新概念英语2第43课课件
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
要是我们无法翻过这座山,我们只能绕山而行。
句中知识点
1. In 1929, three years after his flight over the North Pole, the American explorer, R.E. Byrd, successfully flew over the South Pole for the first time.
2、She spread a cloth over the table.
她把一块布铺在桌子上。(不能用above)
(3)如果要表示“越过”、“翻过”和“飞过”的意思,通常用over。而 above多用于表示一种静态的“在…上方”的意思。
例如:If we can’t go over the mountain, we must go round it.
伯德马上命令他的助手们把两个沉重的食物袋扔掉。 Throw out 扔出去。 Sack表示“袋子”。一般是指比较结实的,用来装面粉、煤、食物等的
大袋子。 也可以用来表示 “炒鱿鱼” 或 “卷铺盖走人”
6. The plane was then able to rise and it cleared the mountains by 400
Lesson 43
Over the South Pole
单词
pole:极点;磁极;电极;杆 positive pole 正极 negative pole 负极 a flagpole 旗杆
over和above的一些区别
(1) over和above都可以表示“在…上方”。两个物体是互不接触的
美国探险家R·E·伯德在飞越北极3年之后,于1929年第一次飞越了南 极。
这句话包含两个同位语。three years after…为 1929的同位语,作 插入性的补充说明;R.E.Byrd 作 the American explorer 的同位 语。
短语: for the first time 首次;第一次
2. Though, at first, Byrd and his men were able to take a great many photographs of the mountains that lay below, they soon ran into serious trouble.
虽然开始时伯德和他的助手们拍下了飞机下面连绵群山的大量照片, 但他们很快就陷入了困境。
①连词though引导的是让步状语从句,其含义为“虽然……”、 “尽管……”
②take a photograph/take a picture/take a photo 拍照片 Take和某些名词连用时,意义上等于相应的动词: take a walk 散步 take a look 看一眼 take a house 租房子 ta心要当个画家。
③It seemed certain:看起来肯定。其中it为“先行主语”,真正的主语为 that引导的从句。
it作先行主语时经常与seem,appear,look 等连用
例如: It now looks certain that the meeting is going to be put off.
【例】 The books still _____ where I _____ them a month ago.
A: lie, laid
B: lay, laid C: lied, lain D lain, lied
此题选B。这句话的意思是:上个月前我“放”在那的书现在还“躺”在 那里。
④Run into trouble的含义与 get into trouble相似,表示“陷入困境 ”
比如: There is a picture above/over the fireplace.
壁炉上有一张画。
(2) over也可表示 “在…之上”,两个物体互相接触,有on 和 cover 的意思
例如:1、He put his handkerchief over his face.
他用手帕把脸蒙了起来。(不能用above)
例如: Each time he ran into trouble, he asked his parents for help. 每当他陷入困境时,他都向他父母求助。
3. At one point, it seemed certain that their plane would crash. 在有个地方,飞机似乎肯定要坠毁了。
feet.
于是飞机可以上升了,它在离山头400英尺的高度飞越了过去。
①Clear和clean
现在似乎可以肯定会议将被推迟。
4. It could only get over the mountains if it rose to 10,000 feet. 只有在飞至10,000英尺的高度时,它才能飞过这些山头。
5. Byrd at once ordered his men to throw out two heavy food sacks.
①crash 还可以表示电脑死机,
如: My computer crashed again, and I had to reboot it.
②at one point在此处可以解释为“在有个地方”,但它通常的含义为“在某一 时刻”(point指时间上的某一点)
例如: At one point, he made up his mind to become a painter.
③lay是动词lie的过去式。表示“处于什么位置”。 lie与lay的区别: (1)lie作“躺,卧、处于(位置)”解 时,过去式为:lay,过去分词为
:lain; (2)lie作“撒谎”解时, 过去式为:lied,过去分词为:lied; (3)lay可作“放,摆,搁;产卵”解,其过去式和过去分词均为:laid