里尔克的诗歌《秋日》英文
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
里尔克的诗歌《秋日》英文
里尔克的诗歌《秋日(AutumnDay)》是一首充满感性的诗歌,通过对秋日的描写,表达了诗人对自然的敬畏和对生命的思考。
该诗歌的英文版如下:
Lord, it is time. The summer was very big.
Lay thy shadow on the sundials,
and upon the meadows let loose the winds.
Command the last fruits that they shall be full;
give them just two more southern days,
urge them on to completion,
and chase the last sweetness into the heavy wine.
Who has no house now, will never build one.
Whoever is alone now, will long remain so,
will stay awake, read, write long letters
and will wander restlessly up and down
the tree-lines streets, when the leaves are blowing.
翻译成中文后,该诗歌如下:
主啊,时光已到。
夏日曾是如此炎热。
请让你的影子覆盖在日晷上,
让风儿在草地上自由飞舞。
吩咐最后的果实充实他们的身躯;
再给他们两天南方的阳光,
催促他们完美成熟,
并将最后的甜蜜注入浓郁的酒中。
那些没有房屋的人,将永远没有自己的家。
那些独自一人的人,将长期孤独,
他们会保持清醒,读书,写长信,
当树叶飘落时,他们会在街道上漫步。
这首诗歌中的每一行都充满了诗意和哲思。
里尔克用朴素的语言表达了自然的美妙和生命的脆弱。
他让人们感受到了秋日的淡淡哀愁,而这种哀愁却又是美的、感人的。
这首诗歌向读者传递了一种信仰:即无论人生的旅途如何,每个人都需要保持清醒,思考生命的真谛,并对自然和他人心怀敬畏。
在繁华与孤独之间,人们需要学会寻找平衡,领悟生命的真谛。
这是一种哲学和精神的追求。
总之,《秋日》是一首优美、感人的诗歌。
它让人们感受到了自
然的美好和生命的短暂,同时也告诉我们要珍惜当下,保持清醒,从中领悟生命的真谛。