumps.MOUNTING•The 2088 series pumps are self priming. Horizontal and vertical prime vary depending on the fluid viscosity and pump configuration. Refer to the pumps Product Data Sheet.•The pump should be located in an area that is dry and provides adequate ventilation. If mounted within an enclosure, provisions to cool the motor may be necessary. Heat sinks which attach to the motor are available from SHURflo if increased heat dissipation is necessary.CAUTION:DO NOT locate the motor near low temperature plastics or combustible materials. The surface temperature of the motor may exceed 250°F [120°C]. Refer to the pumps Product Data Sheet.•The pump may be mounted in any position. However, if mounting the pump vertically the pump head should be in the down position so that in the event of a leak, fluid will not enter the motor.•Secure the rubber feet with #8 hardware. DO NOT compress the feet, doing so will reduce their ability to isolate vibration/noise.PLUMBING•Flexible high pressure tubing compatible with the fluid should be used to connect the inlet/outlet ports. Tubing should be either 3/8" or 1/2" [10 or 13 mm] I.D., and at least 18 in. [46 cm] length is suggested to minimize stress on the fitting/ports and reduce noise. Allow for the shortest possible tubing route and avoid sharp bends that may kink over time.NOTE:Restrictions on the inlet may cause vacuum levels to reach the fluid vapor pressure, causing cavitation, degassing, vapor lock and a loss in performance. Inlet pressure must not exceed 30 psi.[2.1 bar] maximum. •1/2" Male threaded models: Are intended to be used with SHURflo Swivel Barb Fittings which seal with an internal taper when hand tightened. Standard 1/2" NPT fittings may be used when tightened to a maximum torque of 3.7 ft\Lb (45 in\Lb) [5 Nm].NOTE:SHURflo does not recommend the use of metal fittings or rigid pipe to plumb the inlet/outlet ports. Standard plastic male and female threaded fittings can be acquired at commercial plumbing supply stores. SHURflo also distributes Swivel Barb Fittings, and special fitting through it's dealers (Form #07-010-0011).CAUTION:Sealers and Teflon tape may act as lubricant causing cracked housings or stripped threads due to over-tightening. Care should be used when applying sealers. Sealers may enter the pump inhibiting valve action,causing no prime or no shut-off. Failures due to foreign debris is not covered under warranty.•Installation of a 50 mesh strainer is recommended to prevent foreign debris from entering the pump.•If a check valve is installed in the plumbing, it must have a cracking pressure of no more than 2 psi [.14 bar]. ELECTRICALCAUTION:Electrical wiring should be performed by a qualified electrician, in accordance with all local electrical codes.•The pump should be on a dedicated (individual) circuit, controlled with a double pole switch (U.L./C-UL certified) rated at or above the fuse ampere indicated by the pump motor label. Depending on distance of the power source from the pump and ampere load on the circuit, wire may need to be heavier than indicated by the chart.CAUTION: All 115 VAC and 230 VAC pump motors and systems, MUST be ground per local and state electrical codes.•Improper duty cycle and/or rapid start & stop conditions may cause the internal thermal breaker (if equipped) to trip, or can result in premature motor failure due to excessive heat. Refer to the pumps Product Data Sheet.•For the pump to meet U.L./C-UL requirements the circuit MUST be protected with a slow-blow fuse (U.L./C-UL certified) or equivalent circuit breaker as indicated on the motor label. Use an approved wire of the size specified or heavier.VOLTAGE WIRE LEADS WIRE SIZE FUSE RATING12 DC24 DC RED (positive +)BLACK (negative -) #14 AWG [2.5 Mm2] (or heavier)36 DC SEE PUMP MOTOR115 AC BLACK (common)WHITE(neutral)GREEN (ground)#16 AWGC-UL - TEW / UL 1015LABEL230 AC c BROWN (common)BLUE (neutral)GRN/YELL (ground)(or heavier)[1 Mm2 ]c VDE requires a fuse (slow blow) or equivalent circuit breaker.CAUTION: Circuit protection is dependent on the individual application requirements. Failure to provide proper overload / thermal devices may result in a motor failure, which will not be covered under warranty. TROUBLESHOOTINGPUMP WILL NOT START:9 Fuse or breaker9 For correct voltage (±10%) and electrical connections9 Pressure switch operation and correct voltage at switch ormotor wires (as equipped).9 Rectifier or motor for open or grounded circuit9 For locked drive assemblyWILL NOT PRIME: (No discharge/Motor runs)9 Out of product9 Strainer for debris9 Inlet tubing/plumbing for severe vacuum leak9 Inlet/Outlet tubing severely restricted (kinked)9 Debris in pump inlet/outlet valves9 Proper voltage with the pump operating (±10%)9 Pump housing for cracksLEAKS FROM PUMP HEAD OR SWITCH:9 For loose screws at switch or pump head.9 Switch diaphragm ruptured or pinched9 For punctured diaphragm if fluid is present at bottom drain PUMP WILL NOT SHUT-OFF: (Pressure switch equipped)9 Output line closed and no leaks9 For air trapped in outlet line or pump head9 For correct voltage to pump(±10%)9 Inlet/Outlet valves for debris or swelling9 For loose drive assembly or pump head screws9 Pressure switch operation/adjustment incorrect refer to S/B#1031 for differential and pressure adjustment procedureNOISY / ROUGH OPERATION:9 Mounting feet that are compressed to tight9 Does the mounting surface multiply noise (flexible)9 For loose pump head or drive screws9Is the pump plumbed with rigid pipe causing noise to transmitSERVICE KITSRepair kits include simple illustrated instructions allowing easy installation. To insure that the correct kit is received the model numbered and all name plate data must be included with the order. Contact a SHURflo distributor or SHURflo directly to order the necessary repair kit.1 Switch / Check valve and Upper Housing Kit(Replaces all previous switch designs)2 Valve plate assembly3 Diaphragm / Drive assembly4 Motor5 Complete Pump Head assembly (includes parts #1,2,3)(Replaces all previous switch designs)RETURN POLICYAll Industrial pumps/products must be flushed of any chemical (ref. OSHA Section 1910.1200 (d)(e)(f)(g)(h)) and hazardous chemicals must be labeled/tagged before being *shipped to SHURflo for service or warranty consideration. SHURflo reserves the right to request a Material Safety Data Sheet from the returnee for any pump/product it deems necessary. SHURflo reserves the right to "disposition as scrap" pumps/products returned which contain unknown fluids. SHURflo reserves the right to charge the returnee for any and all costs incurred for chemical testing, and proper disposal of components containing unknown fluids. SHURflo request this in order to protect the environment and personnel from the hazards of handling unknown fluids.LIMITED WARRANTY PROCEDURESHURflo warrants Industrial 2088 series pumps to be free from material and workmanship defects (under normal use and service) for a period of one (1) year from the date of manufacture. or (1) one year use with proof of purchase, not to exceed (2) two years in any event.The limited warranty will not apply to pumps that were improperly installed, misapplied, or incompatible with fluids or components not manufactured by SHURflo. SHURflo will not warrant any pump which is damaged or modified outside the SHURflo factory.All Industrial pumps/products must be flush of any chemicals before *shipping. All warranty considerations are governed by SHURflo's written Return Policy.Returns are to be shipped postage prepaid to either service center; SHURflo Cypress, CA or Elkhart, IN. SHURflo shall not be liable for freight damage incurred during shipping. Package returns carefully.Upon receiving a pump, it will be tested per SHURflo's test criteria. SHURflo's obligation under this warranty policy is limited to the repair or replacement of the unit. Pumps found not defective (under the terms of this limited warranty) are subject to charges to be paid by the returnee for the testing and packaging of "tested good" units.No credit or labor allowances will be given to the returnee for pumps returned as defective. Warranty replacements will be shipped on a freight allowed basis. SHURflo reserves the right to choose the method of transportation.This limited warranty is in lieu of all other warranties, expressed or implied, and no other person is authorized to give any other warranty or assume obligation or liability on SHURflo's behalf. SHURflo shall not be liable for any labor, damage or other expense, nor shall SHURflo be liable for any indirect, incidental or consequential damages of any kind incurred by the reason of the use or sale of any defective product or part. This limited warranty covers pumps distributed within the United States of America. Other world market areas should consult with the distributor for any deviation from this document.* Carriers, including U.S.P.S., airlines, UPS, ground freight, etc., require specific identification of any hazardous materials being shipped. Check with your shipping company for specific instructions. Failure to do so may result in substantial penalties.ISO Certified FacilitySHURflo reserves the right to update specifications, prices, or make substitutions. SHURflo5900 Katella AvenueCypress, CA 90630 (800) 854-3218 (562) 795-5200 FAX (562) 795-7564 Shipping: 5900 Katella Ave., Suite B Cypress, CA 90630SHURflo East52748 Park Six CourtElkhart, IN 46514-5427(800) 762-8094(574) 262-0478FAX (574) 264-2169© 1998 Printed in USASHURflo Ltd.Unit 5 Sterling ParkGatwick Road, CrawleyWest Sussex, RH10 2QTUnited Kingdom+44 1293 424000FAX +44 1293 421880。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
4
快速安装手册
00825-0106-4690, 版本 BB1 2007 年 9 月
罗斯蒙特 2088 和 2090
步骤 2: 设定跳线
如果没有安装报警 (alarm) 或写保护 (securit) 的跳线,变送器会按照默认的方式进 行工作,即报警设定在 high,写保护设定在 off。
快速安装手册
00825-0106-4690, 版本 BB1 2007 年 9 月
罗斯蒙特 2088 和 2090 压力变送器
开始
罗斯蒙特 2088 和 2090
步骤 1: 安装变送器 步骤 2: 设置跳线 步骤 3: 接线通电 步骤 4: 参数设置 步骤 5: 量程调整
产品认证
结束
罗斯蒙特 2088 和 2090
产品认证
已获认证的制造商
Rosemount Inc. — Chanhassen, Minnesota, USA Fisher-Rosemount GmbH & Co. — Wessling, Germany Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited — Singapore Emerson (Beijing) Instrument Co., Ltd — Beijing, China
艾默生 (北京)仪表有限公司
北京市东城区和平里北街 6 号 邮编:100013 电话:(86)(10) 64281513
传真:(86)(10) 64228586
北京远东罗斯蒙特仪表有限公司
北京市东城区和平里北街 6 号 邮编:100013 电话:(86)(10) 64281513 传真:(86)(10) 64228586
RL ≥ 250 V
24 V 直流电源
电压表
电源
电流表
信号回路可以在任意一点接地 , 也可以不用接地。
电源
直流电源 ( 选项 S: 10.5V ~ 36 V;选项N: 6V~12 V) 的波 动应该小于 2%。总的负载电 阻等于信号线电阻,控制仪、 指示仪以及相关部件的负载电 阻的总和。应注意,若使用本 质安全栅,则安全栅的电阻必 须计入其中。
负载 ( 欧姆 )
图 4. 负载极限 (4mA ~ 20 mA 变送器 )
回路最大电阻 = 43.5 × ( 电源电压 – 10.5)
工作区域
2
直流电压 (V) 通讯所需最小回路电阻为 250 欧姆 (1) 对于危险场合的防爆选项,电源电压不能超过 36 V. (2) 对于 CENELEC 的 Ex ia 防爆选项 , 电源电压不能超过 30 V.
2088/2090 型压力变送器 — 正确的工程准则 电磁兼容性 (EMC) (89/336/EEC) 所有型号的 2088/2090 智能型压力变送器: EN 50081-1: 1992; EN 50082-2:1995; EN 61326-1:1997
危险场所的使用认证
欧洲认证机构
关于欧共体对于本产品与所有适用的欧洲标准相一致的声明可以在罗斯蒙特的站点 上检索到。也可以向当地的销售办事处联系获取相关硬件拷贝。 ATEX 认证机构 (94/9/EC)
艾默生过程管理符合 ATEX 的标准。 欧洲压力设备认证机构 (PED) (97/23/EC)
1. 如果变送器已经安装,确保回路的安全,然后关闭电源。 2. 拆下与接线端子相对一侧的表盖。注意:不要带电在爆炸性气体环境下拆卸变
送器。
3. 重新设置跳线。不要接触导线和接线端子。跳线在变送器的位置以及 ON 和 OFF 的位置参见图 1。
4. 重新安装变送器的表盖。为了符合防爆的要求,表盖必须拧到底。
( 如果过程流体中含有固体颗粒时,可能会冲刷 2090 的管道平齐安装膜片造成膜片破损,此时建议在安装 时将膜片退离管道平齐面一段距离。注意选择流速均匀的管段作为安装位置也将会避免膜片的损伤。)
罗斯蒙特 2090 代码 F 使用标准的清洁的装置将变送器安装到过程管道上。 (1.5 英寸或 2 英寸 Tri-Clamp® 接头 )。 建议采用竖直或水平安装变送器,以便排放气体或液体。
际零点的 3%,按照下述 “使用 275HART 手操器”的指导进行操作;如果超过 3%,按照下述 “使用变送器的零点调节按钮”的指导进行操作。
使用 HART 手操器
快键 1, 2, 3, 3, 1
步骤
1. 给变送器加压或连通大气。接好 HART 手操器。 2. 在手操器的菜单上按顺序输入快键。 3. 按照手操器上的命令提示进行零点修正。
步骤 3: 接线通电
按照下列步骤进行接线: 1. 拆下标记 “FIELD TERMINALS”电子外壳。
2. 将正极导线接到 “PWR/COMM+” 接线端子上,负极导线接到 “–” 接线端子上。
注意 不得将带电信号线与测试端子 (test) 相连,因通电将损坏测试线路中的测试二极 管。应使用屏蔽的双绞线以获得最佳的测量效果。为了保证正确通讯,应使用 24 AWG 或更高的电缆线,但是不要超过 5,000 英尺 (1500 米 )。
• 通电时,不得在爆炸性 / 易燃性环境下拆卸变送器表盖。
过程泄漏可能会导致伤害或者死亡: • 安装时使用额定压力等级的清洁的夹具和垫圈。 • 夹具和垫圈的最大工作压力必须大于或等于变送器的工作压力范围。
触电会导致死亡或者重伤:
• 应避免与引线或接线端子相接触。引线上可能存在的高压会引起触电。
2088 规格:(0 ~ 11/207、52/1034、276/5516、1379/27579)kPa 准确度:0.1 级 2090 规格: (0 ~ 11/207、 52/1034、103/2068.5)kPa 准确度:0.1 级 /0.2 级
3. 用导管塞将变送器壳体上未使用的导管接口密封。
4. 如果可以,安装接线时使用一个滴水环管。使滴水环管的底部低于导管连接口 和变送器壳体。
图 2 为 2088 或 2090 变送器供电及与 HART 手操器通讯的接线图。
Figure 2. 接线原理图 (4mA ~ 20 mA 变送器 ) Figure 3. 2088 现场接线图 — 低功耗选项代号 N
6
快速安装手册
00825-0106-4690, 版本 BB1 2007 年 9 月
罗斯蒙特 2088 和 2090
步骤 4: 参数设置
有记号 (D) 标记的为基本的设置参数。作为配置和启动过程的一部分,这些参数 必须设定。
功能
HART 模式控制 突发选择 校验
京制 00000270 号
艾默生(北京)仪表有限公司
罗斯蒙特 2088 和 2090
快速安装手册
00825-0106-4690, 版本 BB1 2007 年 9 月
© 2007 Rosemount Inc. ( 罗斯蒙特公司 ) 版权所有。所有标识的所有权归罗斯蒙特公司所有。 Rosemount 和 Rosemount 的标识均为 Rosemount Inc. 的注册商标。
重要事项
本安装手册提供了罗斯蒙特 公司 2088 和 2090 系列压力变送器安装的基本指导方针。不 提供组态、诊断、维护、检修、排除故障、防爆防燃以及本质安全 (I.S.) 等的安装指导。
更多的操作指导以及低功耗的输出请查阅罗斯蒙特 2088/2090 产品参考手册 ( 文件编 号:00809-0100-4690) 。也也可访问我们的网站 查阅手册的电
使用变送器零点调节按钮
1. 松开电子壳体上防爆牌的螺钉,旋转防爆牌,露出零点调节按 钮。
2. 给变送器加压,压力值等于 4 mA 输出对应的压力值。 3. 按下零点调节按钮 2 秒钟,检查输出是否变成 4 mA。带有表头
的变送器会显示 “ZERO PASS”。
零点调节按钮
8
快速安装手册
00825-0106-4690, 版本 BB1 2007 年 9 月
D 阻尼
日期 描述符 数 / 模修正 (4mA ~ 20 mA 输出 ) 取消本地零 / 满点调整 现场设备信息 键盘输入 回路测试 量程下限值 传感器测量下限修正 信息 表头类型 所需前置码数目 输出修正 量程百分比 轮询地址 压力
D 量程值
修改量程 定标数 / 膜修正 (4mA ~ 20 mA 输出 ) 自检 ( 变送器 ) 传感器信息 传感器修正 ( 满量程修正 ) 传感器修正点 状态
Figure 1. 2088 变送器电子线路板 不带 LCD 表头
带有 LCD 表头
Alarm
Alarm
Security
低功耗 不带 LCD 表头
Alarm
Security
低功耗 带有 LCD 表头
Security Alarm
Security
5
罗斯蒙特 2088 和 2090
快速安装手册
00825-0106-4690, 版本 BB1 2007 年 9 月
7
罗斯蒙特 2088 和 2090
快速安装手册
00825-0106-4690, 版本 BB1 2007 年 9 月
步骤 5: 量程调整
注意 罗斯蒙特公司 (Rosemount Inc.) 出厂的变送器已完全按照用户要求或按照默认的
满量程进行了校验。
零点修正
零点修正是用来补偿安装位置影响的单点调节方式。如果零点的偏移量不超过实
子版本。
警告
爆炸可能会导致死亡或者重伤 : 变送器在爆炸性环境下安装必须符合地方、国家和国际的相关标准、规范以及准则。请查 阅罗斯蒙特 2088/2090 产品参考手册的防爆章节 (Approvals section) 所列与安全安装相 关的限定条款。