外语教学中语言交际能力的培养

合集下载

浅析外语教学中跨文化非语言交际能力的培养

浅析外语教学中跨文化非语言交际能力的培养

浅析外语教学中跨文化非语言交际能力的培养摘要随着全球化进程的加速,跨文化交流的需求日益增加。

外语教学中,除了语言表达能力外,跨文化非语言交际能力也越来越受到重视。

本文通过对外语教学中跨文化非语言交际能力培养的概念、重要性以及具体培养方法的分析,旨在提高教师和学生对该能力的认识和重视度,以促进外语教学的有效开展。

关键词外语教学、跨文化非语言交际、能力培养、重要性、方法1. 引言在全球化的背景下,跨文化交流成为一种常态。

而跨文化非语言交际能力则是在跨文化交流中起到重要作用的技能。

外语教学中,除了掌握语言表达能力外,培养学生的跨文化非语言交际能力同样重要。

本文将从概念、重要性和具体培养方法三个方面进行分析,以期加深对该能力的理解和重视度。

2. 跨文化非语言交际能力的概念跨文化非语言交际能力是指在跨文化交流中,通过非语言手段,如肢体语言、面部表情、姿态等,进行有效的信息传递和理解的能力。

与语言表达能力相比,跨文化非语言交际能力更注重个人与群体之间的相互理解和文化融合。

3. 跨文化非语言交际能力的重要性3.1 促进互相理解不同国家和文化背景下的人们具有不同的非语言行为习惯和沟通方式。

培养跨文化非语言交际能力可以帮助学生更好地理解他人的行为和意图,促进不同文化之间的相互理解。

3.2 避免跨文化误解跨文化交流中,由于不同文化背景的差异,容易发生误解和冲突。

通过培养跨文化非语言交际能力,可以减少因误解而导致的冲突,提高沟通的有效性。

3.3 增强个体竞争力在全球化时代,具备跨文化非语言交际能力的人更受欢迎和青睐。

学生通过培养这一能力,可以增强自身的跨文化竞争力,增加就业机会。

4. 跨文化非语言交际能力的培养方法4.1 提供实践机会在教学中,给予学生丰富的实践机会是培养跨文化非语言交际能力的重要方法。

例如组织角色扮演活动、模拟实际跨文化交流场景等。

4.2 培养观察力培养学生对非语言行为的观察力,包括细微的面部表情、身体语言等,以便学生能够准确理解他人的意图和情感。

外语教学中影响外语交际能力培养的因素与策略

外语教学中影响外语交际能力培养的因素与策略

( ) 化 因素 : 际 能力 是 一 个语 言 学 术语 , 针 一 文 交 是 交 际能 力是 由美 国著 名社 会学 家海 姆 斯 17 年 在 91 《 论交 际 能力 》 文 中提 出 的。海姆 斯 认 为 , 言 作为 社 对 语 言 能 力 而 言 的 一 语 语 言 能 力 通 常 是指 语 言 规 则 内在 化 的体 系 ,即语 会 交 际 的一 个 重要 手 段 “ 须有 其 使 用 规 则 , 必 否则 语 法 就会 没 有意 义 ”j 一个 人 获得 了 交 际能力 , 就是 说 音 、 I l 。若 那 词汇 、 语法等语言规则体系 ; 而交际能力的概念不仅 还 也 他不 但 获得 了关 于 语言 规则 的知 识 , 而且 还具 有 在社 会 包 括 语 言 能力 , 包括 语 言 运用 , 就 是 能 否恰 当地 使 用 语 言 的能力 要 学 习一种 语 言 , 。 就不 可避 免 地要学 习 中恰 当使用语言的能力。换句话说 , 交际能力是指在真 实 的情 景 中运用 外 语 进行 听 、 、 、 , 流 信 息 和 思 这 种语 言 国家 的文 化 ,因为 语 言与 文化 是 密不 可分 的 。 说 读 写 交 当然 , 文 化 中有着 许 许多 多共 性 的东 西 。但 也不 可 人类 想感情 的能力。它既包括语言能力即语言的体系和结 不 不 有 构, 还包 括 社 会语 言 能 力 , 也就 是 在 社 会 交往 中运 用 语 否认 , 同 的 民族 、 同的文 化之 间也存 在 着差 异 。 时 同一 个 称 呼 、 同一 个 手 势 、 一句 话 , 同 英 言 的能 力 。 姆斯 关 于“ 际能力 ” 海 交 的理论 对 外语 教学 产 对 同一 个词 汇 、 美 人 的理解 与中 国人 的理解 就 不一 样 。这 种 文化差 异 , 生 了极 大 的影响 , 由此 语 言学 家 提 出外 语教 学 的最 终 目 为学习与正确使用外语带来 了很多困难。因此 , 文化 因 的就 是 培养 语言 交 际能 力 。 素 在一 定程 度 上影 响着 交 际能力 的培 养 。 ( )交际能 力培 养 的意 义 二

以学生为中心,培养英语口语交际能力

以学生为中心,培养英语口语交际能力

208 (1)相对于以往的阅读教学法,87%的学生更喜欢任务教学法,感觉对阅读更加有兴趣。

(2)91%的学生表示与小组成员合作完成任务的学习过程非常愉快,学习效率高,完成任务后感到极大满足和自信,同时也锻炼了自己的口头表达能力和人际交往能力。

(3)84%的学生对于任务教学法培养的自主研究能力、搜集分析信息能力以及自我情绪控制能力很认同,认为这也是未来社会所需求的专业技能型人才。

(4)对于评价方式,82%的学生认为是公平合理的关注了学习过程评价和同伴评价,让他们能够及时发现自身不足。

综上,任务教学法着力改变了“教师讲得过多,怕学生不懂”这一现状,最大限度地激发学生内在的学习动机,让学生在教师的指导下带着明确的阅读任务自主阅读,边读边积累,切实落实学生的主体地位,让学生在愉快的合作探究活动中获取知识,并能及时反馈改正,最终享受成功的喜悦。

因此,我们应在今后的语文阅读教学中不断探寻优化任务教学法的策略,提高中职语文阅读教学的有效性。

参考文献[1]杨衍.任务驱动教学法在中职语文教学中的应用研究[J].成功(教育),2013.[2]李雪红.在探究中阅读,在阅读中探究———中职语文阅读探究性教学活动思考[J].当代教育实践与教学研究,2016.[3]龚亚夫、罗少茜《任务型语言教学》人民教育出版社2003年第1版.[4]尹园园.浅谈中职语文教学中任务驱动教学法的应用与实践[J].作文成功之路,2014.[5]李霑.“做中学,学中做”在中职语文教学中的应用[J].职业教育研究,2012.作者简介:徐恬恬,1983年3月,女,汉,现在是上海信息技术学校语文教研组长,中级职称,硕士研究生,研究方向是古代文学。

以学生为中心,培养英语口语交际能力■严纪萍 (浙江省嵊州市剡湖街道中心学校 312400)【中图分类号】G633.31 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2018)21-0208-01 培养学生的创新能力,变注入式的教学方式为导学方式是基础教育的发展趋势。

外语教学中的交际能力与语用能力理论及其重要性

外语教学中的交际能力与语用能力理论及其重要性

外语教学中的交际能力与语用能力理论及其重要性交际能力和语用能力是外语教学中两个重要的理论概念。

交际能力指的是学生运用所学语言进行交流和沟通的能力,而语用能力则是指学生根据不同的语境和目的运用语言的能力。

交际能力是外语学习的核心目标之一,它是学生在学习语言过程中最终要达到的能力之一。

一个追求交际能力的教学目标是要使学生能够运用所学语言进行真实的交际和沟通。

这意味着学生需要从学习语法和词汇的层面上,逐渐转移到能够运用所学语言进行真实交际的层面上。

语用能力在外语教学中也起着重要的作用。

语用能力强调学习者要能根据语境和交际目的恰当地使用语言。

语用能力帮助学生理解语言的意义和表达方式,使他们能够准确、有效地表达自己的意思。

通过语用能力的培养,学生可以学习到如何在不同的交际场景中使用适当的语言表达方式,从而避免语言误解和交流障碍。

交际能力和语用能力的培养可以帮助学生提高自信心。

通过实际的交流训练和语用能力的学习,学生可以逐渐掌握正确有效的交际方式,增加自己的语言运用能力,从而提高自信心。

交际能力和语用能力的培养有助于学生的综合语言能力的提升。

在培养交际能力和语用能力的过程中,学生需要不断地运用所学的词汇和语法知识,从而进一步巩固和提高自己的语言水平。

交际能力和语用能力的培养是现代社会对外语教育提出的要求。

在全球化的背景下,外语交际已经成为现代社会中不可或缺的一部分。

具备了交际能力和语用能力的人不仅能够更好地融入到国际化的语境中,还能够更好地理解和欣赏其他文化,提高跨文化交际能力。

交际能力和语用能力在外语教学中的理论和实践中具有重要的意义和作用。

它们是学生学习语言的核心目标之一,同时也是学生在实际交际中能够灵活运用语言进行有效沟通的基础。

通过培养交际能力和语用能力,学生可以提高自信心,提高综合语言能力,并更好地应对现代社会对外语教育的要求。

英语教学中如何培养并提高跨文化交际能力

英语教学中如何培养并提高跨文化交际能力

英语教学中如何培养并提高跨文化交际能力(一)对比他国与本国之间的文化差异对比并真正了解他国与本国之间的文化差异,应该先从称谓、介绍、问候、结束语、谦虚、赞许、话题讨论、做客等方面进行对比分析。

借助这种对比方式,可以有效引导学生加深对他国与本国文化差异的深刻了解。

(二)阅读原文在实际英语教学过程中,我们会发现学生一般存在以下两种问题:第一,学生在阅读一篇相对比较简单的外文时,不仅没有生僻的单词,而且语法比较简单,却难以真正理解外文的整体大意,选择题经常出现错误;第二,在进行英语写作的时候,经常受本国语言的影响,写汉语形式的英语文章,其原因是学生自出生接触的就是国语,在外语学习时未受到语言环境的熏陶,不能与外国人直接接触,了解他国的风俗习惯、风土人情等,所以在进行外语阅读与写作的时候受本国思维模式与表达方式的影响是必然的。

强化学生对外国文化及社会文化人事的最好方式是老师引导学生进行大量原文阅读。

在阅读原文的时候,学生会发现许多本国人们难以认可、匪夷所思的他国风俗习惯于社会现象,老师们就可以借此向学生简单地说明他国人们的风俗习惯、宗教信仰、婚姻家庭观念等社会文化。

(三)了解习惯用语与词汇的文化背景习惯用语与常见词汇是语言中比较能表现国家文化特点的元素,内涵丰富,外延性较好。

实际上,汉语和英语中许多习惯用语与常见词汇有着完全不一样的文化背景,有着截然不同的民族特色与文化特征。

一些习惯用语与常用词汇表现出中外文化的显著区别,因此了解习惯用语与常见词汇能清楚地认识中外文化之间的显著区别,同时进行对比,就能比较详细地、深刻地了解他国文化与本国文化的相同点与区别。

(四)充分运用校园英语资源,积极开展英语第二课堂1.英语话剧表演英语话剧表演是学生了解他国文化的重要方式之一。

老师可以组织学生将课文改编为话剧,让学生在话剧表演中、英语故事中感受文化的魅力。

借助这些活动,加强学生对他国文化魅力的理解与感知,同事锻炼了其英语运用技能。

外语教学中的交际能力与语用能力理论及其重要性

外语教学中的交际能力与语用能力理论及其重要性

外语教学中的交际能力与语用能力理论及其重要性外语教学中的交际能力与语用能力是当前语言教育的热门话题,其关注点集中于促进语言学习者的实际语言应用能力,使其真正掌握语言运用中的交际技能和语用知识。

本文探讨外语教学中的交际能力和语用能力的理论和重要性。

1. 交际能力的理论近年来,研究者们开始将交际能力分为结构性交际能力和功能性交际能力两个方面,结构性交际能力包括语法、发音和词汇的学习,功能性交际能力则着重于交际策略、语用和文化、非语言语境和信息素养等方面的实际运用技能,它强调了语言的功能性。

语用能力是指一个人在特定的语言交际环境中,可以正确理解和运用语言的意义、语用规则、语言习惯等以实现交际目的的能力(Yule, 1996)。

它主要涉及语言的用法、含义和情感等维度,包括语言交际目的层次的理解、对语言使用环境的把握、对语言符号的识别、对语言行为需求的清晰辨析和对观察者的角色认定等。

语用能力的理论主要有Austin (1962)的言外之意和Grice (1975)的合适原则。

言外之意主张人们的语言行为是带有指称性和承诺性的,其表达的意义不仅仅是字面的,还暗含了人们的计谋、意图和期望;合适原则则主张当人们在交际的过程中,不仅要遵守语言符号的基本意义,还要根据交际情境、对话者和话题等因素,选择恰当的语言表达方式以实现交际目的。

外语教学中的交际能力与语用能力,对于学习者的语言学习和应用水平提高有着十分重要的作用。

其重要性体现在以下几个方面:(1)促进语言的真实运用交际能力和语用能力的发展,可以使学习者在实际生活中更加自如地运用所学语言,将语言学习和实际应用相结合,使语言学习变得更加真实、有效。

(2)提高交际能力交际能力与语用能力的发展,不仅可以促进学习者的语言学习,还可以提高其交际技巧和交际水平,让他们在与他人交流时更加得心应手。

(3)提高学习效率学习外语最终目的是真正地掌握语言并使用它,在这个过程中,交际能力和语用能力的培养可以让学习者更快地实现这一目标。

日语教学中跨文化交际能力的培养

日语教学中跨文化交际能力的培养

日语教学中跨文化交际能力的培养随着全球化的进程加快,不同国家和地区之间的交流与合作日益频繁。

在这样的背景下,学习一门外语已经不再是简单的语言技能,更重要的是跨文化交际能力的培养。

特别是对于学习日语的学生来说,如何在语言学习的过程中培养跨文化交际能力显得尤为重要。

本文将探讨日语教学中跨文化交际能力的培养方法及其重要性。

一、跨文化交际能力的定义及重要性跨文化交际能力是指在不同文化背景下,能够有效地与他人交流、合作并解决问题的能力。

这一能力涉及语言、习俗、思维方式、价值观念等多个方面,是一种综合性的能力。

而在如今的国际社会中,具备跨文化交际能力已经成为一个人综合素质的重要体现。

在学术交流、商务合作、国际旅游等方方面面,都需要具备良好的跨文化交际能力才能更好地融入和适应不同的文化环境。

在日语教学中,跨文化交际能力的培养不仅能够帮助学生更好地掌握日语,还能够使他们更好地了解和理解日本文化,从而更好地适应日本的留学、工作等生活环境。

1. 提供丰富的文化背景知识在日语教学中,教师可以通过讲解日本的历史、地理、风俗习惯、传统节日等丰富的文化背景知识,让学生了解到不同文化之间的差异和共同点。

通过这些知识的学习,学生可以更好地理解日语中的一些文化内涵,从而更好地运用日语进行跨文化交际。

2. 组织跨文化交际活动教师可以组织一些跨文化交际活动,例如模拟日本商务谈判、日本习俗体验等。

通过这些活动,学生可以在实践中感受不同文化之间的沟通和交流方式,提高自己的跨文化交际能力。

3. 多媒体教学手段教师可以使用多媒体教学手段,例如播放相关的日本文化视频、音频,让学生在视听的同时了解到更多的日本文化信息。

这种方式可以更生动地向学生展示不同文化的特点,从而激发学生学习的兴趣,提高他们的跨文化交际能力。

4. 提倡交流与互动在日语课堂上,教师可以提倡学生之间的交流与互动,鼓励他们分享自己对日本文化的看法,讨论日本与中国文化的异同,从而拓展学生的视野,培养他们的跨文化交际能力。

外语教学中的语用能力

外语教学中的语用能力
17
IV. 语用能力现象举隅 语用常用语(pragmatic routines)/语用套语、语块
(pragmatic chunks) 一类: (Kesckes 2007, Wary 2008, Hagiwara 2009)
常见的、具有语用功能的话语。如“Nice to see you!”,“How are you?”,“Good morning!” 等,这些属于程式性话语 (formulaic speech)。使 用场合、目的(如建立或维护人际关系)等具有 常规性。
再如:
19
IV. 语用能力现象举隅
A: Are you leaving? B: Yes well I don’t think so.
A: Could you perhaps you know lend me some money? B: Well I mean it depends on how much you had in
12
IV. 语用能力现象举隅
语用隐含信息---言外之意。如:
Two women are discussing their children A: How is Tom going at school? B: Ah, well ... you know what they say: boys will be boys. A: Yeah, but girls are no easier ... you know what Jess did the other day? ...
* “I shall be delighted to go. ”
(=I shall be delighted to go to your house,多用于所
指的第三方地点,表以对方为起点‘离位’,强调

在外语教学中培养为交际而运用英语的能力

在外语教学中培养为交际而运用英语的能力

在外语教学中培养为交际而运用英语的能力摘要:本文基于现在英语教学中的主要状况,分析了外语教育在现代教学课程中的重要性,着重阐述了如何培养提高学生的英语交际能力,根据各学校课堂中反映的实际情况,深入剖析各种解决方案,旨在培养学生为交际而运用英语的能力。

关键词:外语教学;交际;英语能力;运用现在社会对高素质人才的需求量逐渐的提高,对英语能力的要求也是慢慢的变得苛刻。

交际能力,实际的交流能力,是反映英语水平高低的一个关键指标,但是,在现代的英语教学中,学校和老师往往只重视学生做题能力的提高,对关键的听、说、读的能力则比较的忽视,所以也就不难理解为什么现在“哑巴英语”的现状越来越多了。

培养和提高学生的英语水平,要从多个方面入手,对学生的听说读写能力进行全面的提升,这就意味了要对现有的英语教学模式进行革新,找到能够真正提升学生英语交际能力的可行的方案,为国家造就更多高素质的人才。

一、外语教学现状的分析现在,应试教育的观念依然深入人心,不管是在中学还是大学里面,还是以应试教学为主,考试永远都是放在第一位的。

在外语教学中,老师教课的目的即是为了考试,学生也是一味的进行做题方面的能力培养,而逐渐的忽视了学习英语最重要的目的——交际。

另外一个方面,学校也是鼓励老师多多进行语法等项目的教授,在课内课外都要求学生背诵大量的语法,但是,在英语的实际交流中对语法的要求其实并不算很高,所以这样的教育模式非常容易导致课堂的枯燥乏味,学生对英语的厌烦,最后让学生实际的英语水平提高并不明显,没有起到应有的作用。

除了语法,在阅读方面偏向性也是非常严重的,诚然,阅读对于英语能力的培养和提高也是很重要的,但是大量的阅读,会让学习英语的热情大大降低,学习效率也不免大打折扣,同时,过分的偏重于阅读和语法两个方面,让学生的交际能力得不到应有的提高,也违背了外语教学的初衷。

综合以上情况,不难看出,现代外语教育模式急需要进行革新。

二、实际方案的分析在外语教学中,要想培养和提高学生的英语综合素质,提升交际能力,就要鼓励学生敢说,多说,激发学生学习英语的热情和积极性,让学生愿意说,乐于说,爱说,现代教育者们应敢于打破固有的英语教学传统模式,推陈出新,真正意义上提升学生的外语交际水平。

论外语教学中跨文化交际能力的培养

论外语教学中跨文化交际能力的培养

论外语教学中跨文化交际能力的培养摘要:本文从分析文化及文化能力、交际能力、跨文化交际能力等观念内涵着手,探讨如何有效地在外语教学中培养学生的跨文化交际能力。

关键词:跨文化交际外语教学能力现代外语教学强调培养学生的交际能力。

随着我国加入WTO,全国一体化及资讯时代的到来,社会上迫切需要掌握一门或多门外语的复合型人才。

纵观我国英语教学的现状可谓喜忧参半:学习英语的人数庞大,越来越多的人对英语感兴趣,学生花在英语上的时间及精力是相当多的,学生在各种英语等级或水平考试中也屡获佳绩;但学生使用英语的能力并未有多大改善,学生跨文化语用能力低下,语用失误频繁。

这确实值得外语教学工作者进行深刻的反思。

下面试从外语教学中必然涉及到的“文化能力及文化”、“交际能力”、“跨文化交际能力”等重要影响因素的概念内涵进行分析,进而探讨如何有效地在外语教学中培养学生的跨文化交际能力。

1 关于文化能力及文化“文化能力”是近几年外语界频繁使用的新术语。

人们通常所指的文化能力就是对文化知识,特别是交际文化知识的掌握能力以及在跨文化交际活动中对目标语文化和母语文化间的差异的对比和识别能力。

这类文化知识掌握得越多,那么文化能力也就越强。

在学习英语的/同时,应该对礼仪习俗、风土人情、典故逸闻、词语表征、时事政治等表示出较大的兴趣,这就是“文化”。

正如有的人类学家所说,文化是一种近似(approximation),一种倾向(tendency),一种抽象(abstraction)。

对异域文化的了解、理解和善解是需要时间的,是要经过反复接触、体察、对比、探究、反思、感悟、归纳、积累的。

诚然,了解和学习异域文化并非等同灌输和崇拜异域文化,而是欣赏和尊重优秀文化。

在跨文化交际中我们应该树立文化平等观,加强文化传播和文化交融的主动意识,这是学习外语、培养跨文化交际能力时必须注意的问题。

总体而言,一个国家或民族具有一个宏观意义上的特征性文化,如我们常说的浪漫的法国人、保守的英国人、严谨的德国人、奔放的西班牙人、散漫的意大利人、爱酒的俄国人等,尽管比较随意,但他们的文化特征,从中可见一斑。

外语教学中的交际能力与语用能力理论及其重要性

外语教学中的交际能力与语用能力理论及其重要性

外语教学中的交际能力与语用能力理论及其重要性外语教育已经成为全球化发展的必要组成部分。

在任何时代,语言都是人们共同的工具。

语言和交流都是很重要的,无论在工作上还是在日常生活中都需要语言和交流方式可操作。

语言有很多种,区别于母语,学习外语的过程中是需要掌握外语的交际能力和语用能力。

本文将探讨交际能力和语用能力的理论及其在外语教学中的重要性。

交际能力是指一个人通过语言交流的能力,能够达到有效的双向交流。

它包括对句子、语言、文化等方面的理解、掌握语言的运用技巧和实际发言能力。

交际能力是一个人掌握外语的重要技能,它是学习外语的基础。

在外语教育中,强调口语能力的重要性已经成为共识,不仅是因为口语能力是交际能力的重要组成部分,更是因为交际能力也是语用能力的前提。

语用能力是指使用语言所需要的知识和技能,包括词汇、语法和语言规则等方面。

语用能力是一个人对语言的理解及运用的能力,也是交际能力的一部分。

学好语用能力,可以提高使用外语的准确性和真实性,可以帮助学生将语言运用到实际交流中,对于听说读写四个方面的语言技能方面,都是至关重要的。

对于外语教育,交际能力和语用能力是相互关联、相互促进的关系。

交际能力是语用能力的实践形式,而语用能力是交际能力的理论基础。

在教学中,应该重视培养学生的交际能力和语用能力,以便学生不但能具备外语的基本知识,也能掌握正确、流畅、准确地表达自己所想所说的技能。

具体而言,在教学中,我们应该:一、注重交际能力的培养。

在日常教学中,要注重培养学生的语音语调学习,灵活的口头表达能力和使用交际语块的能力。

同时,要求学生进行实际场合的表达实践,如英语演讲、英语口语比赛、模拟英语沟通等活动,以培养学生自信、深入沟通和提高实战能力,从而提高交际能力。

二、注重语用能力的培养。

要帮助学生深入理解慣用法、分辨同义反义词,灵活掌握语言的结构和用法。

同时,在教学中注重良好的课堂氛围,加强视听材料的培训,注重词汇学一步到位,从而帮助学生更好地掌握和使用语言。

外语教学的特点

外语教学的特点

外语教学的特点外语教学的特点是指教学过程中与其他学科教学相比所具有的独特性和特殊性。

外语教学是一门语言教学学科,其特点主要表现在以下几个方面:1. 语言交际性:外语教学的核心目标是培养学生的语言交际能力。

与其他学科教学相比,外语教学更加注重培养学生的听、说、读、写的综合能力。

教学过程中,学生需要通过大量的口语交流、阅读、听力训练等来提高自己的语言交际能力。

2. 实用性:外语教学注重培养学生运用语言进行实际交际的能力。

与其他学科教学相比,外语教学更加注重实际应用,通过教授实用的词汇、语法和表达方式,帮助学生能够在实际生活中运用所学知识,与外国人进行交流。

3. 文化融合:外语教学不仅仅是语言的教学,还包含了文化的教育。

外语学习的过程中,学生需要了解并理解目标语言国家的文化、习俗、价值观等,从而更好地理解和运用语言。

教师在教学中需要注重培养学生的跨文化意识,使其能够在跨文化交际中更加自如地运用语言。

4. 学习方法的多样性:外语教学中存在多种不同的学习方法和教学策略,教师可以根据学生的特点和需求选择合适的教学方法。

例如,可以采用情境教学法、任务型教学法、游戏教学法等,以提高学生的学习兴趣和积极性。

5. 培养学生自主学习能力:外语教学注重培养学生的自主学习能力。

在教学过程中,教师应该引导学生学会自主学习,通过自主阅读、自主写作、自主思考等方式,提高学生的学习能力和学习效果。

6. 口语能力的重要性:外语教学中,口语能力被视为最重要的能力之一。

学生需要通过大量的口语练习来提高自己的口语表达能力,教师应该创造良好的口语环境,引导学生进行口语交流,提高学生的口语水平。

外语教学的特点决定了教师在教学过程中需要注重培养学生的语言交际能力和实际运用能力,注重培养学生的跨文化意识和自主学习能力。

同时,教师需要根据学生的特点和需求选择合适的教学方法和教学策略,提高教学效果。

通过外语教学的特点,可以更好地培养学生的外语能力,使其能够在实际生活中运用所学的外语知识。

摈弃传统英语教学,注重交际能力培养

摈弃传统英语教学,注重交际能力培养

摈弃传统英语教学,注重交际能力培养很多教师认为,英语教学无非是让学生掌握语音、语法和词汇知识。

判定学生英语学习好与坏的标准是看其英语知识掌握的多少。

这样就导致了语法学得挺好,交际中却常常出错。

那么,人们如何学习语言,学习语言的目的是什么,语法与交际又是一种什么关系呢?一、人们是如何学习语言的首先,我们看一下语言的学习形式,语言不是智力现象,像人类的其它行为一样,它是一种行为,语言是在习惯形成的过程中获取的。

其次,婴幼儿学习母语的愿望非常强烈,学习活动连续不断。

只要他们不睡觉,就会坚持学习他们所需要的话语,从不厌倦,从不踌躇,从不间断。

第三,关于我国中学生学习英语时的母语干扰问题。

众所周知,早期婴幼儿的大脑是一片空白,他们在学习母语时,不会受到任何外界的干扰。

他们可以极其自如地学习母语,练习讲话,并竭力把所听到的语句记忆下来。

可见,语言是一种技能而不是充满规则和公式的学术知识。

人们知道,接受过正规教育的人和那些没有上过学的人可以用母语自由交谈,他们用母语思维用母语讲话,甚至在睡眠过程中也会练习母语。

随着时间的推移,人们就会逐渐地掌握语言。

这些都是我们不需要学习各种规则而只需练习的技能。

因此,学习语言不同于诸如数学、物理、生物和化学等学科的学习。

二、语言学习的目的语言虽然不是人类交际的唯一形式,但毫无疑问,它是最重要的一种形式。

人们学习语言的目的是为了交际,而不是为了显示他们可以记住各种各样的语法或语音规则。

纵观日常会话就足以说明这一点。

你所需要的是信息,是根据语意表达自己和与人交际,而不需要语音。

语调和语法的规则。

事实上,人们生活在不同的环境中,会有种种不同的问题等待着他们去解决。

假如他们被限制在老师所教的内容和课本所介绍的知识的范围内,或仅仅依靠他们已学到的语法规则,他们如何对付如此繁纷复杂的世界。

由此可断然地说:交际不能服从于语法。

只有通过把语言作为交际工具来使用,学习者才会获得更多的东西。

三、语言学习中,语法和交际的关系婴幼儿学习母语时,并不在意语法,最关键的是要别人明白他们表达的意思。

外语教学中跨文化交际能力培养的理论和实践模型探究

外语教学中跨文化交际能力培养的理论和实践模型探究

一、跨文化交际能力培养的教学理论模型在外语教学中,培养学生的跨文化交际能力,不仅需提高学生的目的语言能力,同时还应关注本土化,关注文化的多元性特征以及动态性特征,在教学过程中帮助学生培养文化认同感[1]。

(一)理论模型的结构1.态度维度在跨文化交际能力框架中,态度维度是由多个内容所组成的,包括全球化意识、语言意识、文化意识以及语言交流动机。

其中,全球化意识是十分重要的宏观维度,本研究认为,对于全球化意识,可将其作为意识形态中的某一方面,因此,可将其纳入态度维度中[2]。

在社会经济全球化以及文化多元化时代,全世界范围内所有人均可相互连接、相互依赖,交际者应培养自身的全球化意识,其不仅需保持自我身份意识,同时还应形成民族文化意识以及文化的相对意识。

具体而言,交流者处于社会环境中,应明确社会位置、社会角色、个人义务,提升对于人际交往的理解程度,清楚地理解自己的身份有利于在交际过程中更加理性、客观,形成文化自觉。

文化自觉指的是人应明确文化的来源、形成过程以及发展趋势[3]。

这个因素在中国的跨文化教育中有着关键意义,它鼓舞了中国学生对本我、自我与超我的深入思考,避免出现“文化失语”现象,使得不同民族之间能够促进文化的融合,保证文化传承效果,同时促进民族文化创新和发展。

在学习国家、社会的各类文化后,要求学生能够形成文化相对意识,对于文化能够保持相对主义的态度,同时充分尊重不同文化,坚持文化平等。

另外,语言和文化意识指的是语言与文化之间相互关系的意识。

文化的价值理念以及特性,均能够对语言意义的形成、语言结构形式的选择、修辞手法的应用以及交际模式的创建策略产生规范以及制约作用。

因此,在外语教学中,应培养学生的语言文化意识,使得学生能够接受两种语言以及两种文化,促进跨文化交际能力的提升[4]。

除此以外,交际动机指的是在交际过程中,交流者与交流对象进行沟通交流,主动了解和学习外国文化的各项心理因素,具体包括开放的心态、调整个人身份的意图以及交际的意向。

在外语教学中培养为交际而运用英语的能力

在外语教学中培养为交际而运用英语的能力

在外语教学中培养为交际而运用英语的能力【摘要】外语教学的目标是培养学生在交际中运用英语的能力。

训练交际能力对学生来说至关重要,因为只有通过学习交流才能真正掌握一门外语。

在培养学生的听说能力方面,可以通过角色扮演、口语训练等方式进行。

提高阅读写作水平则需要通过大量的阅读和写作训练来实现。

开展实际交际活动可以让学生在实践中提升语言运用能力。

利用多种教学方法和资源可以激发学生学习的兴趣,加深他们对英语的理解。

鼓励学生自主学习能够培养他们独立思考和运用英语的能力。

重视交际能力的培养可以全面提升学生的英语运用能力,同时也有助于促进跨文化交流,为学生的未来发展打下坚实的基础。

【关键词】外语教学、交际能力、英语、听说能力、阅读写作水平、交际活动、教学方法、教学资源、自主学习、重视、全面提升、跨文化交流1. 引言1.1 外语教学的目标外语教学的目标是通过学习外语,使学生具备一定的语言运用能力,能够进行基本的交流和表达。

随着全球化的发展,外语已经成为人们沟通的桥梁,具有越来越重要的地位。

外语教学的目标不仅是为了培养学生的语言能力,更重要的是为了培养他们的交际能力。

外语教学的目标包括帮助学生掌握外语的基本知识和技能,提高他们的听、说、读、写能力,使他们能够应对各种交际情境,进行有效的交流和表达。

外语教学还旨在培养学生的跨文化意识,让他们能够理解和尊重不同文化背景的人,促进不同文化之间的交流与互动。

1.2 训练交际能力的重要性在外语教学中,训练交际能力的重要性不言而喻。

交际能力是指学生在使用外语进行交流时所需要具备的能力,包括听、说、读、写等方面。

在当今社会,随着全球化的发展,各国之间的交流与合作日益频繁,而外语作为人们沟通的桥梁,交际能力的培养显得尤为重要。

培养交际能力不仅可以帮助学生更好地理解和运用外语,还可以提升他们的社交能力和跨文化交流能力。

通过交际训练,学生可以更好地适应不同的交际环境,理解并尊重不同文化背景下的交际习惯和规范,从而增强自身的包容性和开放性。

培养学生的外语水平教育的外语培养与跨文化交流

培养学生的外语水平教育的外语培养与跨文化交流

培养学生的外语水平教育的外语培养与跨文化交流外语在现代社会中有着重要的地位,培养学生的外语水平成为了教育的重要任务之一。

但仅仅掌握外语的语言知识是不够的,跨文化交流也是培养学生外语能力的重要方面。

本文将讨论教育中的外语培养和跨文化交流的关系,并提出相应的教育策略。

首先,外语教育应该注重培养学生的语言能力。

语言能力包括听、说、读、写四个方面,学生应该能够准确地理解和运用外语,以实现有效的交流。

在课堂教学中,教师应该注重培养学生的听力和口语能力,鼓励学生多进行口语练习,创造更多真实的语言环境。

此外,教师还可以利用多样化的教学资源,如录音和视频材料,提高学生的听力理解能力,培养学生运用外语进行口语和写作表达的能力。

其次,外语教育要注重培养学生的文化素养。

外语和文化是密不可分的,只有了解并尊重他国文化,才能更好地进行跨文化交流。

教师可以通过介绍外国节日、风俗习惯等方式,增加学生对不同文化的认识和理解。

同时,学校可以组织学生参加国际交流活动,增加学生实践和体验不同文化的机会,拓宽视野,提高跨文化交流的能力。

教育中的外语培养与跨文化交流是相辅相成的。

外语培养为跨文化交流提供了基础,而跨文化交流则进一步促进了外语的学习。

在教学中,应该注重将外语与文化相结合,倡导学生从不同文化的角度去思考和理解语言。

例如,在教授某一语法知识时,可以结合这个语法在不同文化中的运用和表达方式,激发学生学习的兴趣和动力。

另外,教师在外语教育中也要注重培养学生的跨文化交际能力。

了解外国文化并不等于能够进行有效的跨文化交流,学生还需要掌握一定的跨文化交际策略。

教师可以通过角色扮演、小组讨论等形式,让学生在情境中进行跨文化交际的实践,培养他们的交际能力和应对能力。

此外,教师还应该引导学生尊重差异、尊重多样性,并提醒他们注意跨文化交流中的误解和误会,从而更好地进行交流。

总之,培养学生的外语水平需要注重语言能力的培养和跨文化交流的促进。

教育中应该将外语与文化相结合,培养学生的文化素养,同时注重培养学生的跨文化交流能力。

外语中的交际法教学策略

外语中的交际法教学策略

外语中的交际法教学策略外语教学是培养学习者语言交际能力的过程。

为了提高学生的交际能力,交际法在外语教学中得到广泛应用。

本文将探讨外语中的交际法教学策略,并分析其在课堂实践中的有效性。

一、宾语交际法宾语交际法是一种通过语言输入和输出来培养学习者语言能力的方法。

在教学中,老师应采用大量的听力材料和对话进行教学,让学生接触到真实生活中的语言环境。

这样可以帮助学生理解语言的实际运用,并提高他们的听力和口语能力。

通过反复听和模仿,学生可以逐渐习得外语表达的能力。

二、情景交际法情景交际法是一种通过在真实情景中进行语言交际的方法。

在教学中,老师应根据学生的实际情况,设计一系列情景,让学生在情景中运用所学的语言进行交际。

这种方法可以帮助学生更好地理解语言的实际运用,并提高他们的语言表达能力。

同时,情景交际法还可以培养学生的合作意识和团队精神,提高他们的交际能力。

三、交际活动法交际活动法是一种通过组织各种实际的交际活动来培养学生语言能力的方法。

在教学中,老师可以组织学生进行角色扮演、辩论、小组讨论等交际活动,让学生在真实的语言环境中进行交际。

这种方法可以培养学生的语言运用能力和思维能力,提高他们的语言表达和沟通能力。

四、任务型教学法任务型教学法是一种通过给学生提供一系列任务来培养他们的语言能力的方法。

在教学中,老师应给学生提供一系列真实情境中的任务,例如写一封邮件或参加一个面试等。

通过完成任务,学生可以运用所学的语言进行实际交际,并提高他们的语言能力。

总结起来,外语中的交际法教学策略包括宾语交际法、情景交际法、交际活动法和任务型教学法。

这些策略在教学中的应用可以帮助学生更好地理解语言的实际运用,并提高他们的听力、口语和写作能力。

同时,这些策略还可以培养学生的合作意识和团队精神,提高他们的交际能力。

因此,在外语教学中,教师应灵活运用这些交际法教学策略,以提高学生的语言交际能力。

外国语学习者的跨文化交际能力培养研究

外国语学习者的跨文化交际能力培养研究

外国语学习者的跨文化交际能力培养研究一、绪论随着全球化的发展,外语学习越来越成为人们必不可少的技能。

然而,仅有语言能力往往是不足以满足跨文化沟通的需要的,跨文化交际能力也是外语学习者应该掌握的重要技能之一。

跨文化交际能力是指在不同文化背景中同他人进行有效沟通、协同工作和利益调整的能力。

本文将探讨外国语学习者的跨文化交际能力培养研究的相关问题。

二、外国语学习者的跨文化交际能力现状1.外国语学习者的跨文化意识欠缺:很多外语学习者仅仅学会了表层的语言知识,对于其他文化的理解却并不深入,往往产生理解偏差。

2.语言沟通中的地区差异造成困扰:外国语学习者在与不同国籍人士交流时,对于其不同地区的语言和文化差异,常常会形成语言交流上的困惑。

3.固有文化价值观念带来的障碍:不同的文化对于同一件事物的看法常常存在着很大的差异。

外国语学习者往往由于固有文化价值观念的影响,而产生理解偏差和情感障碍。

三、培养外语学习者跨文化交际能力的方法1.构建跨文化交际课程:在外语教学的课程体系中,应加入跨文化交际的课程,让学生了解和熟悉其他国家的文化差异,从而培养学生的跨文化交际意识。

2.让学生走出去:学校应该鼓励学生参加交换和进修项目,在真实的外文语境中进行语言和文化交流,让学生亲身感受跨文化交流的挑战和乐趣。

3.认知上的建设:老师需要在不断的与学生交流中,及时纠正学生的文化认知偏差,引导学生去理解、接纳和尊重不同文化间的差异。

4.培养多方面的交往能力:与语言沟通同样重要的是身体语言、礼仪、认知模式等多重交流方式,要在掌握语言交流基础上,培养多种交际技能。

四、结论跨文化交际能力是外语学习者的重要技能之一,仅有语言沟通能力是远远不够的。

要增强学生的跨文化交际能力,需要通过构建课程体系、推进交流项目、引导正确文化认知以及多层面交流方式的培养,更好地提高外语学习者的跨文化交际能力。

如何在英语教学中培养学生的说话能力

如何在英语教学中培养学生的说话能力

如何在英语课堂中,让学生把英语“说”出来培养说的水平是英语教学中最重要的环节之一。

口语教学不但能够活跃学生的思维,激发学习兴趣,更重要的是能够培养学生使用语言和驾驭语言的水平,从而达到教学目的要求。

但在教学实践中,绝绝大部分的学生的表达水平通常明显落后于接受水平。

很多学生学了多年的英语却开不了口或是口头表达水平很不理想,并且,在日常教学中也只注重对听、读、写等水平的培养。

所以必须设法探讨、克服防碍学生口头表达水平发展的因素,采取相对应的教学措施,以便有目的、有步骤地培养学生的口头表达水平。

让学生学了英语能用到日常生活中出,从而提升他们学习英语的兴趣。

一、改进教学方法,利用课堂强化听说水平的培养。

“说”的水平是一种技巧,是在大量的口语训练中培养出来的,要实行大量的口语训练,就要求学生具有说英语的勇气和习惯,课堂上并非每个学生都敢开口,也有的学生练习说的时候,总担心自己说错,怕说错了会引起班级其他同学的笑话,这就要求我们英语教师在平时教学中协助学生克服心理障碍,树立自信心,注意说话水平培养的方式和技巧,比方说,“说”的材料选用必须符合学生的年龄特征和知识水平,不易过难。

过难会使学生丧失信心。

现行初中教材中有很多简短而又实用的对话题材的课文,如打、问路、买东西、借书、看病、问家庭情况、谈论英语学习、旅行等。

这些材料在实行训练时,学生会觉得有话可说。

同时在学生对话中,不要过多地指责和挑剔,应做到多指导多鼓励。

有经验的老师总是待学生讲完以后,先给予肯定、表扬,这样就使学生具有成就感,然后再纠正练习中的错误。

在教学中我们就能够采取能下的措施:1、坚持每天让学生用英语做值日生汇报。

为了训练培养学生在公开场合使用英语的水平,我每天坚持在课前让学生作值日生报告。

七年级,因为所摄取的语言信息量少,值日报告内容只限于问候、出勤、天气、日期等之类的事。

2、尽可能创设真实的交际环境。

在课堂教学中,教师应创设尽可能真实的交际环境,围绕所学语言内容和知识实行具有交际性特征的语言实践活动。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

外语教学中语言交际能力的培养长期以来,我国的外语教学对语言交际能力的培养未予以足够的重视,致使许多学生掌握了不少语法知识和词汇,却不能在实际的社会交往中运用。

这种现象与一直沿用的传统教学法,即分析一翻译法不无关系。

后者以语言知识,特别是语法知识作为教学的主要内容,把教学过程看成是传授这种知识的过程,忽视了语言的实际运用和培养学生运用语言的能力。

与传统的外语教学相比,现代外语教学更注重语言的交际功能,主张外语教学的主要任务是培养学生运用语言进行交际的能力。

随着现代外语教学的发展,出现了一些以交际原则为基础的教学方法,如:功能一意念法(functional-notional approach),静默法(silent way),咨询法(counseling-learning),暗水法(suggestopedia),社团商谈法(community-learning),观察法(the monitor model)和听读领悟法(the comprehension model)等。

这些方法的共同特点是:①强调如何运用语言,而不是学会某种语言的结构;②强调以学生为中心,以语言所传达的社会意义为主,使学生在生动活泼的教学活动中获得知识,提高技能;③强调语言的社会因素和文化因素,把语言的交际功能放在第一位。

我们认为,这些特点体现了语言学习和教学的基本特征,代表着外语教学的发展趋势,有很多值得借鉴的方面,尤其是强调语言的运用和提高交际能力,反映了语言作为交际工具的本质特征。

但是,我们也不能采取拿来主义,应该根据我国外语学习者的特点和外语教学的现状,采取适合我们的方法。

目前我国广大的中小学以及大学仍沿用传统的外语教学法,外语教材大多是按传统模式以传授语言结构为主编写的。

而且,各地普遍还存在着师资力量不足、教学设备比较落后的现象。

在这种情况下,直接采用国外的一些现代教学方法就比较难以组织教学,然而提高学生运用语言的能力又是当务之急,国家教委颁布的《大学英语教学大纲》中明确指出“重视培养运用语言进行交际的能力”,并以此作为外语教学的最终目标。

作为一名外语教育工作者,我们认为有责任为外语教学的改革做点工作,以下是我们的一些不成熟的想法和体会,仅供同行参考。

根据上述我国外语教学的现状,我们认为一方面不能完全摒弃传统教学法,而是在保留其语言知识系统性的优点的同时,加强对学生运用语言进行交际的能力的培养。

外语学习应该以积累语言知识为基础,大胆引入功能一意念性,积极组织多种课堂交际活动(Communicative activity),使学生在积极的思维和行为活动中,掌握系统的知识,提高语言的运用能力和交际能力。

无论采取什么方法,都必须把知识的积累作为一个重要内容,否则语言的学习就成了无源之水,无本之木,很难想象一个只掌握了几百单词和几条语法规则的人能顺利地同英美人进行交流。

外语教学实践证明,外语习得和母语习得毕竟不是同样的过程,外语学习离开了语言知识的积累是难以进行的。

然而,任何知识的积累最终目的是运用。

语言作为一种交际工具,其知识更具有实用性和交际性,传统外语教学法把语言知识的积累作为语言学习的目的,脱离了语言运用的实际环境,结果学生记住了很多语法规则,却不知如何使用,难怪有不少学生虽然通过了四、六级考试,却难以张口同外国人进行自由交谈,这不能不说是一种遗憾。

而现代教学法则注重语言知识的交际性和实用性,以语言传达的信息(message)为主,把语言知识按照人们交际活动的需要归纳在一定的功能一意念范围内,把语言知识与社会实践联系起来,使之更贴近生活。

学生在学习语言知识的时候,不是去分析记忆那些枯燥乏味的语法规则,而是从与人们交际活动有密切联系的意念开始。

例如,当学生学习“must”一词的时候,不是把它和“can”,“may”一起放到“情态动词”结构里去学习,而是同“have to”一起归纳在责任(obligation)和“强制”(compulsion)这两个意念下进行掌握。

由于“责任”和“强制”这两个意念早已在学生的头脑中形成,比较容易和must建立联系,日后一旦需要表达这两个意念时,就会自然而然地回忆起来,并加以运用。

各种意念是从人们的社会交际活动中总结出来的,与人们的交际活动有着紧密的联系,因此可以说,功能一意念法是在语言知识和交际活动之间架起了一座桥梁,使学习者能更好地运用语言,为交际活动服务。

如果在安排教学内容,编撰教科书时能尽可能引入这一方法,对于培养学生运用外语进行交际的能力会有很大的帮助。

外语教学最终要落实到课堂教学计划上,传统的外语教学在课堂教学上最大的特点是以教师为中心,而学生则只是知识的接受者,完全处于被动的地位。

这样无疑会挫伤学生学习的积极性。

这种课堂教学是一种单向的教学活动,缺乏教师和学生之间、学生和学生之间的相互交流,学生几乎没有运用语言进行交际的机会。

然而,实际的交流活动应是交际各方主动参与的相互交流的双向甚至多向的活动。

因此,传统的课堂教学与现实的交际活动是格格不入的。

要加强课堂与实际的联系,使其更贴近生活,首先必须改变课堂教学方法。

但是,像国外有些教学法所主张的“以学生的自主活动为主”,完全打乱正常的课堂教学组织形式,也是不可行的。

我们认为,应该保持原有的课堂教学基本组织形式,同时尽可能多地开展课堂交际活动。

所谓课堂交际活动是指,在课堂范围内,学生与教师之间、学生与学生之间进行的交流活动。

在这类活动中,学生起主体作用,是活动的重要参加者;教师则起着组织和指导的作用。

课堂交际活动彻底打破了传统课堂教学的沉闷局面,充分调动了学生的积极性,使学生通过积极的思维和行为活动,达到学习语言及运用语言的目的。

国外有些语言教学专家根据课堂教学的特点以及交际活动的需要,把课堂交际活动分成三种类型:①问答法(questions and answers);②讨论与决策法(discussions and decisions);③故事和场景法(stories and scenes)。

“问答法”是通过提出问题和回答问题进行的课堂交际活动,但它不仅局限于教师提问,学生回答,而应该是社会交际活动在课堂上的再现,包括人们在获取信息时的大部分活动。

活动本身要围绕着某个题目展开。

例如,组织一次以采访为题的活动,或以初次见面相互介绍为主的活动。

由于问答法涉及很多人们社交时的初级活动,运用的语言知识比较简单,基本上是处于短语和句子水平上,因此问答法比较适合于开展课堂交际活动的初期,或者是刚进校的学生。

“讨论与决策法”是让学生针对某一个问题做出决策,然后几个人组成一个小组,各自陈述自己的决策,并进行讨论,最后向全班宣布讨论的结果。

例如,针对Weekend Trip这一问题,所有的同学都提出自己的方案,并形诸文字,然后全班组成若干个小组分别进行讨论,最后将各小组讨论的结果向全班通报。

组织这类活动时,学生应该具备一定的语言基础,就其语言知识范围而言,属于句子和篇章水平上的。

开展好这类活动除了教师要组织得当,学生还要具有协作精神。

“故事与场景法”主要是让学生根据一定的要求共同编写故事,或根据现有故事情节进行表演(role play)。

具体运用时,可把全班分成两个部分,一部分编故事,一部分表演,也可以让学生表演自己编的故事。

编故事时教师可以把故事的第一句话告诉学生,然后让学生每人编写一句,最后组成一个故事;也可以把其中的一段告诉学生,由学生编出其他部分,参加这类活动要求有比较高的语言水平,适合于高年级学生,就语言知识而言属于篇章以上水平。

这三种活动所运用的语言知识,涉及的交际行动基本上是从易到难、从简单到复杂的发展过程,在组织教学时可以有选择地加以采用,依照学生的实际水平和教学内容的要求,由浅入深,循序渐进地安排课堂交际活动。

外语课堂交际活动是一种活动性和交际性较强的教学组织形式,除了选择好适当的方法,还应注意以下几个方面的问题。

1.以积累系统的语言知识作为课堂交际活动的基础。

某一项活动看上去似乎是独立的,但它必须是一系列交际活动系统的一部分。

整个活动系统应该建立在由浅入深、循序渐进的语言知识系统基础之上。

2.以学生的交际活动为中心。

无论是交际活动的设计还是课堂上的现场组织,都应该把学生放在首位。

一方面,要发挥学生的个性特征,对于那些善于表现的学生尽可能给他们机会去表现;另一方面,要努力使每个学生都加入到交际活动中去,对于那些锻炼少、羞于开口的学生要为他们创造条件,鼓励他们参加。

3.设计课堂交际活动要注意制造“信息差”(information gap)和“意见差”(opinion gap)。

“信息差”是指人们在掌握信息方面存在的差距。

在现实生活中,两个人(或多个人)交谈如果一方知道某些事,而另一方不知道,信息差就产生了。

“意见差”是人们对于事物看法有差别。

正是这种差距和差别的存在,人们才有必要进行传递和交流信息的活动,也就是交际活动。

通过交际活动缩短这一差距,调整这一差别,从而达到信息平衡(balance of information)。

因此,“信息差”和“意见差”是人们交际的基础和动力。

如果在课堂交际活动中多制造一些“信息差”和“意见差”,就能诱发学生参加交际活动的欲望。

4.坚持听说读写全面训练的原则。

在设计活动时不能只考虑培养学生的口语能力,因为交际活动不仅包括口语,也包括书面语能力。

较好的语言能力应该是听说读写四种能力的均衡发展。

当然,不可能在所有的课堂交际活动中都包括这四种能力的训练,但是可以在一个活动中含有两种或两种以上能力的训练。

通过活动的合理配置使学生获得均衡发展。

例如,在安排一次由学生进行的相互来访的活动时,可以要求每个学生率先把要问的问题记录下来,同时把对方的回答记录下来,采访结束后要求学生把采访记录整理一下,形成书面的采访报告。

这样,整个交际活动就包括了听说写三种技能的训练。

也可把一系列活动按技能均衡发展的要求进行安排,使每项活动有所侧重,最后达到综合平衡。

5.课堂交际活动组织形式要多样化,可以是教师和全班同学的交流,也可以是教师和某一个同学的交流。

要在有限的时间和空间范围内让尽量多的学生有机会参加活动,应该提倡多进行学生之间的交流活动。

可以在两个学生之间进行,也可以由几个人组成一个组进行交流;可以是坐着进行谈话,也可以走动着相互交谈。

总而言之,应根据教学内容的要求和学生的语言水平来选择适当的交际活动方式。

参考书目:Klippel, Friederike (1987), Keep Talking, Cambridge; Cambridge UniversityPressLeech, Geoffery &. Svartvik, Jan (1974), A Communicative Grammar of English, LongmanMoorwood, Helen (1978), Selections from Modem English Teacher, Norfolk: Modern English Publications Ltd., Longman Group黎天睦:《现代外语教学法》,北京语言学院出版社1987年版潘菽:《教育心理学》,人民教育出版社1980年版《大学英语教学大纲》,上海外语教育出版社1986年版(万敏、梁仲麟《山东外语教学》,1996年第3期)。

相关文档
最新文档