母语对二语习得的积极影响
母语对二语习得的正面影响
母语对二语习得的正面影响提要:本文认为母语有助于第二语言习得。
根据传统语言学的观点,母语对外语学习只有“负面”影响或起“干扰”作用。
这种观点有一定的片面性,没有反映语言学习的本质。
表面上看母语“影响”了外语表达,实际上是母语“帮助”学习者完成了语言交际任务。
应该把“干扰”看成“调节”。
二语习得理论认为,母语既是外语学习不可缺少的背景和基础,又是可以开发利用的资源。
实证研究和问卷调查表明,中国学生的外语学习与母语学习呈正相关关系,母语对外语学习有一定的促进作用。
关键词:母语;二语习得;正面影响,资源引言:母语思维是二语习得过程中较为常见的现象。
二语学习者,特别是二语水平较低的学生,在进行听、说、读、写等任务时,常常自觉或不自觉地依赖母语帮助理解或输出。
那么,母语思维对二语习得有什么影响?对这个问题普遍的看法是母语思维阻碍了二语学习,尽管这种看法并不是建立在实证研究的基础之上。
事实上在二语教学界,人们一直将母语思维对二语习得的阻碍作用当作常识来接受。
然而,近年来,有研究显示母语思维问题并不像人们想象的那么简单,在二语习得过程中母语思维的影响并不总是消极的。
Cohen(1998)Strategies in Learning and Using a Second Language 中用一章的篇幅谈一语、二语思维问题,他还将一语或二语思维当作学习策略来看待。
这种对母语思维现象的再认识对二语习得理论和实践都不无裨益。
因此,在外语学习过程中,尤其是初级和中级阶段,由于学习者的母语水平与外语水平相差悬殊,总会在情急之中或不得已的情况下“借用”母语知识或母语能力,借以完成学习任务或达到交际目的。
一、从语言和思维的关系看母语思维1.语言与思维的关系从心理学的角度看,语言和思维的关系错综复杂,很多问题至今也没有令人满意的答案,但大多数心理语言学家都趋向于这种认识:即思维是一种心理现象,它不是天生的,而是人脑对客观世界的反映,是社会的产物;语言则是人类传达、交流和保存思维成果的主要工具,是思维的主要物质外壳。
试论母语对二语习得的影响
送给高考生的励志文案送给高考生的励志文案(精选300句)在平凡的学习、工作、生活中,越来越多人钟情于在社交平台上发布文案,文案用以宣泄自己的情绪,调节心情。
那么什么样的文案才更具感染力呢?以下是小编整理的送给高考生的励志文案,希望能够帮助到大家。
送给高考生的励志文案11、十年磨剑三日锋,数载人生在其中。
2、拧成一股绳,搏尽一份力,狠下一条心,共圆一个梦。
3、我品尝着拼搏的快乐,拼搏精彩着我的生活。
4、好好使用我们的大脑,相信奇迹就会来临。
5、努力一定成功,放弃注定失败!6、快乐要懂得分享,才能加倍地快乐。
7、高三高考高目标,苦学善学上好学。
8、明年此日青云去,却笑人间举子忙。
9、如果你有理想,那么高考无疑是你理想道路上需要迈出的一步。
10、总想赢者必输,不怕输者必赢。
11、根儿向纵深处延伸一寸,小树被狂风推倒的危险就减弱了一分。
12、让结局不留遗憾,让过程更加完美。
13、相信自己,没有问题。
14、只要有信心,人永远不会挫败。
15、人的潜能是一座无法估量的丰富的矿藏,只等着我们去挖掘。
16、人生的价值,并不是用时间,而是用深度去衡量的。
17、所有的人都是凡人,但所有的人都不甘于平庸。
我们一定要相信自己,只要艰苦努力,奋发进取,在绝望中也能寻找到希望,平凡的人生终将会发出耀眼的光芒。
18、备战高考的路上,难免艰辛,但是,你不是一个人在长战斗。
19、天助自助者。
我们仰望星空,更要脚踏实地!20、善于发问的人,知识丰富。
21、一份耕耘,一份收获;要收获得好,必须耕耘得好。
22、奋力拼搏,誓考重点;争分夺秒,再创辉煌。
23、因为你努力了,即使失败,也是美好的!24、时不我待,争分夺秒备战高考。
25、恐惧自己受苦的人,已经因为自己的恐惧在受苦。
26、丢掉手机,冰封恋情,放下懒惰,收起矫情,“闭关”奋斗从此时!27、漫漫长路,你愿一人独撑,忍受着孤独与寂寞,承受着体力与精神的压迫,只任汗水溶于泪水,可脚步却从不停歇。
母语在二语习得中扮演积极作用
母语在二语习得中扮演的积极作用摘要:一直以来,母语迁移问题都是研究的热点。
根据对比分析假说,母语干扰二语习得。
然而,母语也能促进二语习得。
本文以汉语为母语,英语为二语,以普遍语法为理论基础,从音系和语音、词汇和句法三方面讨论了汉语在英语学习中起到的积极作用。
关键词:母语二语习得普遍语法积极作用1 引言当谈及“二语习得”这一概念时,人们最常想到的问题就是“语言迁移”。
迁移分为正迁移和负迁移:如果旧知识的迁移对新知识的学习起促进作用,它就是正迁移;反之则是负迁移。
语言迁移的核心问题是如何评估母语在第二语言习得中的作用。
母语是二语习得的基础,参与了二语习得的过程并扮演重要作用。
秦艳荣(2010)指出,二语是在母语系统已经形成的条件下建立起来的,因此二语习得者在学习目的语时必然会自觉或不自觉地使用母语信息进行思考、分析和综合,并利用学习母语时获得的经验来指导二语学习。
那么,母语在二语习得中究竟扮演积极还是消极作用?对比分析假说指出,母语是二语学习困难和错误的来源,阻碍二语习得。
然而,事实上,母语同样能促进二语学习。
根据普遍语法,语言之间存在共性,这些共性可以帮助人们理解不同语言。
普遍语法认为,语言是有一套抽象的原则构成,这些原则是所有语言的核心语法具有的共同特征。
首先,所有语言都包含语音系统,都有元音和辅音。
其次,所有语言都有词汇系统,都有名词、动词等基本词类;再次,所有语言都有语法系统,都涉及到人称、时态数等语法;最后,所有语言都有句法系统,都有相同或相似的句子类型如简单句、从句等。
汉语与英语无论是在语音、词汇还是句法方面都存在很多共性,如果学习者能好好利用这些共性,就能更高效地学习英语。
2 汉语在英语学习中的正迁移语言之间都存在共性,这些共性可以促进学习者对不同语言的理解。
英汉两种语言在很多方面也存在很多共性。
所以,在学习过程中,学习者可对比两种语言,发现它们的共性,利用汉语来帮助英语学习。
2.1 语音和音系正迁移英语和汉语都使用国际标准音标,两者之间存在很多共性。
浅谈母语对二语习得的积极影响
浅谈母语对二语习得的积极影响
母语对二语习得的积极影响是不可忽视的。
母语是个体最早学习和掌握的语言,是他们思维和表达的基础。
母语对二语习得的影响主要体现在以下几个方面。
母语对二语习得有助于词汇积累和语言运用。
通过母语的积累和运用,个体已经建立了一个庞大的词汇库,并熟悉了各种语法规则和表达方式。
这些已经掌握的知识和技能可以迁移到二语学习中,帮助个体更快地积累二语词汇,提高语言运用能力。
母语对二语习得有助于语音与发音的准确性。
母语是个体最早接触的语音系统,通过模仿和练习母语的发音,个体逐渐形成了语音的敏感性和准确性。
这种敏感性和准确性可以应用于二语学习中,帮助个体更好地掌握新语言的发音,并避免常见的发音错误。
母语对二语习得有助于语法结构的理解和运用。
母语中的语法结构对于个体来说是自觉和自然掌握的,通过与母语的对比,个体可以更好地理解和运用二语中的语法结构。
母语对二语习得的语法结构的影响可以帮助个体更快地适应和掌握新语言的语法规则。
母语对二语习得有助于文化背景和跨文化交际的理解。
母语不仅仅是语言的载体,也是文化的承载者。
通过母语的学习和运用,个体已经对自己的文化背景有了深入的了解,并形成了一定的文化素养。
这种文化素养可以帮助个体更好地理解和适应二语中的文化背景和跨文化交际。
母语对于二语习得的积极影响是多方面的,包括词汇积累和语言运用的帮助、发音的准确性的提高、语法结构的理解和运用的加强以及文化背景和跨文化交际的理解的促进。
在二语学习过程中,个体可以充分利用母语的优势和积累,通过与母语的对比和迁移,更好地掌握和运用新语言。
母语迁移对二语习得的积极作用
体 成分 、结 构和 规 则 ;后者 指对 语法 规 则 的种种 限制及 对规 二 语 习得 中不 仅 是 不可 避 免 的 ,而 且 是有 促 进 作 用 的 。
谈二语习得中母语的积极作用及其在教学中的运用
谈二语习得中母语的积极作用及其在教学中的运用谈二语习得中母语的积极作用及其在教学中的运用摘要:母语在二语习得中的积极作用不容忽视,语言的共性特征与二语习得有着密切的关系,母语可以加快目的语的习得进程,要适当利用母语资源,促进目的语的学习,在教学中使用母语只是手段,不是目的。
关键词:二语习得母语积极作用母语对二语习得的作用及影响是第二语言学习与教学研究者的共识,但也一直是语言学界一个颇有争议的问题。
受行为主义学习理论的影响,许多学者坚持母语表达习惯和母语思维对第二语言习得有很大的阻碍作用,认为第二语言学习过程就是逐渐克服母语干扰,养成目的语表达和思维习惯的过程。
即便如此,也有不少人认为母语对第二语言习得有促进作用。
McLaughlin和Taylor认为,母语的使用是一种很普遍的心理过程,即运用以前的知识来学习新知识[1]11。
近年来,国内一些学者(文秋芳,郭纯洁等)也认识到母语在二语习得中的积极作用不容忽视[2]。
一、语言共性与二语习得的关系语言共性大致有以下几点:(1)所有的语言都使用有限的离散语音,它们相互结合构成有意义的成分或单词;这些成分和单词可组成无限的句子。
(2)所有的语法都包含了构词及造句的规则。
(3)每一种语言都含有具备某种语音特征的离散音段(如/p/,/n/和/a/等),都有若干个元音和辅音。
(4)所有语言都有类似的语法分类(如名词、动词等)。
(5)语义普遍现象存在于一切语言之中(如“男”和“女”、“动物”和“人类”等)。
(6)每一种语言都有自己的方法来表示过去时间、否定、疑问和命令等概念或句式。
(7)说任何一种语言的人都能创造和理解无限多的句子。
(8)任何一个正常儿童,不论出生在何地,不论什么种族,也不论地域、社会或经济状况如何,都能学会任何一种他所接触的语言。
以上这些反映了语言的共同特征,与二语习得有着密切的关系。
世界上任何一个人在学习和掌握词语的过程中,不论是否意识到他对上述语言普遍现象都有了一定的了解,即通过事物的个性认识了事物的共性。
浅谈母语对二语习得的积极影响
浅谈母语对二语习得的积极影响【摘要】母语在二语习得中扮演着至关重要的角色,它不仅可以促进二语学习者的认知过程,还带来了语言交际优势。
母语对语音和语法习得的帮助也是无可替代的。
母语文化背景还可以为二语学习者提供启发,促进他们的动机和信心。
通过对母语在二语习得中的积极影响进行深入探讨,我们可以更好地理解二语学习的机制,为提高二语学习者的语言水平和语言能力提供重要启示。
这也进一步凸显了母语在二语习得中的重要作用,同时也为未来深入研究母语与二语习得之间关系的意义打下了基础。
母语作为二语习得的关键支柱,不容忽视,其影响之深远值得我们进一步深入探讨研究。
【关键词】母语,二语习得,认知过程,语言交际,语音,语法,文化背景,动机,信心,重要性,启示,研究目的,意义1. 引言1.1 母语对二语习得的重要性母语对二语习得的重要性体现在很多方面。
母语是一个人最早接触到的语言,通过母语的学习和使用,个体建立了一套语言认知系统,形成了语言习得的基础。
这种基础对于学习第二语言时的词汇和语法习得有着非常重要的作用。
母语也给学习者带来了语言交际的优势,比如对于语言的语音、语调、语用等方面的掌握更加自然。
母语文化背景对于学习第二语言的启发也非常重要,通过母语的文化积淀,学习者更容易理解和接受新的文化元素。
母语所带来的动机和信心也是促进学习者继续学习第二语言的重要因素。
母语在二语习得中扮演着不可替代的重要角色,对学习者的认知、交际、语音、语法、文化、动机等方面都有着积极而深远的影响。
1.2 研究目的研究目的是为了深入探讨母语在二语习得中的积极影响,并且希望通过对比分析母语和二语学习的认知过程,揭示母语对二语学习的促进作用。
通过分析母语带来的语言交际优势、对语音和语法习得的帮助以及母语文化背景对二语学习的启发,旨在揭示母语在二语习得中的重要性。
通过探讨母语促进二语学习的动机和信心,我们也希望能够为二语学习者提供更多的学习启示,从而提高他们的学习效果。
浅谈二语习得中母语的积极影响
( 缀合法构词 。缀合法也叫派生法 , 由词根或单字加上词缀构 3 ) 是指 成新词的方法 , 也就是我们通常所说的前缀 和后缀 。 前缀通常可以改变 词 义。如汉语中的小姐 、 老婆 、 大娘 , 英语 的 m s a . n ap, i p er il d u hp yds pa e a 等。而后缀一般可以改变词类 。如在汉语中 : 形容词) 胖( 一胖子( 名词) ,
单 元 音 和 双元 音 。英 语 的音 节 中 不 能 缺 少元 音 , 语 的音 节 中不 能 缺 少 汉
韵母。 在单 个 音 上 英 汉 两 种 语 言 也 存 在共 性 。 语 拼 音 的 声 母 和 英语 音 汉 标 的 辅 音 在 发音 部 位 和 发 音 方 法 上 有 很 多类 似 的地 方 。汉 语 声母 有 鼻
一
水平有 限, 总会在情急之中借用母语知识来完成学习任务或达到交 际目 的。 这既是学习者的一种“ 策略 ” , 也是二语习得进程中的一段必经之路 。
因此 , 语 对 二语 学 习来 说 , 是 只 有 负 面 影 响 , 一 定 程 度 上 也 有 正 面 母 不 在 影 响 和积 极 作 用 。 此 , 确认 识 母 语 与 二 语 习 得 之 间 的 内在 联 系, 新 因 正 重 评 价 “ 语 负 迁 移 ” 象 , 积极 意 义 。 母 现 具有 二、 语言 的 共 性 对 于 二 语 习得 的 积极 作 用
科技信息
人 文 社科
浅பைடு நூலகம்谈二 语 习 得 巾 母 语昀 积 极 E H I H
渭南师 范学 院外 国语 言文 学 系 秦艳 荣
[ 摘 要] 母语的迁移是二语 习得研 究中根 本性的问题 。在研 究母语对于二语习得 的影响 时, 研究者过 多地讨论 了母语 的负迁移 , 却 忽视 了母 语 的 正 迁 移 。 本 文试 从 语 音 、 汇 、 法 、 词 句 写作 四个 方 面来 讨 论 母语 对 于二 语 习得 的正 面影 响 。 [ 关键词 】 母语 二语 习得 正迁移
浅谈母语对二语习得的积极影响
浅谈母语对二语习得的积极影响1. 引言1.1 概述母语在二语习得中的重要性在二语习得过程中,母语的作用被广泛认为是至关重要的。
母语是个体最早习得的语言,是心智发展的基石,对个体认知和情感的形成具有深远影响。
由于母语是学习者最熟悉、最自然的语言环境,因此在二语习得中扮演着重要的桥梁和基础角色。
母语在二语习得中的重要性体现在多个方面。
首先,母语是学习者最早掌握的语言,在语言结构和语言规律方面具有深厚的积累。
学习者通过母语对语言的基本结构和语法规则有着天然的认知优势,这使得学习者更容易理解和掌握第二语言的语法结构,从而提高学习效率。
其次,母语在二语习得中对于听力和口语能力的培养起着至关重要的作用。
母语是学习者最熟悉的听说语言,通过母语的听说训练,学习者可以更好地理解、模仿并练习第二语言的语音、语调和节奏,从而提高自己的听力和口语表达能力。
综上所述,母语在二语习得中的重要性不可忽视。
对母语的充分利用可以为学习者打下良好的语言基础,提高学习效率和学习成果。
因此,在二语教学中合理利用母语,将有助于更好地促进学习者的语言习得过程。
1.2 探讨母语对二语习得的积极影响母语在二语习得中扮演着至关重要的角色,它不仅是学习者最早接触到的语言,也是他们在孩提时期习得的第一种语言。
母语对二语习得有着积极而深远的影响。
母语作为学习者最熟悉的语言,可以促进对语言结构的理解。
学习者在使用母语的过程中,已经习得了一定的语言规则和结构,这些对于学习第二语言时有着一定的帮助。
母语的语法结构、词汇使用方式等都可以为学习第二语言提供参考和借鉴。
母语也可以帮助建立听力和口语能力。
由于学习者对母语的语音、语调等有着深入的了解,因此在学习第二语言时能更快地适应新的语音系统,提高听力理解和口语表达的能力。
母语还培养了学习者的语感,提高了其语言表达能力。
通过长期使用母语,学习者对语言的规范性、适用性有了更深入的认识,这对于学习第二语言时选择合适的词汇、语法结构和表达方式起到了积极作用。
浅谈母语对二语习得的积极影响
浅谈母语对二语习得的积极影响
母语对二语习得有许多积极影响。
母语可以为二语习得者提供一个基础,帮助他们理
解和学习二语。
母语是一个人在成长过程中最早接触到的语言,是他们最熟悉和最自然的
语言。
通过母语,习得者可以将已有的语言知识与新学习的语言联系在一起,从而更好地
理解和记忆新语言的词汇、语法和句子结构等。
在学习英语时,中文母语的学习者可以将
中文的语法和词汇与英语对应起来,这样可以更快地学习和掌握英语,并避免一些常见的
语言错误。
母语可以帮助二语习得者发展语言意识和语言能力。
母语是一个人的思维方式和文化
背景的重要组成部分。
通过母语的习得和运用,习得者可以培养出对语言的敏感性和判断力,从而更好地认识和理解所学习的二语。
他们可以更准确地发现和纠正语法和词汇错误,并且能够更好地运用所学的二语进行交流和表达。
在学习法语时,中文母语的学习者可以
通过对比中文和法语的语言结构和表达方式,更好地理解法语的语法和句子结构,并能够
运用法语进行更准确和流畅的表达。
母语对二语习得有许多积极影响。
它可以帮助习得者理解和学习二语,发展语言意识
和语言能力,克服语言焦虑和沟通障碍,以及理解不同语言和文化之间的差异和联系。
在
二语习得的过程中,我们应该充分利用母语的优势,并结合适当的学习方法和策略来提高
语言水平和能力。
浅谈母语对二语习得的积极影响
浅谈母语对二语习得的积极影响1. 引言1.1 概述母语对二语习得的重要性母语在二语习得中扮演着至关重要的角色。
母语是个体最早接触的语言,是其在语言习得过程中的基石。
母语对二语习得的重要性不可忽视,它不仅为学习者提供了基础语言能力,同时也促进了认知发展,提供了文化背景知识,并加速了词汇习得的过程。
在学习第二语言的过程中,母语更是帮助避免学习者犯下语法错误,提高了学习效率。
母语在二语习得中扮演着重要的桥梁和支撑作用,为学习者打下了坚实的语言基础,使其更好地掌握第二语言。
在二语习得的过程中,充分利用母语的积极影响,将有助于提高学习者的语言水平和沟通能力,助力他们更好地融入到目标语言环境中。
母语的重要性不仅体现在日常交流中,在学术领域、商务领域、文化领域等各个方面都扮演着不可替代的重要作用。
深入理解和善用母语对二语习得的积极影响,对于学习者来说至关重要。
2. 正文2.1 提供基础语言能力提供基础语言能力是母语对二语习得的积极影响之一。
母语是一个人最早学会的语言,也是最熟悉和熟练的语言。
通过母语的学习和使用,我们建立了语言基础能力,包括词汇量、语法知识、语音能力等。
这些基础能力可以帮助我们更快速地学习和掌握第二语言。
母语对于理解第二语言的语言文化背景也起到了重要作用。
我们在学习母语的过程中接触到了丰富的文学作品、历史故事、民间传说等,这些都会对我们理解并学习新语言的文化知识起到帮助作用。
母语不仅仅是一种语言工具,更是连接我们与文化传承的纽带。
提供基础语言能力是母语在二语习得中的重要作用之一。
母语可以帮助我们更好地理解和掌握第二语言,提高学习效率,让我们在不同语言环境中更加自信和得心应手。
母语是我们学习和成长的一部分,也是我们学习新语言时的得力助手。
2.2 促进认知发展促进认知发展是母语对二语习得的一个重要影响因素。
通过母语的积极影响,学习者可以更好地理解和处理语言信息。
母语是学习者在成长过程中获得的第一种语言,是他们思维活动的基础。
浅谈母语对二语习得的积极影响
浅谈母语对二语习得的积极影响1. 引言1.1 母语对二语习得的重要性母语在二语习得中扮演着至关重要的角色。
母语是一个人在成长过程中最早接触到的语言,也是他们最熟悉并掌握最丰富的一门语言。
在学习第二语言的过程中,母语对于语言学习起着至关重要的作用。
母语对二语习得的重要性体现在提高语言学习的效率上。
一个人通过母语的积累和掌握,已经建立了一定的语言学习基础,对于新的语言学习会有更快的适应和接受能力。
母语帮助理解语言文化背景。
母语是一个人所处文化的语言,通过母语的了解和掌握,可以更好地理解和融入目标语言所对应的文化背景。
母语的存在也促进了口语交流能力的提升。
母语是一个人最熟悉和流利的语言,通过母语的口语训练和练习,可以更好地提高第二语言的口语交流能力。
母语的语法结构和逻辑思维方式也会对二语习得产生积极影响,加深对语言语法结构的理解。
母语的存在培养了跨文化交流能力,通过母语的了解和掌握,可以更好地理解和尊重不同文化背景下的语言和交流方式。
母语对二语习得具有重要的积极影响,对于语言学习者来说是不可或缺的基础。
2. 正文2.1 提高语言学习的效率提高语言学习的效率是母语对二语习得的重要积极影响之一。
母语是儿童最早接触并掌握的语言,因此具有深厚的语言基础。
这种基础可以帮助学习者更快地理解新语言的词汇和语法规则。
研究表明,母语和目标语言之间存在一定的相似性,这种相似性可以为学习者建立语言学习的桥梁,加速学习的过程。
母语能够培养学习者的语言学习能力和自信心。
通过母语的使用,学习者可以更加自如地表达自己的思想和情感,同时也能够更加灵活地使用语言。
这种自信心和语言运用能力可以促使学习者更加主动地去探索新语言,提高学习的积极性和效率。
母语的存在可以为学习者提供一个稳固的语言基础,帮助他们更快地掌握新的语言知识和技能。
通过利用母语的优势,学习者可以更加高效地进行语言学习,从而更好地实现二语习得的目标。
母语的积极影响不仅体现在语言学习效率的提高上,同时也反映在语言交流能力的提升、语言文化背景的理解和跨文化交流能力的培养等方面。
浅谈发挥母语在二语习得中的作用提高教学效率
浅谈发挥母语在二语习得中的作用提高教学效率关键词:二语习得母语XX摘要:在二语习得中应该重视母语的积极作用。
作者通过教学和国内外有关二语习得理论研究证明:1.母语在二语习得过程是客观存在的并且是不可缺少的背景和基础。
2。
母语思维有利于二语习得者提高学习效率,帮助习得者完成外语交际。
事实证明,学生的二语学习与母语学习是呈正相关系。
作者认为外语教学中应采用适当的方法来发挥母语的促进作用,提高教学效率。
XX一、前言在外语教学过程中,教师都希望学生能用外语来思维,用地道的外语来表达,并为此采用**种教学方法,但收效不是很理想。
在学生的听说读写练习中,母语思维的影响无处不在、挥之不去。
XX二、母语对二语习得影响的原因2。
1受母语定势的影响XX根据语言学家的研究表明,人的语言基本成形的关键期是6岁,完成建构在12岁,到15岁时已完成语法和语汇的建构,到成年人开始学习第二语言时,学习者的类分称名本身宣告他们早已过了语言的关键期,母语的烙印已经成为成年人认识第二语言的一种不可抗拒的语言推动力。
在这种条件下,成年人在第二语言学习中一定会下意识地运用母语的许多规则去认识目的语的规则,在目的的语言输入或用目的的语输出时,都要用母语来思维.在这种情况下,就会在目的语与母语间寻求等价的词、等价的句法表现手段,甚至寻求民族文化的交换,造成目的语的混杂现象,对的英语学习者来说,也即“汉式英语".2。
2受语境的影响XX语言的使用依赖于环境,要学会流利、准确、恰当地使用外语,那么外语知识必须与正确的语境知识有机地结合。
语言与语境是密不可分的。
语境有外语语境和内部语境。
内部语境是外部语境在大脑中的反映。
经过大脑的加工而了概念性的知识,固定的表达方式.母语环境里学习外语,缺乏跟外语表达相配套的真实语境,学习者只得借助于大脑中业已存在的母语语境知识来思维.思维的过程可能激活母语表达方式,就造成迁移。
如果母语表达方式与外语表达方式一致或相似,就造成正迁移;如果这两种表达方式不一致或不同,则造成负迁移。
浅谈母语对二语习得的积极影响
浅谈母语对二语习得的积极影响母语对二语习得具有积极的影响,这涉及到语言和思维之间的紧密联系。
下面将从语音、词汇、语法和文化等方面谈论母语对二语习得的积极影响。
母语对于二语习得的语音方面具有积极影响。
母语是一个人在生命早期最先接触到的语言,通过母语的习得,孩子们能够准确而流利地发出各种语音。
这使得他们在学习第二语言时有更好的发音优势。
这是因为母语的语音系统,包括辅音和元音的发音特征,对学习第二语言的语音系统有着明显的影响。
母语的发音习得使得学习者能够更容易地分辨和模仿第二语言中的不同语音。
母语对于二语习得的词汇方面也有积极的影响。
母语的词汇知识可以作为学习第二语言的基础。
学习者通过母语对词汇的理解和掌握,可以更快速地学习和运用第二语言中的词汇。
母语的词汇习得也有助于学习者理解和记忆第二语言中的词汇。
通过理解母语和第二语言中的词义相近的词汇,可以帮助学习者建立联系,从而更好地学习和掌握第二语言。
母语对于二语习得的文化方面也有积极影响。
母语潜移默化地影响着个体的文化认同和价值观念。
在学习第二语言时,母语的文化背景可以为学习者提供参照和理解。
母语中的文化知识和观念可以帮助学习者更好地理解和运用第二语言中的文化内涵。
母语文化的传承还有助于学习者在使用第二语言时更好地传递和表达自己的文化意识。
母语在二语习得过程中具有积极的影响。
母语为学习者提供了发音、词汇、语法和文化等方面的基础知识和意识,帮助他们更好地学习和掌握第二语言。
母语对于二语习得并非只有积极影响,也会存在一些负面因素,例如语音和语法的干扰。
教师和学习者在进行第二语言的教学和学习时,需要充分利用母语的积极影响,同时也要注意处理好母语和第二语言之间的差异,以提高学习效果。
浅谈母语对二语习得的积极影响
浅谈母语对二语习得的积极影响母语对二语习得有着积极的影响,这主要体现在以下几个方面。
母语对二语习得起到了语言基础的打下。
母语是人们最早接触到的语言,也是最为熟悉和流利的语言。
通过母语的积累和学习,人们掌握了语言的基本结构、语法规则和常用词汇,培养了语言意识和语言表达能力。
这些基本的语言意识和能力对于学习其他语言来说至关重要。
在二语习得的过程中,母语可以作为参照物,帮助学习者理解和运用新学习的语言知识,加快学习进度。
母语对于二语习得提供了一种思维方式和文化背景。
语言不仅仅是一种工具,更是一种文化的载体。
母语所承载的文化背景和思维方式对二语习得起到了重要的引导作用。
母语的文化背景会影响到学习者对于二语的理解和使用,甚至会影响到学习者对于事物的认知和评价。
通过母语对于文化的传递,学习者能够更好地理解和融入目标语言的文化背景,提高语言运用的自然度和地道度。
母语对于二语习得提供了一种自信和激励。
在学习语言的过程中,母语作为学习者最为熟悉和自信的语言,可以作为学习者的安全感来源。
通过母语的支持,学习者可以更自由地表达自己的想法和交流信息,不用担心出错和被误解。
这种自由和自信可以帮助学习者更积极地参与到二语的学习中,增强学习的动力和兴趣,提高学习效果。
母语对于二语习得提供了一种学习策略和技巧。
母语作为学习者已经成功习得的语言,提供了一种学习的范本和参考。
学习者可以通过观察和分析母语的学习方式,运用到二语的学习中。
学习者可以借鉴母语中的记忆技巧、语言规律和词汇积累方法,来提高二语的习得效率和质量。
母语的学习经验和技巧可以为二语习得提供宝贵的指导和帮助。
母语对于二语习得有着积极的影响。
通过母语作为语言基础的打下、语言意识和表达能力的培养、文化背景和思维方式的引导、自信和激励的提供以及学习策略和技巧的传递,母语为学习者顺利习得二语提供了有力的支持和保障。
在二语学习中,学习者应该充分利用自己的母语资源,将其转化为二语学习的优势,提高学习效果和成果。
母语对二语习得的促进作用探析
数据处理
对收集到的数据进行整理、分类和编码,以便进行后续的 数据分析。
数据分析
采用统计分析方法,对实验数据进行描述性统计、相关性 分析、回归分析等处理,以揭示母语对二语习得的影响。
实验结果分析和讨论
实验结果
通过对实验数据的分析,发现母语为汉语的英语学习者在英语水平上取得了显著进步, 尤其是在口语和写作方面表现突出。
04
母语对二语习得的负面影响及应对措施
语音方面的负面影响及应对措施
负面影响
母语发音习惯干扰二语发音,如音素、 音调、重音等差异导致发音不准确。
VS
应对措施
进行系统的语音训练,学习二语发音规则 ,模仿母语者的发音,利用录音设备自我 纠正。
词汇方面的负面影响及应对措施
负面影响
母语词汇与二语词汇在概念、内涵、用法等方面存在差异,导致理解和表达错误。
深入研究母语对二语习得的影 响机制,揭示其内在规律。
探讨如何有效利用母语资源, 提高二语学习者的学习效率和 学习成果。
关注母语与二语之间的文化差 异,研究如何在二语教学中融 入文化因素,提高学习者的跨
文化交际能力。
开展针对不同年龄段、不同学 习背景的二语学习者的实证研 究,为二语教学实践提供更有
针对性的指导。
02
母语与二语习得的关系
母语对二语习得的影响
正迁移
母语与二语在语音、词汇、语法 等方面的相似之处,有助于学习 者更快地掌握二语。
负迁移
母语与二语在语音、词汇、语法 等方面的差异,可能导致学习者 在二语习得过程中产生混淆和错 误。
认知策略
学习者会借助母语知识来理解、 记忆和应用二语知识,从而提高 学习效率。
浅谈母语对二语习得的积极影响
浅谈母语对二语习得的积极影响母语对二语习得具有积极影响,从语言认知、语法习得、词汇储备和发音准确性等方面进行分析,可以看出母语对二语习得的重要作用。
母语对二语习得的积极影响主要体现在语言认知方面。
母语是个体进入语言世界的起点,是个体对语言系统的理解基础。
通过母语的学习和使用,个体逐步掌握了语言的音韵系统、语义系统和语用系统。
这些语言认知能力对于学习其他语言具有重要意义。
在二语习得过程中,母语的语言认知能力可以帮助个体更好地理解目标语言的语言结构和语法规则,深入了解目标语言的使用约束,进而形成对目标语言的自然感知。
母语对二语习得还有助于语法习得。
母语对语法的习得经验可以帮助个体在二语习得过程中更快地掌握目标语言的语法规则。
在英语学习中,母语为中文的学习者往往会通过对比中文和英语的语法结构来辨认和掌握英语的语法规则,这使得他们在语法习得上有一定的优势。
母语的语法结构和规则对于个体来说是熟悉的,因此可以通过将母语的语法知识与目标语言的语法知识进行对照和联系,帮助个体更好地理解和习得目标语言的语法。
母语对二语习得还促进了词汇储备的积累。
母语与二语之间往往存在一定的词汇相似性,通过借用母语中的词汇和语言结构,个体可以更快速地掌握和记忆目标语言的词汇和短语。
通过母语的协助,个体可以更准确地推测目标语言中未知词汇的意义,并通过对比和对应的方式进行记忆和应用。
母语的词汇储备对于二语习得者来说是一种重要的资源和工具,可以提供给他们更多的思维方式和表达方式,帮助他们更好地理解和应用目标语言的词汇。
母语对二语习得还对发音准确性产生积极影响。
母语为个体提供了一个发音准确的范本,个体可以通过对比和模仿母语的发音来改善二语的发音准确性。
母语对二语习得者来说是一种重要的发音资源和参照物,可以帮助他们更好地掌握目标语言的音系和发音规则。
通过母语的参照和指导,个体可以改善口腔器官的协调性,增强口齿训练的能力,提高发音的准确性和自然流利度。
“母语迁移”对第二语言习得的影响
“母语迁移”对第二语言习得的影响摘要:第二语言习得者在学习语言时会受到母语的影响,这种影响被语言学家称为“迁移”,母语对第二语言习得产生积极影响的被称为“正迁移”,对第二语言习得产生消极影响的被称为“负迁移”。
语言学家为了研究母语对第二语言习得的迁移现象,采用了对比分析法、错误分析法、以及中介语分析法。
分析母语和第二语言之间的关系,探索第二语言学习规律,对于改进我们第二语言教学方法具有极其重要的意义。
作为外语教学者,有必要深入研究“语言迁移”对第二语言习得的影响,从而为我们教学服务。
关键词:母语;第二语言习得;正迁移;负迁移;对比分析法;错误分析法;中介语分析法语言迁移是第二语言习得过程中的一种常见现象,因为第二语言的习得,都是在学习者已经掌握了母语的条件下进行的。
事实证明,两种语言,即使像英、德这样两种及其相似的语言,在形式、语义和语法结构上也会有很大不同。
这是典型的知识负迁移作用。
语言迁移一般有两种:即正迁移(positive transfer)和负迁移(negative transfer)。
当母语的某些特征同目的语相类似或完全一致时,往往出现正迁移;而当母浯与目的语的某些特点相迥异时,学习者若在语言习得时运用母语的一些规则,就会产生负迁移现象。
正迁移有利于外语的学习,负迁移则阻碍外语的学习。
一、语言迁移理论对第二语言习得的启示“迁移”是一个心理学术语,根据心理学语言学派,“迁移”的定义如下:It is a term that was used extensively in the first half of the twentieth century and refers to the psychological process whereby prior learning is carried over into a new learning situation.心理学派认为“迁移”是指人所具有的先前知识移用到新知识环境时的一个心理过程,他们从心理学角度分析了“迁移”的内涵。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
文从 语 言 的 共 同性 、 母语 对二语 学 习的表 达和理 解上 、 汉 英 语 言 对 比层 面 上 分析 了母 语 的 正 向 迁 移 对 二 语 习得 有 积 极 影 响 ,从 而 引 导 学 习 者 借 助 母 语 的 正 迁 移 作 用提 高二 语 学 习效率 。 关键 词 :母 语 二 语 习得 迁 移 积极 影 响
语 时 获得 的经 验 进 行 指 导 。 二、 二 语 习得 中 的 母 语 正 负 迁 移
培根提 出: 所 有语 言 的 语 法 在 本 质 上 都 是 一 致 的 . 各 种 语 言之 间 的表 面 差 别 纯 属 枝 节 上 的 变异 ,语 法 的 不 一 致 性 在 不
同 的语 言 中体 现 出有 表 层 的差 异 :犹 如 几 何 学 的 一 致 性 在 具 体 图形 上 也 有 形 状 和 大 小 之 别 一 样 。 随着语言科学的发展 , 多
■
母 语 对 二 语 习 得
鲁 丹
( 云 南 师 范 大 学 国 际汉 语 教 育 学 院 , 云南 昆 明
摘 要 : 母 语 迁 移 是 影 响 第 二 语 言 习得 的 重 要 因 素 之 在 二 语 习得 过 程 中 . 母 语 的 负向 迁移 往 往 被 认 为 干 扰 和 阻碍 了 学 习 者 的 学 习 , 而 母 语 的 正 向 迁 移 通 常 被 忽视 了。 本
一
一
的 积 极 影
响
6 5 0 0 0 0 )
点 : 对 于二语 习得者 而言 . 母 语 同 目 的语 之 间 存 在 的 相 似
。
点越多时 , 就 越 容 易 掌 握 目 的语 。在 二 语 习 得 巾 , 作 为 已 经 掌 握 了母 语 系 统 知 识 的学 生 ,不 可 避 免 地 会 借 助 母 语 的 规 则 。 按照E l l i s 的观点 . 母 语 作 为 一 种 已 经 获 得 的 极 为 稳 定 的 知 识
自觉 或 不 自觉 地 运 用 到 二语 习得 中 .从 而 加 深 对 所 学 语 言 的
三、 积极 影 响 的具 体 表 现
1 . 从 语 言 的 共 同 性 方 面 看
语 是 在 没 有 任 何 别 的语 言 系 统 影 响 条 件 下 建 立 起 来 的 第 一 语 言 反 应 系统 。因 此 , 母语也被称作“ 第一语 言” 。 作 为第 二 语 言 系统 ,第 二 语 言 习得 过 程 是 指 在 已 经 掌 握 了 一 定 母 语 系 统 的 前提下 , 在 脱 离 目的 语 的 社会 环境 中学 习第 二 语 言 的 过 程 。 可 以说 , 第 二 语 言 习 得 的过 程 和 结 果 不 仅 受 到 学 习 者 的 年 龄 、 心 理态 势和社会政 治 、 经济 、 文化等 因素影响 . 而 且 受 母 语 的 影 响 ,因为 二语 习得 者 在 学 习 目的 语 时 必 然 会 自觉 或 不 自觉 地 使用原有信息进行思考 、 分析 、 比较 、 综合 . 并 利 用 原 来 学 习母
一
受 行 为 主 义学 习 理 论 的 影 响 .许 多 学 者 坚 持 认 为 母 语 表
达 习惯 和母 语 思维 对第 二 语 言 习 得 有 很 大 的 阻 碍 作 用 。这 种 阻碍 作 用 又称 为 负 向迁 移 。 由 于 负 向迁 移 , 人 们 常 把第 二语 言
学 习 的过 程看 成 是 逐 渐 用 第 二 语 言 的特 征 取 代 第 一 语 言 的特 征 ,使 自己 的 第 二 语 言 能 力 接 近 于 以该 语 言 为本 族 语 的学 习 者 的 语 言 水 平 过程 。 因 此 第 一 语 言 影 响 第二 语 言 的 习得 , 学习 者 由 于 第 一语 言 的 干扰 会 产 生错 误 。 在 第二 语 言 学 习 中 , 如果 学习者的第一语言( 母语 ) 和第二语言 ( 目的 语 ) 都 含有 某 种 意 义, 但是该意义在两种语 言中的表达手段不同 . 那 么学 习 者 在
、
引 言
母 语 是 指 学 习者 所 属 种 族 、 社 团 使 用 的 语 言 。 一 般 情 况 下, 母 语 通 常 是 儿 童 出生 以后 最 先 接 触 、 习 得 的 语 言 。所 以母
沿着 “ 普遍” 路 线前 进 得 更 快 。 E l l i S ( 1 9 9 9 ) 指 出母 语 是 一 种 知 识 资 源 。学 习 者 有 意 识 或 无 意 识 地 使 用 这 种 资 源 帮 助 他 们 审 查 输 入 的 二语 或外 语 数 据 , 从 而种 语 言 之 间被 揭 示 出来 的共 同点 越来 越 多 。 语 言 的 共 同特 征 与二 语 习得 有 密 切 关 系 。世 界上 任何 一 个 人 在 学 习 和 掌 握 母 语 的过 程 中 . 不论 是 否 意 识 到 , 他 对语 言 的 共 同 性 都 已经 有 了 定 了解 . 即 通 过 事 物 的个 性 认 识 事 物 的共 性 。 当他 开始 学 习 第二语言 时. 就 会 把 他 通 过 母 语 而 获 得 的对 语 言共 性 的 认 识 .
一
“ 普遍” 的 方 面 可 以学 得 更 快 . 这 样 母 语 可 以 加 快 目 的语 的 学 习过 程 ,也 就 是 说 语 言 的正 向 迁 移 可 以 提 高 二 语 习 得 效 率 。 C o r d e r ( 1 9 7 8 ) 指 出 学 习 者 的 母 语 能 够 促 进 二 语 习 得 或 外 语 学习 : 当 学 习 者 的 母 语 与 目的 语 相 似 时 , 母 语 能 帮 助 学 习 者