(餐饮管理)用餐结账餐饮英语
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
用餐结账餐饮英语
Waiter: Are you through with your meal?侍者:你们吃完了吗?
Tom: Yes, we are. Could we have the check, please?汤姆:吃完了。请拿帐单来。
Waiter: Here is your check, 86 dollars in all. I can take care of it here when you're ready.侍者:给您,一共86元。如果你们要付帐,我可以帮你们拿去结帐。
Tom: Do you accept cheque?汤姆:你们收支票吗?
Waiter: No, I'm sorry we don't. We accept credit cards and cash.侍者:对不起,我们不收。我们只收信用卡和现金。
Tom: Well, I don't have any cash with me. So I'll have to put in on credit.
Here's 90 dollars. Please keep the change.汤姆:我没带现金。我必须用信用卡结帐了。这是90元,剩下的做小费。
Waiter: Thank you, I will be right back.侍者:谢谢你,我马上就回来。
Tom: Oh, please wait for a minute. I want to go with the food left.汤姆:请稍等一会。我想把剩下的食物带走。
Waiter: I see. I will bring some to-go boxes for you.侍者:我明白。我会为您拿一个打包盒。
Tom: Thank you.汤姆:谢谢。
西餐厅常用英语口语
西餐厅常用语
1. Do you like to go out eating?
想不想出去吃呢?
有次我问老美出去吃东西怎么说, 他回答说一般出去吃饭, 他们只说go to eat , go out eating 或是eat out 而不会说go to dinner, go for lunch, 也就是不需特地说中餐或是晚餐. 所以后来老美问我刚去哪了, 我应该要说I just went out eating, 而不会说I just went to dinner. 小细节多注意, 你的英文会更棒.
如果要强调是去吃午餐或晚餐的话, 一般就直接说lunch 或是dinner. 例如人家问你, "Where did you go?" 你就可以答说"lunch."
2. There is a Deli over there, do you like it?
那里有一家Deli (餐厅), 你喜不喜欢呢?
美国的餐厅可分很多种, Restaurant 是一般的通称, 另外常用到的有Deli : 供应三明治, 沙拉这种现成的, 不需再经过烹调的餐厅, 例如SUBWAY 就可以算是Deli. 另外还有Grill 也随处可见, 翻译成烤肉餐厅, 多半是提供牛排, 汉堡热食类的食物.
Deli 这个字是delicatessen 的简写, 可是现今在美国一般只会听到deli 而很少听到delicatessen 了!
3. What do you like to drink?
想要喝什么?
美国餐厅的习惯, 吃饭时都会点一大杯饮料, 所以侍者一定会先问你What do you like to drink. 也有人会这么说, Can I get you something to drink?. 一般餐厅都会提供的有Coke, Diet Coke, Sprite, Iced Tea, 以及Lemonade 等. 如果什么都不要, 就说Just water.
值得注意的是, 在一般的速食店提到drink 都是指soft drink 而言. 但是一般人说到have a drink 时, 他们多半指的是alcoholic, 也就是含酒精的饮料. 所以如果有人问你, "Come on, have a drink with us." 他绝不是要你跟他们一起喝
可乐的意思, 而是要你跟他们一起喝酒啦!
4. Are you ready to order or just a minute?
你们准备好了吗? 还是要再等一会?
通常饮料上桌之后, 大伙都还要花点时间研究一下菜单, 如果侍者看你们大概都差不多了, 他就会过来问你们, Are you ready to order or just a minute? 如果是已经准备好要点餐了, 就直接跟她说你想吃什么, 如果大家还要再研究研究, 则可以跟侍者说Just a minute. 或是Wait a few more minutes. 请他等一下, 他会说OK. I'll be back. (好, 那我等下再来.)
5. Do you want to separate check?
你们要不要分开付帐?
比如说二对夫妻出去吃饭, 大家想各自付自己的, 则你们可以主动跟侍者说We want to separate check. 有时他们也会主动问你, Do you want to separate check? 或是Do you want separate checks? 这样的话帐单就会有二张. 但有些餐厅separate check 会多收服务费, 最好先问清楚. 如果是要一起付, 则简单地说, together 或是one check 就可以了.
6. How do you like your steak cooked?
你的牛排要几分熟?
通常点牛排, 或是在高级一点的餐厅点牛肉汉堡, 服务生都会这样问你, How do you like it cooked? 回答的方式, 全熟是well done, 七分熟: medium well, 五分熟: medium, 四分熟: medium rare, 三分熟: rare. 老美有时在开玩笑时也用bloody 来代替rare 这个字, 听来是不是更传神? 所以如果各位嗜食生牛肉的话, 下次不妨试试bloody as hell 的点法. 但请注意一下bloody 这个字在英国英语中有点类似fxxx 的意思, 所以除非有把握不然不要拿出来乱用.
记得有一次我去一家蛮高级的法国餐厅用餐, 结果我跟他要well-done 的牛排, 结果煮出来的东西跟橡皮一样难吃. 后来老美跟我解释, 你摸摸自己头上的各部位就知道你的牛排等一下煮出来是什么样子, well-done 就是头顶, 硬梆梆的,