语文备课-画猫的男孩
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
本书编辑群译学习重点(P150)
一、了解日本怪谈文学作品的特色。
二、掌握故事的发展脉络,并领会作者隐含的旨意。
三、培养阅读各国小说作品的兴趣。
四、发掘自己的兴趣与专长,并能专注投入。
课文前哨站(P150)
奇幻神祕的文学作品──日本“怪谈”
小泉八云是日本现代怪谈文学的鼻祖。“怪谈”为日语对灵异故事的总称,内容除了神怪故事外,也记录一些令人不可思议或无法解释的奇异现象,是颇具日本特色的文学作品。在科学不发达的年代,人们彼此交流生活中听到或遇到的奇闻异事,并对一些未知的现象作出解释或赋予意义,这些故事透过文人之笔而成为“怪谈”。
题解(P151)
本文选译自怪谈。故事中的小男孩因家贫又身体瘦弱,父母将他送到寺庙当沙弥,却由于热爱画猫而被要求离开。他在邻村寺庙过夜时,竟因所画的猫而躲过灾祸,最后还成为著名的艺术家。故事朴实动人,虽具有玄怪色彩,却蕴含专注投入终能有成的道理。
作者(P151)
小泉八云生于公元一八五○年,卒于公元一九○四年,年五十五。原名派屈克.拉夫卡迪奥.赫恩(Patrick Lafcadio Hearn),日本著名作家。出生于希腊,求学于英国,公元一八九六年归化为日本籍,改名为小泉八云。
小泉八云精通英、法、希腊、拉丁等多种语言,曾在东京大学任教,深爱当地充满魅力的风土民情,致力推动东西方文化交流,并将听闻的日本民间故事,以英文写成短篇小说,集结成怪谈一书,被视为日本现代怪谈文学的先驱。着有日本与日本人、怪谈等书。
课文(P152~157)
很久很久以前,日本有个小村子住着一个农夫和他的妻子。他们的心地非常善良,生了很多小孩,但也发现要养活这么多孩子并不容易。他们的大儿子才十四岁就很健壮,能够帮父亲做事;小女孩们也几乎一会走路,就得学着帮母亲做事。
可是他们最小的孩子,似乎不适合从事粗重的工作。这个小男孩头脑很好,比哥哥姐姐都聪明,但他身体很瘦弱,个子矮小,大家都说他可能长不大。因此他的父母认为:与其让他当农夫,不如送他去当和尚。于是有一天他们带他去村里的寺庙,请求好心的老和尚收小男孩为徒,让他学习当和尚。
老和尚亲切地与小男孩交谈,问他几个困难的问题,男孩回答得十分灵巧,老和尚便同意收他为徒,引导他入佛门。
不论老和尚教什么,男孩都学得很快,在各方面都很顺从,唯独有个缺点,他喜欢在上课时画猫,甚至画在不该画的地方。
每当四下无人时,男孩就画起猫来,老和尚的经书、寺庙里的屏风、墙壁和柱子都无一幸免。好几次老和尚告诫他这么做是不对的,但他还是无法停止画猫,因为他实在忍不住。他具有艺术天分,正因如此,他并不十分适合当小沙弥○1,毕竟一个好沙弥应该要用功研读经书才对。
有一天,他又在纸屏风上画了好多只猫,神态鲜活生动。老和尚这次很严厉地对男孩说:“孩子!你得立刻离开这里,你不会成为一个好和尚,但或许你可以成为非常杰出的艺术家。现在我要给你一个忠告,你一定要牢牢记住:晚上不要留在大的地方,要待在小的地方!”
小男孩无法理解“不要留在大的地方,要待在小的地方”这句话的涵义。他一边收拾衣物,一边反覆思索,仍然想不通,但又不敢再问老和尚,只好向他道别。
他很伤心地离开寺庙,开始想下一步该怎么办。如果直接回家,父亲会认为他没听从老和尚的话而加以处罚,所以不敢回家。他突然想起十二哩外的邻村有间大寺庙,听说里面住了几个和尚,于是决定前往那里,恳求他们收留自己。
男孩并不知道那间寺庙已经废弃了。因为有个妖怪把和尚都吓跑,占领整座寺庙。曾有一些勇敢的武士在夜晚进入庙里,想要斩除妖怪,但后来这些武士好像都人间蒸发了。不过从来没有人告诉男孩这件事,所以他一路往村子走去,希望那里的和尚会善待他。
抵达村子时天色已黑,村民都已经上床睡觉了。男孩看到马路尽头山丘上的那座寺庙,里面还亮着一盏灯。有人说妖怪点灯,是为了引诱孤单的旅人前来借宿。男孩走到庙前敲门,里面没有半点声音。他敲了又敲,依旧没人来应门。于是他轻轻地推门,发现门并没有拴住,就很高兴地走进去,只看到一盏点燃的油灯,却没有和尚的踪影。
小男孩心想和尚应该会很快出现,便坐下来等待。此时他发现庙里所有东西都蒙上一层灰,而且布满着蜘蛛网。他想,这里的和尚应该会需要一个小沙弥,来清理这个地方。但他很纳闷,和尚怎么会让庙里积这么多灰尘呢?然而惊喜的是,他看到一些白色的大屏风,很适合用来作画。虽然已经疲累不堪,他还是马上去寻找笔墨,磨好墨后,就画起猫来。
他在屏风上画了很多猫以后,才感到好睏,正准备在一座屏风旁躺下睡觉时,忽然想起老和尚那句话:“不要留在大的地方,要待在小的地方!”
这间寺庙非常大,而且只有他一个人,尽管他不了解那句话的意思,但他开始感到害怕,便决定找个小地方睡觉。他发现一个有拉门的小橱柜,立刻钻进去,把门拉上,躺下后,很快就进入梦乡了。
夜深时,他被一阵可怕的打斗和尖叫声吵醒,吓得他不敢从橱柜的缝隙窥看。他直挺挺地躺着,害怕得屏住呼吸。
庙里的那盏灯已经熄灭了,但是那些声音仍然持续着,而且变得更恐怖,甚至撼动了整座寺庙。经过很长一段时间后,四周终于安静下来,男孩依然不敢动弹。直到曙○2光透进橱柜的门缝,他才敢移动自己的身体。
男孩小心翼翼地爬出橱柜,四处张望,先是看到地面满布血迹,接着看到地板中央有一只比牛还大的鼠怪尸体!
鼠怪到底是被什么杀了呢?这里根本没看到其他人或动物呀!男孩突然注意到屏风上画的那些猫,嘴上满是溼淋淋的鲜红血迹,这才恍然大悟,原来鼠怪是被他所画的猫杀死的。此刻终于明白,睿智的老和尚为什么要告诫他:“晚上不要留在大的地方,要待在小的地方!”
后来,这个画猫的男孩成了家喻户晓的艺术家。直到现在,日本的游客仍然可以欣赏到他所画的猫。
注释(P157)
○1沙弥梵语的音译,佛教中刚出家男子的称呼。
○2曙光早晨大地初现的亮光。曙,音ㄕㄨˋ。