德语外贸_词汇

合集下载

德语外贸 词汇

德语外贸 词汇

Anfrage f. 询价Katalog f. 商品目录Bezugsquelle f. 货源unverbindlich 不受约束的Probe f. 样品Zeichnung f. 图纸übernahme f. 承担Lieferant m. 供货人Rückfrage f. 查问Anbieter m. 供货人Anzeige f. 广告Stand m. 展台Kundschaft f. 用户Lieferbedingung f. 交货条件Zahlungsbedingung f. 支付条件Verwendungszweck m. 用途Lebensdauer m. 使用寿命Abmessung f. 尺寸Zahlungsziel n. 支付期限Lieferzeit f. 交货期产品周期Produkt Lebenszyklus(die Einfuehrungsphase—die Wachstumsphase—die Reifephase—die Schrumpfungsphase)即期die Sicht, sofort zahlbar远期terminiert, auf Ziel oder Zeit即期外汇Kassadevisen(pl.)远期外汇业务das Devisentermingeshaeft升/贬值die Aufwertung/ die Abwertung国际收支顺差Zahlungsbilanzueberschuss国际收支逆差Zahlungsbilanzdefizit购买力平价die Kaufkraftparitaet银行业务Bankgeschaefte提高货币供应量die Geldschoepfung银行存款Bankguthaben纸币BanknoteM0: BargeldM1: Bargeld+SpareinlagenM2: Bargeld+Spareinlagen+TermineinlagenM3: Bargeld+Spareinlagen+Termineinlagen+Wertpapier+Schuldschein国贸实务风险承担die Risikuebernahme风险自负auf eigenes Risiko出口退税die Ausfuhrbedingung出口许可证die Ausfuhrgenehmigung进口许可证die Einfuhrbewilligung提单das Konnossement, der Frachtbrief单独/共同海损kleine/ allgemeine Havarie汇票die Tratte, der Wechsel汇票承兑das Wechselakzept汇票托收das Wechselinkasso汇票议付die Tratten-Negozierung汇付die Rimesse, die Ueberweisung汇款人der Absender开发票Fakturierung本票das Eigenakzept, der Eigenwechsel信用证das Akkreditiv, der Kreditbrief保兑bestaetigen撤回aufrufen, zurueckziehendie Nachlieferung 逾期交付,补交der Frachter 托运人,运输企业,货船der Frachtbrief 提单der Frachtdampfer 货船die Franchise 特许权、免税行李fristgemaess adj. 如期的der Speicher 仓库,货栈die Spedition 运输业务Vergabe von Auftraegen 发出订单Vergeltungszoelle 报复性关税die Operation 买卖、交易,运算商务德语词汇——经济词汇Repr?sentanzbüro 代表处Aktiengesellschaft (AG) 股份公司Gesellschaft mit beschr?nkter Haftung (GmbH) 有限责任公司Bank 银行Kontoer?ffnung 开设帐户Girokonto 往来帐户Bankkonto 银行帐户Bankleitzahl (BLZ) 银行代码Kontonummer 帐号Kontoauszug 银行结单Kreditkarte 信用卡Finanzamt 财政局Handelsregister 商业登记Gewerbesteueramt 营业税务局Gewerbeamt 工商局Gewerbelizenz 营业执照Industrie- und Handelskammer 德国工商协会Wirtschaftsprüfer 公共会计师Rechtsanwalt 律师Notar 公证(处)Einkommensteuer 个人所得税K?rperschaftssteuer 公司所得税Gewerbesteuer 工商营业税Lohnsteuerkarte 工资税卡Mehrwertsteuer 增值税德语产品介绍常用表达Unsere Produkte verkaufen sich im In- und Ausland sehr gut.我们的产品在国内外销售的都不错。

德语三笔备考常用搭配词汇

德语三笔备考常用搭配词汇

1.zusammenschließen团结2.einheitlich berücksichtigen统筹3.sich(D)mit etwas konfrontiert sehen面临4.Maßnahmen werden bekannt gegeben推出举措5.Fähigkeit wird gesteigert能力加强6.es gibt Fortschritt bei有进展7.Das Gesamtvolumen der Warenin-und exporte verzeichnete einen Anstieg um货物进出口总额增长8.Wachstum beibehalten保持增长9.entfalten开展10.neuen Schritt unternehmen迈出新步伐11.Umgestaltung in Angriff nehmen改造12.tiefgreifend in die Praxis umsetzen深入落实13.Die Arbeit zu etwas leisten做好...工作14.Belastung verringern减轻负担15.jdm Achtung,Anerkennung Bewunderung zollen(雅)像某人表示敬意,赞许,钦佩16.sich mit etw konfrontiert sehen面临17.Fluktuationen auf hohem Niveau unterliegen价格高位波动18.An erste Stelle setzen把...放头位19.Fortschritt unter Beibehaltung der Stabilität anstreben稳中求进20.der Verantwortung(D)real nachkommen切实承担责任21.die Wahrheit in Realität suchen实事求是22.auf etwas(AKK)fußen立足23.eine bessere Verbindung zwischen xx fördern推动...与...更好的结合24.zu etwas(D)beitragen对...有利25.vollauf zur Geltung bringen充分调动,发挥26.tatkräftig optimieren大力优化27.alles dran setzen千方百计28.Koordinierung vornehmen协调29.konsequent halten牢牢守住30.umfassend in Betracht ziehen综合考虑31.Im Voraus gezahlt und anschließend zurückerstattet先缴后退32.für xx zugänglich sein直达33.die von jd dringend benötigen Unterstützung währen雪中送炭34.Freisetzung neuer Vitalität焕发生机35.Werktätigeüber Spezialkenntnisse verfügen掌握一技之长36.in allen Berufszweigen Talente hervorgebracht werden三百六十行行行人才辈出37.sich auf etw konzentrieren聚焦38.Meinung von jd einholen听取意见39.etwas gleichermaßen einbezogen werden同等对待40.Der Bezeichnung etwas(G)alle Ehre machen无愧于xxx的称号weitgehende Aufmerksamkeit etwas(D)schenken普遍关心关注41.Glanzleistungen erbringen创辉煌kommt es zu Problemen hinsichtlich+G有关...的问题发生91.alle(s)über einen Kamm scheren(对不同的人或事)一视同仁,一刀切42.am selben Strang ziehen上下同心43.sich um jdn scharenⅠ(v.refl)围住...聚集在...44.besitzt den Mut,die Weisheit有勇气,智慧45.vollziehen sich前进46.einen Weg beschreiten1.走上一条路,沿着一条路走2.[转]采取一种途径47.neue Wege beschreiten开辟新的道路48.den Rechtsweg beschreiten提起诉讼,诉诸法律49.den Amtsweg beschreiten通过官方渠道50.andere/bessere Wege beschreiten踩其他/更好的路径。

国际商务师业务德语辅导:德语保险相关词汇

国际商务师业务德语辅导:德语保险相关词汇

国际商务师业务德语辅导: 德语保险相关词汇保额:英coverage;di.Versicherungssumme;保费:di.Versicherungsgebueh.PL./di.Praemie;保险:sic.gege.versichern;保险代理人:Versicherungsvertreter(in)〔形容词变化〕;保险单:di.Versicherungspolice;保险法:Versicherungsgesetz;保险公司:di.Versicherungsgesellschaft;保险价值(即实际价值,保额是协议价值):reale.Wert实际价值;保险经纪人:de.Mittelsmann经纪人保险期限:V…szeit保险契约:eides-stattlich.Erklaerung保险人:de.V…sgeber=de.Versicherer保险业:da.Versicherungswesen保证:di.Garantie酬劳:di.Belohnung被保险人:de.V..snehmer=di.Versicherte财产:da.Eigentum;(雅)Besitztum财产保险:di.Sachversicherung财产损失:da.Sachschaden财产全部人:Eigentuemer;Besitzer财政:de.Staatshaushalt;Staatsfinanzen(PL)财政赤字:rot.Zahlen财政平衡:ausgelichene.Haushalt财政收入和支出:Einnahmen,Ausgaben(PL)裁决:uebe.ein.Entschaedigungsforderun.entscheiden对索赔要求做出裁决超过:Ueberrage.vt.uebertreffen出口:de.Export(di.Ausfuhr不常用)出口贸易:da.Exportgeschae,ft;出口贸易:de.Ausfuhrhandel;出口商品:Exportartikel(PL);出口信用保险:Exportkreditversicherung;除外条款:Ausnahme;处理:ein.Sach.behandeln;handeln;代替:ersetze.vt.;倒塌:einstuerzen;盗窃险:Diebstahlversicherung;趸交:e.gros.bezahlen;返还:et.zurueckgeben;防止、预防、防止:verhueten;费用:di.Unkosten;开支、支付:zahlen;分期付款:et.i.Rate.abzahlen;di.Ratenzahlung;分摊:sic.i.di.Koste.teilen;风险:da.Risiko-s;福利:di.Wohlfahrt;福利基金:de.Sozialfonds;各种各样的:vielerlei;verschiedenartig;供求平衡:da.Gleichni.zwische.Angebo.un.Nachfrage;-估量:et.veranschlagen(经);雇员:de.Arbeitnehmer;Beschaeftigte(PL);雇主:de.Arbeitgeber;规定:Bestimmungen(pl);国内外市场:Binnen-un.Weltmarkt,lebhaf.sein是富强的;国债:di.Staatsverschuldung;海难:da.Seeunfall;漂浮:sinken;海:da.Meer;火灾:di.Feuersbrunst;获利:de.Verdienst-e利润,赚头;时机本钱:Opportunitaetkosten;积存资金:Kapita.akkumulieren;根本上..:grundsaetzlich;根底:basiere.[auf];de.Grund:e;计算:et.rechnen;简洁:simpel;简历:Lebenslauf;经济危机:di.Wirtschaftskrise;经营:da.Management-s;经营治理:di.Wirtschaftsfuehlung;纠纷:de.Streit;eine.Strei.schlichten调解纠纷;履行义务:seine.Verpflichtunge.nachkommen;履约:ei.Verspreche.erfuellen;冒险:riskieren;年金保险:英annuit.insurance;破产:de.Konkurs-e;竞争:konkurriere.vi.;社会保险:Sozialversicherung;实施:et.durchfuehlen;市场分析:di.Marktanalyse;市值:de.Marktwert;收益:reine.Ertrag(der)纯收益;撕毁合同:de.Vertra.brechen;de.Kontrak.unterzeichne.签订合同死亡率:di.Sterblichkeitsziffer;诞生率:di.Geburtsrate;托付:jd.mi.et.betrauen;协商:sic.mi.jd.beraten;信用:de.Kredit;halte.sei.Wor.守信用;信用保险:Kreditversicherung;信用证:de.Kreditbrief;信誉:de.Ruf;性质:di.Beschaffenheit;养老金:di.Rente;义务:di.Pflicht=Verpflichtung;意外:de.Unfall:e;避开:vermeiten;因素:de.Faktor-en;预防:gege.et.vorbeugen;vorbeugend.Massnahmen预防措施原则:da.Prinzip;ein.Frag.de.Prinzips;运输工具保险:Kaskoversicherung;责任保险:di.Haftpflichtversicherung;证券市场:di.Boerse(也是证券交易所、证券交易);证券:da.Wertpapier;特地的部门:speziell.Abteilung;转让:uebertragbar;可转让的;weitergeben、ueberlasse.都vt.;追究责任:di.Verantwortlichkei.ermitteln资产负债表:di.Bilanz;负债:Verbindlichkeit;自愿:freiwillig;宏观的:makroskopisch;微观的:mikroskopisch;财务:da.Finanzwesen;再保险:Rueckversicherung。

德语必备词汇

德语必备词汇

1.aber:但是2.ab/fahren:出发,启程3.ab/holen:取东西,接某人4.ab/lehnen:拒绝5.ab/nehmen:减少,减肥6.allein:单独的7.andauernd:连续的,持续的8.die Angst, (ä-e):害怕,恐惧9.ankommen:到达10.an/nehmen:接受,猜想11.an/rufen:打电话12.antworten auf A:回答13.der Anzug:西装,西服14.auf Lust haben:对...有兴趣15.auf/tauchen:露面,出现16.das Auf und Ab:起起落落17.aus/gehen:外出,出门18.aus/nutzen:充分利用19.aus/reichen:足够20.aus/ruhen:休息21.aus/schalten:关闭(电器),切断电源22.aus/suchen:挑选,筛选23.beeilen sich:赶紧24.das Beispiele (-s, -e):例子25.bekannt, berühmt:著名的26.bekommen(bekommt, bekam, hat bekommen): 得到,获得27.beliebt:受欢迎的28.der Beruf(-e):职业29.beschaffen:努力获得30.beschäftigen:雇佣,从事于,忙于31.beschäftigt:忙碌的32.der Bescheid(-e):通知,告知,答复33.biegen:转弯34.buchen:预订35.das Büro:办公室36.dafür:赞同的37.dagegen:反对38.dann:然后39.denn:因为40.der/die Bekannte(-n)(同形 词词尾变 ): 熟人41.der Dieb(-e):小偷42.eben:正好,刚好43.Echt:真的44.ein bisschen:一点点45.die Einladung(-en):邀请46.ein/schalten:打开(电器),接通47.einschlafen:入睡48.ein/stellen:雇佣,停止,调节49.eintreffen:抵达50.die Einzelheit(-,-en):细节51.erhalten:得到,收到52.falsch:错的53.der Fehler:错误54.die Feier, -n:庆祝活动55.feiern:庆祝56.der Feiertag, -e:节假日57.das Fenster:窗户58.die Ferien (pl):假期59.fern/sehen:看电视60.fertig:完成的61.fest/legen:确定,定下62.finden:找到,认为63.formell:正式的64.fragen:问65.der Franzose, -n:法国人66.das Gefühl(-e):感觉,感情67.genug:足够的68.genug:adj. adv. 足够的69.gewöhnen (sich an):习惯于70.gewöhnlich:通常的,一般的71.gewöhnt:习以为常的,惯常的72.der Gott, die Götter:上帝73.die Grammatik(-en):语法74.gründen:建立,创立75.gründich:彻底的76.der Grundsatz(, ¨e):原则77.der Grund(ü-e):理由78.die Gründung(-en):成立,建立79.grüßen:问候,打招呼80.der Günder:创立者81.innovativ:革新的,创新的德语必备词汇82.interessant: 有趣的83.interessieren: 感兴趣84.jm. Spa ß machen: 使某人开心85.der Kandidat(-en,-en): 候选人86.klein: 小的87.kompliziert: 复杂的88.kurz:短的ngweilig: 无聊的90.leicht: 容易的91.die Luft: 空气92.die Lust: 兴趣93.meistens: 通常94.mit/kommen: 一起来,一同去95.mit/machen: 一起做;参加96.mit/nehmen: 带走97.mit/teilen(+D): 通知,告知98.n ächst: 下一个99.niemand: 没有人100.oben: 上面101.obwohl: 虽然102.offen: 开着的103.öffentlich: 公共的104.offiziell: 官方的,正式的105.öffnen: 打开106.oft:经常107.ohne(+A): 不带,没有108.das Ohr(-en): 耳朵109.das Oktoberfest(-e): 慕尼黑十月啤酒节110.der Onkel: 叔叔111.operieren: 动手术112.ordentlich: 整洁的113.ordnen (+A): 整理114.die Ordnung(-en): 秩序,整洁115.der Ort(-e): 地方116.packen:打包117.der Palast(ä-e): 宫殿118.das Papier(-e): 纸,证件119.der Passagier(-e): 乘客120.der Passant(-en ,-en): 行人121.passen(+D, zu+D): 适合,合身;与...相匹配122.schaffen: 完成,创造123.scheinen(scheint, schien, hat geschienen): 照耀;似乎124.Schwer: 难的,严重的125.die Schwester: 妹妹126.schwierig: 困难的127.sich freuen: 感到高兴128.sich sorgen um + A: 担心...129.sofort: adv. 立刻;马上130.sogar: 甚至131.der Sohn(¨e): 儿子132.sorgen (f ür+A): 照顾133.sowieso: 反正,无论如何134.sozial: 社会的135.sparen(spart, sparte, hat gespart): 节约136.der Spa ß(ä-e): 乐趣,快乐137.sp ät: 晚的138.spazieren gehen: 散步139.das Studium: 大学学习140.suchen: 寻找141.der U-Bahn: 地铁142.die Universit ät(-en): 大学143.unsicher: 不确定,不安全144.unter: 在...下面145.der Urlaub(-e): 假期146.verheiratet: 已婚的147.das Verst ändnis: 理解,领会148.verst ändnisvoll: 充分理解的149.v öllig: 完全的,充分的150.vor/kommen: 出现151.warten auf + A: 等待152.warum: 为什么153.welche: 哪154.wenig: 少155.wenn: 如果156.das Zentrum: 中心157.zum Beispiel: 例如,比如158.zu/nehmen: 增多,增加159.zusammentrommeln: 把...召集到一起。

德语常用词汇表(word格式)

德语常用词汇表(word格式)

2001-03-15 16:15:25◎基础名词和形容词800Abend m,-e 晚上Abschied m,-e 告别,分别Absicht f,-en 意图Achtung f 尊敬,注意Adresse f,-n 地址allein adv,adj 单独,独自alles pron 所有,全部alt adj 老的,旧的Alter n,- 老年;年龄Amt n,-:er 职位,职务;局,厅,处,所Anfang m,-:e 开始Angelegenheit f,-en 事,事情angenehm adj 适意的,愉快的;欢迎的Angriff m,-e 进攻,攻击Angst f,-:e 害怕Ansicht f,-en 看法,观点,意见Antwort f,-en 回答Anzeige f,-n 广告Anzug m,-:e 西服Apparat m,-e 器械,仪器;(电话等)机件;机构Arbeit f,-en 工作,劳动Arbeiter m,- 工人Arm m,-e 臂arm adj 贫穷的,可怜的Arznei f,-en 药,药剂,药物Arzt m,-:e 医师Atem m 呼吸Atom n,-e 原子Aufgabaufmerksam adj 注意的,专心的Auge n,-n 眼睛Ausland n 外国Ausnahme f,-n 例外auβen adv 在外面,外部Ausstellung f,-en 展览会;展览,陈列Ausweis m,-e 证件,凭证Auto n,-s 汽车Automat m,-en,-en 自动装置;自动售货机Bad n,-:er 洗澡,澡堂,游泳池Bahn f,-en 铁路;跑道bald adv 不久Ball m,-:e 球,舞会Bank f,-en 银行 -:e长凳,工作台、机床Band n,-:er 带子Bau m,-ten 建筑物;种植Bauch m,-:e 腹,肚子Bauer m,-n,-n 农民Baum m,-:e 树Bedarf m 需求,需要Bedeutung f,-en 意义,重要性Bedingung f,-en 条件Beginn m 开始Bein n,-e 腿Beispiel n,-e 例子;榜样;样品Beitrag m,-:e 贡献;稿件;(成员)会费Beistand m,-:e 帮助,支援;支持者Bekannt adj 有名的;众所周知的bereit adj 准备好的;乐意的Berg m,-e 山Bericht m,-e 报告Beruf m,-e 职业berühmt adj 著名的Besseres n 较好的事情(条件、行为、主张)Bescheid m,-e 通知;(对申请)答复bescheiden adj 谦虚的,朴素的Beschluβ m,-:sse 结束;决定;决议Beschwerde f,-n 辛苦;艰难;疾苦;申诉,抗议Besen m,- 扫帚Besitz m 占有物,财产besondere adj 特殊的,独特的,异常的besonders adv 单独地,特别地Besorgnis f,-se 忧虑,惊慌Bestand m,-:e 生存,持续库存,贮存量bestimmt adj 一定的adv 肯定Besuch m,-e 访问,看望Betrieb m,-e 企业,工厂Bett n,-en 床Bevoelkerung f,-en 人口,居民Beweis m,-e 证明,证据Beyiehung f,-en 关系Bier n,-e 啤酒Bild n,-er 图画;相片;图像Billing adj 便宜的,廉价的Binde f,-n 带子,绷带Birne f,-n 梨;电灯泡biβchen num 少量,少许,一些,一点儿bissing adj 咬人的;尖刻的;辛辣的bitte adv 请bitter adj 苦的;尖锐的;非常Blatt n,-:er 叶;页;报纸blau adj 蓝色的Blick m,-e 目光;眼色blind adj 盲的Blume f,-n 花Blut n 血Boden m,-: 地,土地;地板;底Bote m,-n,-n 信差,送信人Botschaft f,-en 消息,信息;大使馆Brand m,-:e 火,火灾;烙印;激情Brauch m 使用,利用 m,-:e 习俗braun adj 褐色的,棕色的breit adj 宽的Brett n,-er 木板Brief m,-e 信Brot n,-e 面包Brücke f,-n 桥Bruder m,-: 兄弟Buch n,-:er 书Büchse f,-n 小盒,小罐Bucht f,-en 海湾,湖湾Bühne f,-n 舞台Bund m,-:e 结盟,结合Bündel n,- 扎,捆,束,把bunt adj 彩色的,五淑纷的Büro n,-s 办公室;局,处,所,科Bus m,-se 公共汽车Chef m,-s 主任;首脑,领导Chemie f 化学Dame f,-n 女士Dampf m,-:e 蒸汽;力量Dank m 感谢Decke f,-n 罩,套,覆盖物Deckel m,- (瓶,缸等)盖子;帽子deutlich adj 清楚的;明确的deutsch adj 德国的,德语的dicht adj 紧密的,浓密的,稠密的dick adj 胖的,厚的,浓的Dienst m,-e 工作,职务,服务,效劳Ding n,-e 东西;事情Direkt adj 直接的Direktor m,-en 经理,厂长,所长Dorf n,-:er 农村,村庄dort adv 在那儿Druck m,-:e 压,压力 -e 印刷dumm adj 愚蠢的dunkel adj 黑暗的dünn adj 薄的,稀的Dunst m 蒸汽,水汽;云雾Durchfahrt f 通行,畅通Durchgang m 通行 m,-:e 通道,过道Durchmesser m,- 直径Durchsage f,-n 广播通知,电话通知Durchschnitt m,-e 平均Durst m 渴echt adj 真的,真正的;不褪色的Ecke f,-n 角Ehe f,-n 婚姻Ehre f,-n 荣誉,声望,尊敬Ei n,-er 蛋eigen adj 自己的;特有的Eigentum n 财产;所有制Einfluβ m,-:sse 影响Eingang m,-:e 入口Eis n 冰Eisen n,- 铁elektrifizieren vt 使电气化elektrisch adj 电的,导电的,发电的Elektriyitaet f,-en 电Elektron n,-en 电子elementar adj 基本的,初步的;自然力的,强有力的Ende n,-n 结束,末端,末尾eng adj 狭窄的;紧的Erfolg m,-e 成绩,成就Ereignis n,-se 发生的事情,事件ernst adj 严肃的;认真的;严重的Ernte f,-n 收割;收成Essen n 饭菜;进餐Esel m,- 驴;蠢人Fabrik f,-en 工厂Fach n,-:er 专业;学科Faedchen n,- 细线faehig adj 有能力的Fahrer m,- 司机falsch adj 错误的;假的Familie f,-n 家庭Farbe f,-n 颜色faul adj 懒的;腐烂的Feder f,-n 弹簧;羽毛Fehler m,- 错误,缺点Feier f,-n 庆祝活动,庆祝会,纪念会feige adj 胆小的fein adj 精细的Feld n,-er 田地;原野;场地Fenster n,- 窗Ferien pl. 假期Fest n,-e 节日fest adj 固体的,牢固的,结实的fett adj 油腻的;肥胖的feucht adj 潮湿的Feuer n,- 火Fieber n,- 发烧,热度Film m,-e 电影;胶卷Finanz f 财政,金融;金融界人物(总称)Finger m,- 手指finster adj 幽暗的;阴沉的;阴森森的Firma f,-en 公司,商号Fisch m,-e 鱼Flasche f,-n 瓶Fleisch n 肉Fleiβ m 勤勉,勤奋,努力,刻苦Fluβ m,-:sse 河Form f,-en 形式Frage f,-n 问题Frau f,-en 成年女子,妇女;妻子,夫人,太太frei adj 自由的;独立的;空的;免去的;没有的fremd adj 异乡的,外国的;陌生的Freude f 愉快,高兴Freund m,-e 朋友Freundschaft f,-en 友谊Frieden m 和平frisch adj 新鲜的;干净的;凉爽的froh adj 高兴的,愉快的Frucht f,-:e 果子,果实früh adj 早的Fuβ m,-:e 脚Garten m,-: 花园Gas n,-e 煤气;气体Gast m,-:e 客人Gebaeude n,- 大楼Gebiet n,-e 地区;领域Geburt f,-en 出生Gedanke m,-ns,-n 思想Gefahr f,-en 危险Gefühl n,-e 感情;感触Geist m 精神,思想 m,-er 精灵,鬼怪;英才geld adj 黄颜色的Geld n,-er 钱Gelegenheit f,-en 机会Gemüse n,- 蔬菜genau adj 精确的,准确的Geraet n,-e 工具;器具;器genug adv 足够地;够受的Genuβ m 饮用,食用Gepaeck n 行李gerade adj 直的Geraet n,-e 工具;器具;机器装置gerecht adj 正义的;公正的;应得的;恰当的Gericht n,-e (烧好的)菜;法庭,法院gering adj 少量的;不足的;微不足道的gern adv 喜欢Geruch m 嗅觉;声誉 m,-:e 气味Gerücht n,-e 谣言,流言蜚语gesamt adj 全部的,完全的,所有的Geschaeft n,-e 商店;商业Geschichte f,-n 历史Geschwindigkeit f,-en 速度Gesellschaft f 社会 f,-en 协会;公司;社交聚会Gesetz n,-e 法律Gespraech n,-e 谈话gestern adv 昨天gesund adj 健康的Getride n,- 粮食Gewicht n,-e 重量;分量;重要性Gewinn m,-e 收益;利润Gift n,-e 毒Glas n,-er 玻璃,玻璃杯Glaube m,-ns 信念,信仰;信赖,信任gleich adj 相同的;立刻glatt adj 光滑的Gold n 黄金Gott m,-:er 上帝;神Grad m,-e 度;程度;等级grau adj 灰色的,苍白色的grob adj 粗糙的,粗重的,粗俗的groβ adj 大的grün adj 绿色的Grund m,-:e 土地,田地;地基;底;基础Gummi n(m),-(s) 橡胶gut adj 好的;友好的Harr n,-e 毛,头发Hafen m,-: 港口hager adj 瘦长的,骨瘦如柴的Hahn m,-:e 公鸡;(管道)开关,龙头Haken m,- 钩子halb adj 半,一半Halle f,-n 大厅Hammer m,-: 锤子Hand f,-:e 手Handel m 商业,贸易,买卖hart adj 硬的Haupt n,-:er 首,头;主要,总Haus n,-:er 房屋;家庭Haut f,-:e 皮,皮肤heftig adj 强烈的,激动的Heim n,-e 家;故乡;休养所heiβ adj 热的hell adj 明亮的Hemd n,-en 汗衫,衬衣her adv 到这儿来Herr m,-n,-en 先生;主人Herz n,-ens,-en 心,心脏heute adv 今天Hifle f,-n 帮助Himmel m,- 天空hoch adj 高的hoeflich adj 客气的,有礼貌的Holz n 木,木头Hotel n,-s 旅馆Hund m,-e 狗Hut m,-:e 帽子immer adv 总是Industrie f,-n 工业Instrument n,-e 工具;仪器;器械irr(e) adj 迷途的;精神错乱的Jahr n,-e 年jetzt adv 现在Jugend f 青年(人);青年时代;青春jung adj 年轻的kalt adj 冷的;冷漠的Kampf m,-:e 斗争Karte f,-n 卡,票,地图,纸牌Kasse f,-n 钱箱;收款处;售票处;出纳处Kasten m,-: 箱子Katze f,-n 猫Kern m,-e 核;果核Kind n,-er 小孩klar adj 明亮的;清新的;清楚的Klasse f,-n 阶级;班级Kleid n,-er 衣服Kleidung f 衣服,服装(总称)klein adj 小的klug adj 聪明的Knopf m,-:e 纽扣;电钮Koffer m,- 箱子Kohle f,-n 煤Kopf m,-:e 头Korn n 谷物Koerper m,- 身体;物体korrekt adj正确的,准确的Kosten pl. 费用,支出Kraft f,-:e 力,力量krank adj 病的Kreis m,-e 圆;县Krieg m,-e 战争Kühl adj 凉爽的,冷漠的kurz adj 短的Laden m,-: 商店Lage f,-n 位置;情况;形势;一层Lampe f,-n 灯Land n,-:er 土地,田野;国家;农村Lang adj 长的Last f,-en 重量,负重,(运载的)货物Lauf m,-:e 跑;进程,过程laut adj 大声的Leben n,- 生活,生命Leder n,- 皮革Leer adj 空的Lehre f,-n 学说;教育,教训leicht adj 轻的;容易的Leitung f,-en 管道;领导Licht n,-er 光;灯光;灯Liebe f 爱,热爱;爱情Lied n,-er 歌曲Linie f,-n 线,线条;行;排Liste f,-n 表,一览表Lohn m,-:e 工资;报酬Luft f,-:e 空气Lüge f,-n 谎言,谎话Lust f,-:e 兴趣Macht f,-:e 权力;力量;政权mager adj 瘦的Mangel m,-: 缺乏;缺点Mann m,-:er 男人Mantel m,-: 大衣Marke f,-n 标记;商标;票证Markt m,-:e 市场Maβ n,-e 计量单位;大小,量具;标准;限度Maschine f,-n 机器Marterial n,-ien 材料;资料Materie f,-n 物质Medizin f,-en 医学mehr num. adv 更多,较多Meinung f,-en 意见,看法Meister m,- 师傅,领班大师,冠军Mensch m,-en,-en 人Messer n,- 刀Metall n,-e 金属Meter n(m),- 米,公尺Mitglied n,-er 成员Mittag m,-e 中午Mitte f,-n 中间Mittle n,- 中等;方法,手段;资金Mode f,-n 流行式样,时髦;时装modern adj 现代的,时新的moeglich adj 可能的Monat m,-e 月Morgen m,- 早上müde adj 疲倦的Mund m,-:er 口,嘴Musik f 音乐Muster n,- 榜样;图案;样式Mutter f,-: 母亲Mut m 勇敢Nachmittag m,-e 下午Nachricht f,-en 消息Nacht f,-e 夜nackt adj 赤裸的,裸体的,光秃的nahe adj,adv 近的Name m,-ns,-n 名字Narr m,-en,-en 傻瓜,愚人naβ adj 湿的Natur f,-en 自然;天性Netz n,-e 网;网络neu adj 新的Nord m Norden m 北,北方;北部Not f,-:e 困苦;急迫Nummer f,-n 号,号码,数oben adv 上,上面ober adj 较高的,上面的,高级的Oberflaeche f,-n 表面Obst n 水果Ofen m,-: 炉子offen adj 开的,敞开的oel n,-e 油Operation f,-en 手术Ort m,-e 地点,地方Parr n,-e 一对,一双Papier n,-e 纸;证件Phzsik f 物理Plan m,-:e 计划Plastik n 塑料 f,-en 塑像 f 造型艺术Platte f,-n 平板Platz m,-:e 位置;座位;场地Politik f 政治,政策Post f 邮局,邮件Preis m,-e 价格privat adj 私人的Produkt n,-e 产品;结果Programm n,-e 节目,节目单;纲领;计划;编程Proportion f,-en 比,比例,成比例Protest m,-e 抗议,异议Prozent n,-(e) 百分数,百分比Prozeβ m,-sse 诉讼、起诉;过程,进程Pubikum n 公众;观众,听众,读者Puls m,-e 脉,脉搏Pult n,-e 斜桌面,斜面架Pulver n,- 粉末;药粉Punkt m,.e 点;分Qualitaet f,-en 质量Quantitaet f,-en 数量quer adj 横的Rad n,-:er 轮子;自行车Radio n,-s 收音机Rakete f,-n 火箭rasch adj 快的Rauch m 烟,烟雾Raum m,-:e 房间;空间Recht n,-e 法,权利recht adj 右的,右边的;右倾的;正确的 adv 很rechts adv 右面地,右Rede f,-n 讲话,演讲Regen m 雨reich adj 富的Reihe f,-n 排,列,行rein adj 纯的;洁净的Reise f,-n 旅行Reparatur f,.-en 修理Rolle f,-n 卷;角色rot adj 红色的Ruhe f 安静;休息rund adj 圆的Sache f,-n 物品,东西;事情Sack m,-:e 袋,包;钱包Salz n,-e 盐satt adj 饱的sauber adj 干净的sauer adj 酸的Schaden m,-: 损失scharf adj 锐利的;尖锐的Schatten m,- 影子;阴影;暗处Schau f,-en 展出,展览,陈列;表演Schein m,-e 光;外表;假象;证件;钞票Schiff n,-e 船Schirm m,-e 伞;罩;荧光屏Schlaf m 睡眠schlecht adj 坏的Schluβ m,-:sse 结束Schmerz m,-en 痛,疼痛schmutzig adj 脏的,不干净的;下流的,卑鄙的schnell adj 快的,迅速的;敏捷的schoen adj 美丽的Schrank m,-:e 柜Schritt m,-e 步,步伐Schuh m,-e 鞋Schuld f,-en 债;罪责Schule f,-n 学校Segen m 祝福,祝愿;幸福,运气,好事Seide f,-n 蚕丝,丝;丝织品Seife f,-n 肥皂Schmuck m.,-e 首饰;装饰;装潢Schmutz m 垃圾,脏物;淫秽,下流话Schnee m 雪schwach adj 弱的,虚弱的schwarz adj 黑色的schwer adj 重的;难的Seele f,-n 灵魂,心灵Seite f,-n 页;方面;一边;侧面selbst pron. 自己,本身sicher adj 肯定的;安全的,可靠的Sieg m,-e 胜利Sommer m,- 夏季,夏天Sonne f,-n 太阳Sorge f,-n 忧虑,担心;发愁spaet adj,adv 晚,晚的Speise f,-n 菜,菜肴,饮食,食物Spiegel m,- 镜子Spiel n,-e 玩耍;比赛;赌博Spitze f,-n 尖;高峰Sport m 体育运动Staat m,-en 国家Stadt f,-:e 城市Stahl m,-:e 钢Stall m,-:e 圈,棚Stamm m,-:e 树干;部落,种族Stand m 站,立;金额;状态,情况 m,-:e 等级,阶层;身份;货摊Staender m,- 架,挂架Stange f,-n 棒,杆,棍stark adj 强的,强壮的Stein m,-e 石Stelle f,-n 地点;职位;机构Stern m,-e 星still adj 静的,安静的Stimme f,-n 声音;(投)票Stoff m,-e 材料;物质;原料Strafe f,-n 惩罚Straβe f,-n 马路streng adj 严厉的,严格的Strom m,-:e 河流;电流;流Stück n,-e 块,件Stunde f,-n 小时Süd m Süden m 南,南方;南部,南区Suppe f,-n 汤süβ adj 甜的System n,-e 系统,体系;制度Tafel f,-n 牌子;板;宴席Tag m,-e 白天Tasche f,-n 袋,包Tat f,-en 行为,行动;业绩Taub adj 聋的;充耳不闻的Taxi n,m,-(s) 出租汽车Technik f 技术,技术装备 f,-en 技能,技巧Tee m 茶,药茶 m,-s 茶叶;茶会Teil m,-e 部分Telegramm n,-e 电报teuer adj 贵的tief adj 深的Tisch m,-e 桌子tot adj 死的Traum m,-:e 梦,梦想treu adj 忠实的trocken adj 干的Tuch n,-:er 织物,帕,巾Tür f,-en 门Turnen n 体操übel adj 坏的,劣的,凶恶的,可厌的;病的,不良的Uhr f,-en 表,钟Umgang m 交际,交往Umlauf m 运行,运转;流通Umschlag m 骤变,突变 m,-:e 封面;信封Umstand m,-:e 情况,事态Unfall m,-:e 事故Unglück n,-sfaelle 不幸,事故unten adv 下Vater m,-: 父亲Verbindung f,-en 联系Verkehr m 交通;往来viel num 许多Volk n,-:er 人民;民族;民间voll adj 满的;丰满的Vorschlag m,-:e 建议Wagen m,- 车,车厢,汽车wahr adj 真的Wand f,-:e 壁,墙壁Ware f,-n 商品wartm adj 温暖的,温的Wasser n,-: 水Weg m,-e 路,道路;途径weich adj 软的Wein m,-e 葡萄酒weiβ adj 白色的weit adj 远的;宽的Welt f 世界wert adj 有价值的,值得的West m Westen m 西,西方Wetter n 天气,气象wichtig adj 重要的Wind m,-e 风Winter m,- 冬季,冬天wirklich adj 真正的;实际的;现实的Wirkung f,-en 作用,效果;影响Wirtschaff f,-en 经济Wissenschaft f,-en 科学Woche f,-n 星期,周Wohnung f,-en 住宅,住房Wolke f,-n 云Wort n,-:er 单词 -e 话Wucher m 重利,高利,厚利,暴利Wunsch m,-:e 愿望wüst adj 荒凉的;混乱的;粗暴的,放荡的Wut f 大怒,愤怒Zahl f,-en 数字,数目Zahn m,-e 齿,牙Zeit f,-en 时间;时代Zeitung f,-en 报纸Ziel n,-e 目的,目标Zimmer n,- 房间,室Zink n(m) 锌Zirkel m,- 圈,圆;团体zirkular adj 圆的,圆形的;循环的Zoll m,-e 关税;海关;英寸Zoo m,-s 动物园Zucker m 糖Zug m,-:e 火车;流动;拉力Zweifel m,- 疑惑,怀疑Zweig m,-e 细枝;分支机构;分部;支线Zwerg m,-e 侏儒,矮子◎基础动词150achten vi 注意; vt 重视,尊敬aendern vt 改变antworten vi 回答arbeiten vi 工作,劳动atmen vt,vi 呼吸baden vt,vi 洗澡bauen vt 建造,建筑*beginnen vi,vt 开始bilden vt 构成;培养,教育*binden vt 捆,扎,结*bitten vt,vi 请,请求*bleiben vi(s) 留在,依然是,保留*braten vt 炸,煎,烤,烘brautchen vt 需要,使用*brechen vt,vi 打碎,折断*brennen vi,vt 烧,燃烧breiten vt 摊开,展开*bringen vt 拿来,带来danken vi 感谢decken vt 盖,覆盖,铺*denken vi,vt 想,认为,猜想draengen vt,vi 挤,拥挤dienen vt 服务,效劳drehen vt,vi 旋转,转动drücken vt 按,压,挤压eilen vi(s) 赶快,赶紧enden vi,vt 结束erbauen vt 建造,建成*essen vt,vi 吃*fahren vi(s) 行驶;乘坐(车、船)*fallen vi(s) 坠落;跌倒*fangen vt 抓住,捕获fassen vt 握住;理解fehlen vi 缺席;缺乏feiern vt 庆祝; vi 休息*finden vt 找到;认为*fliegen vi(s) 飞*flieβen vi(s) 流,淌folgen vi(s) 跟随fordern vt 索取,要求fragen vt 问freuen vt 使高兴; sich 感到高兴fühlen vt 感到; sich 感觉führen vt 带领; vi 通向,导向füllen vt 装满,填满*geben vt 给*geben vi(s) 走*gewinnen vt 赢glaenzen vi 发亮,发光,闪光glauben vt 认为 vi 信,相信*graben vt 挖,掘,挖土,掘土*greifen vt,vi 抓grüβen vt 问候*haben vt 有haken vt 钩,钩住,钩紧*halten vt 拿着,握着; vi 停*haengen vt,vi 挂harren vi 期待,静候*heben vt 举起;提高;挖掘*helfen vi 帮助hoffen vt,vi 希望,盼望,渴望holen vt 去取来hoeren vt,vi 听,听见irren sich 弄错,搞错;迷路kaufen vt 买,购买*kennen vt 认识,知道kleben vt,vi 粘,粘贴kleiden vt 给…穿衣; sich 穿衣kochen vi,vt 烹调,烧,煮*kommen vi(s) 来*koennen vt,vi 能,能够;会,懂kosten vt 花费;品尝lachen vi 笑*laden vt 装,装载*lassen vt,vi 让*laufen vi(s) 跑leben vi 生活logen vt 横放,平放lehren vt 教lernen vt,vi 学习*lesen vt,vi 读,阅读lieben vt 爱,热爱liegen vi 平放;躺liefern vt 供,提供,供应loesen vt 解开;解放machen vt 做,作,从事*nehmen vt 拿,取nützen vi 有益,有用mieten vt 租用oeffnen vt 开,打开packen vt 抓;包装passen vi 合适,适合pflegen vt 照料,护理,保养rauchen vt,vi 吸烟;冒烟rechnen vi,vt 计算;指望reden vi,vt 说,讲;演讲reisen vi(s) 旅行*reiβen vt,vi 撕,扯richten vt,vi 竖起;指向;调整,校准*rufen vt,vi 喊,叫,呼sagen vt,vi 说schaffen vt,vi 做,工作;弄到schalten vt 接通,开电门schaetzen vt 评价,估计;尊重,重视schenken vt 赠送,给予schicken vt 寄;派*schieben vt 推*schieβen vi,vt 开枪,射*schlafen vi 睡,睡觉*schlagen vt 打,敲,拍*schlieβen vt,vi 关上,锁上;结束*schneiden vt,vi 剪,切*schreiben vt,vi 写schützen vt 保护*sehen vt,vi 看,看见*sein vi(s) 是*senden vt 寄;播放setzen vt 放; sich 坐下*sitzen vi 坐,坐着sparen vt,vi 节省,节约spielen vt,vi 玩;比赛;赌博;表演*sprechen vi,vt 说话,谈话*springen vi(s) 跳,跳跃stecken vt 插入*stehen vi 站立,立着*steigen vi(s) 登上,攀登stellen vt 竖放;调节stoeren vt 干扰,打扰*stoβen vt,vi 推,撞,碰suchen vt 寻找,探索teilen vt 分,平分,划分,瓜分*tragen vt 携带,挑,提,举,承担treffen vt,vi 击中;遇见*treiben vt,vi 赶,驱赶*treten vi(s),vt 踩,踏,踢;走*trinken vt,vi 喝,饮*tun vt 做üben vt,vi 练习,训练*verlieren vt,vi 输;丢失warten vi 等,等待*waschen vt 洗weinen vi 哭*weisen vt 指示,指点,引导*wenden vt 翻转;花费(精力等); vi 转向*werfen vt,vi 抛,投,扔*wissen vt 知道wohnen vi 住,居住wünschen vt 愿,祝愿,希望zahlen vt,vi 付,支付zeigen vt,vi 出示,显示,表明*ziehen vt,vi 拉,拖,牵(注:文档可能无法思考全面,请浏览后下载,供参考。

德语外贸相关基本词汇和常识

德语外贸相关基本词汇和常识

•关于企业的相关词汇总结1. 关于企业类型的词汇das Unternehmen (≈die Frima, der Betrieb) 公司,企业ein Unternehmen gründen 成立一家公司ein privates Unternehmen 私人公司ein staatliches Unternehmen 国营公司das Großunternehmen 大型企业mittelständisches Unternehmen 中型企业das Kleinunternehmen 小型公司2. 关于企业生产的词汇der Unternehmer 企业主der Mitarbeiter 员工der Produzent (≈der Hersteller)生产厂家der Lieferant 供货商der Kunde 客户der Konsument (≈der Verbraucher) 消费者das Produkt (≈das Erzeugnis)产品das Fertigprodukt 成品das Halbfertigprodukt 半成品der Werkstoff 生产材料der Rohstoff 原材料der Hilfsstoff 辅料der Betriebsstoff 运转材料das Lager 仓库die Kapazität 生产能力,产量die Produktivität 生产率der Produktionsbetrieb 生产型企业der Dienstleistungsbetrieb 服务性企业die Produktionsgüter (Pl.) 生产物资die Konsumgüter (Pl,) 消费物资3. 关于公司各部分名称die Abteilung 部门die Geschäftsführung 公司领导das Sekretariat 秘书处die Produktion (≈ die Fertigung) 生产部die Montage 组装die Verpackung 包装die Beschaffung (≈ der Einkauf) 采购der Absatz(≈der Verkauf)销售das Personalwesen 人事处die Buchhaltung 会计部4. 关于德国公司的法律形式die GmbH ( Gesellschaft mit beschränkter Haftung) 有限责任公司die OHG ( Offene Handelsgesellschaft) 无限公司die KG ( Kommanditgesellschaft )两合公司die AG ( Aktiengesellschaft ) 股份公司die KGaA ( Kommanditgesellschaft auf Aktien) 两合股份公司•关于营销的相关词汇der Markt 市场der Verkäufermarkt 卖方市场(供小于求,厂家占主导地位)der Käufermarkt 买方市场(供大于求,消费者占主导地位)das Angebot 供给die Nachfrage需求der Preis 价格der Marktteilnehmer 市场参与者der Käufer 买方der Verkäufer 卖方der Konkurrent 竞争者der Großhändler 批发商der Einzelhänder 零售商der Absatz 销路der Umsatz 销售额das Marketing 营销das Marketinginstrument( die Marketingstrategie )营销策略die Marktanalyse市场分析die Marktprognose 市场预测das Marktvolumen 市场总额(指一段时间内由所有卖家实现的某种产品的总销售额)der Marktanteil 市场份额(指某一卖家占有的市场比例)das Marktpotential 市场潜力die Kaufkraft 购买力der Marktführer市场领导者der Marktverfolger 市场追赶者der Markthherausforderer 市场挑战者der Marktmitläufer市场追随者der Nischenbesetzer 市场补缺者die Nische 利基市场(指容易被其他生产者忽略的市场部分)das Me-too-Produkt 易模仿产品der Kundendienst 客户服务(包括咨询、维护等等)die freiwillige Garantieleistung 免费包修包换等Info 小常识:1.市场领导者der Marktfüher: 所谓市场领导者,是指咋相关产品的市场上市场占用率最高的企业。

德语外贸基本词汇

德语外贸基本词汇

关于企业的相关词汇总结1. 关于企业类型的词汇das Unternehmen ( ~ dima, der Betrieb)公司,企业ein Unternehmen gr u 成立n一家公司ein privates Untern ehme n 私人公司ein staatliches Untern ehme n 国营公司das Gro?untern ehme n 大型企业mittelst ?n disches Untern ehme n 中型企业das Kleinuntern ehme n 小型公司2. 关于企业生产的词汇der Untern ehmer 企业主der Mitarbeiter 员工der Produzent ( ~ der Herst生产厂家der Liefera nt 供货商der Kunde 客户der Konsument ( ~ der Verbrauche消费者das Produkt ( ~ das Erzeugnis) 产品das Fertigprodukt 成品das Halbfertigprodukt 半成品der Werkstoff 生产材料der Rohstoff 原材料der Hilfsstoff 辅料der Betriebsstoff 运转材料das Lager 仓库die Kapazit?t 生产能力,产量die Produktivit?t 生产率der Produktio nsbetrieb 生产型企业der Die nstleistu ngsbetrieb 服务性企业die Produktionsg u tei生产物资die Konsumg u ter (Pl消费物资3. 关于公司各部分名称die Abteilu ng 咅部门die Gesch?ftsf u h公司领导das Sekretariat 秘书处die Produktion ( ~ die Fertig生产部die Mon tage 组装die Verpack ung 包装die Beschaffung ( ~ der Ein采购der Absatz ( ~ der Verkauf)销售das Pers on alwese n 人事处die Buchhaltu ng 会计部4. 关于德国公司的法律形式die GmbH ( Gesellschaft mit beschr? nkter Haftu ng) 有限责任公司die OHG ( Offene Han delsgesellschaft) 无限公司die KG ( Komma nditgesellschaft ) 两合公司die AG ( Aktie ngesellschaft ) 股份公司die KGaA ( Komma nditgesellschaft auf Aktie n) 两合股份公司关于会展业的相关词汇总结会展的类型在德语中Messe 和Ausstellung 都是展会的意思,但其实两者还是有一点细微差别的,Messe 更指专门对专业人士举行的展览会,而Ausstellung 则是对大众开放的、专业性不强的各种展览会。

德语国际贸易概念

德语国际贸易概念

国际贸易理论国际贸易(Internationaler Handel )Definition: Außenhandel bzw. internationaler Handel ist der Austausch von Waren, Dienstleistungen und Kapital über internationale Grenzen oder Hoheitsgebiete.国际贸易术语Definition: Incoterms (Internationale Handelsklauseln) sind eine Reihe von freiwilligen Regeln zur Auslegung handelsüblicher Vertragsformeln im internationalen Warenhandel. Die Incoterms sollen vor allem die Art und Weise der Lieferung von Gütern regeln. Die Bestimmungen legen fest, welche Transportkosten der Verkäufer, welche der Käufer zu tragen hat und wer im Falle eines Verlustes der Ware das finanzielle Risiko trägt.anzugebender Ort ab Werk (engl.: EX Works)Standort des Werks 工厂交货 Frei Frachtführer (engl.: Free Carrier)Frei vereinbarter Frachtführer 货交承运人 frei längsseits Schiff (engl.: Free Alongside Ship), nur für Schiffstransporte vereinbarter Verladehafen 装运港船边交货 frei an Bord (engl.: Free On Board), nur für Schiffstransporte vereinbarter Verladehafen 装运港船上交货 Kosten und Fracht (engl.: Cost And Freight), nur für Schiffstransportevereinbarter Bestimmungshafen 成本加运费 Kosten, Versicherung und Fracht bis zum Bestimmungshafen/Bestimmungsort (engl.: Cost Insurance Freight),vereinbarter Bestimmungshafen/Bestimmungsort 成本加运费加保险费 Fracht, Porto bezahlt bis (engl.: Carriage Paid To) vereinbarter Bestimmungsort 运费付至 Fracht, Porto und Versicherung bezahlt bis (engl.: Carriage Insurance Paid) vereinbarter Bestimmungsort运费保险付至frei Grenze (engl.: Delivered At Frontier)vereinbarter Lieferort an der Grenze边境交货 frei ab Schiff (engl.: Delivered Ex Ship), nur für Schiffstransporte vereinbarter Bestimmungshafen 目的港船上交货 frei ab Kai (engl.: Delivered Ex Quay), nur für Schiffstransporte vereinbarter Bestimmungshafen inkl. Entladung目的港码头交货frei unverzollt (engl.: Delivery Duty Unpaid) vereinbarter Bestimmungsort im Einfuhrland未完税交货frei verzollt (engl.: Delivery Duty Paid)vereinbarter Lieferort im Einfuhrland完税后交货国际贸易实务(Internationaler Handel, Praxis )Definition: Internationaler Handel, Praxis beschäftigt sich mit detaillierten Aspekten des internationalen Handels, wie z. B. Transport, Versicherung, Verhandlung Vertragsabschluss usw.Pflichten des Verkäufers : Verladung auf LKW(ohne EXW), Export-Verzollung(ohne EXW), Transport zum Exporthafen(ohne EXW), Entladen des LKW im Exporthafen(ohne EXW, FCA), Ladegebühren im Exporthafen(ohne EXW, FCA, FAS), Transport zum Importhafen(ohne EXW, FCA, FAS, FOB) , Entladengebühren im Importhafen, (CPT, CIP, DDU, DDP, DAF, DEQ) Verladen auf LKW im Importhafen(CPT, CIP, DDU, DDP), Transport zum Zielort(CPT, CIP, DDU, DDP), Versicherung(CIF, CIP ), Einfuhr-Verzollung(DDP), Einfuhr-Versteuerung.(DDP)国际货物合同买卖条款合同标的物及其质量、数量Güter, Qualität, Anzahl包装Verpackung外包装äußere Verpackung:(Container, Karton, Kolli, Kiste usw.)Funktionen: der Schutz gegen Hitze, Wasser, Nässe, Trockenheit, Kälte, Druck, Stoss, Mengen- und Wertverlust.内包装innere Verpackung:beim Verkaufen, neutrale Verpackung.2.国际货物运输Welthandel-Transport(国贸运输)海洋运输(Seetransport):Mit Seeschifffahrt bezeichnet man den Verkehr von Schiffen (Schifffahrt) zum Zweck der gewerblichen Beförderung von Gütern und Personen auf Meeren und Ozeanen. Die Seeschifffahrt wird nach ihrer Art in Linienschifffahrt(班轮运输)und Trampschifffahrt(租船运输)unterschieden. Im Liniendienst laufen die Schiffe eine bestimmte Abfolge von Häfen nach festen Fahrplänen an, in der Trampschifffahrt verkehren die Schiffe frei nach Angebot und Nachfrage mit der jeweiligen Ladung.铁路运输(Eisenbahntransport)集装箱运输(Containertransport)FLC (volle Container)/LCL( Less than container load (LCL) bzw. Containerteilladung ist eine Bezeichnung für Warensendungen in Containern, die den Container nicht komplett ausfüllen)航空运输(Flugverkehr)公路运输(Straßenverkehr)管道运输(Rohrverkehr: Gas, Oel)装船,卸货,滞期费Überliegegeld) ist in der Seeschifffahrt die Vergütung des Befrachters an den Verfrachter, wenn die in der Charterpartie vereinbarte Lade- oder Löschzeit eines Frachtschiffes überschritten wird. Die Höhe der Demurrage wird zwischen Befrachter(租船人)und Verfrachter(承运人)in der jeweiligen Charterpartie vereinbart.,速遣费。

德语印刷词汇

德语印刷词汇

% MwSt. % VAT 增值税AB (Arbeitsblatt) work sheet 工作单abbilden to display 塑造abdecken to cover 盖住Abfall waste 垃圾,废料abfragen to query 询问Ablaufbremse unwind brake 减速机Ablauforganisation, Ablaufprozess operational organization 工艺流程Ablösbarkeit removability 可揭开Abnahme approval 验收Abriebfestigkeit, abriebfest ad,耐磨的,不掉色的abrasion resistance 耐磨性Abrufnummer On call N°: 调用号absaugen to suck off 吸掉...的灰尘Abtastung scanning 扫描Abteilung department 部门Abteilungsleiter head of the department 部门主管abteilungsspezifisch departmental 部门特定的Abweichung,rechte Abweichung,Abweichung feststellen variation 偏差Abwickelwelle unwind shaft 输卷轴Abwickler unwinder 输卷装置Abzügl. Subtr. 扣除,减去Aktualisierung Update 刷新aktuell up-to-date 当前allgemein general 通常Alternative Stanze Alternative die cutter: 替换冲压刀片Die Stanze.冲模,冲压机Alterung aging 老化Änderung alteration 更改Änderungsdienst revision service 更改服务Änderungswunsch change request 更改要求Andruck andrucken print run 打样,样张aneinandergrenzen to abut 交界,接壤aneinandergrenzende Farben abutting colours 交界颜色Anfangshaftung tack 初步粘性Anforderungen, Forderungen requirements 要求Angebot Nr. Quotation N°报价单号码Angebot von Offered by: 从…得到的报价Angemessenheit, angemessen adequacy 适当的Anpressrolle lay down roler 纸带压紧轮ansammeln to accumulate 收集Anschlussspannung supply voltage 输入电压anstanzen to cut through 冲压Anstanztest stamping test 冲压测试Anstanzung perforation 冲压Antrieb drive 发动,推动Anweisungen,Verfahrensanweisungen procedures 指示Arbeitsaufwand effort 工作负荷Arbeitsblatt (AB) work sheet, processsheet 工作单Arbeitsvorbereitung production planning 准备工作Artikelnr/Materialnr: Cust. article N°: 货号Artikelnummer: Cust. article N°: 货号Auditbericht audit conclusion 审计报告auf dem neuesten Stand continuously updated 合乎最新状态的aufarbeiten to compile and edit 用完,用尽(材料) Aufbewahrungsfrist retention period 保存期限aufbringen to mark onto 涂上aufgepresst integrally moulded 套压的Auflage Quantity (一版的)印数Auflösung resolution 清晰度aufrauhen to rough up 使(表面)粗糙Aufrechterhaltung maintaining 维护保养Auftrag order 订单Auftrags- und Lieferdaten order and delivery data 订单日期和发货日期AUFTRAGSBESTÄTIGUNG Nr. CONFIRMATION OFORDER N°订货确认单号码Auftragsdaten order data 订货日期Auftragsgewicht coating weight 订货重量Auftragsnr.: Order N°: 订单号码Auftragsnummer: Order N°: 订单号码Aufwickelstation rewind station 收卷站Aufwickelwelle rewind shaft 收卷轴Aufwickler rewinder 收卷装置aus etw. bestehen to consist of sth. 由...组成Ausdruck printout 打印Ausfuhrpapiere documents forexportation 出口文件ausgewählt selected 选择aushärten to cure 时效硬化Aushärtungszeit curing time 硬化时间Auslieferung delivery 运送Ausrüstung equipment 设备,装备Außendurchmesser Reel diameter: 外径Außenverpackung outer packing 外包装äußere Einflüsse outside influences 外界影响Austrocknen To dry up 干燥auswaschen to wash out 洗掉Bahn web (印刷材料)幅面Bahnbrechnung web refraction (印刷材料)幅面计算Bahnhalter web holder (印刷材料)托架Bahnkantensteuerung web guide control (印刷材料)导向装置Bahnklemmen web squeezes 印刷材料粘合Bajonett-Klemmung bayonet clamp 卡钉,卡拴Baugruppe sechs design group six 组件六bearbeiten to deal with 加工处理Bedienfeld user surface 操作界面Bedienpanel operating panel 操作板,控制盘Bedruckstoff print substrate 印刷材料befestigen to mount 固定,使坚固befeuchten to moisten 润湿beibehalten to retain 保持belichten to expose 曝光Belichter exposing unit 曝光机Belichtung, Aussetzen exposure 曝光Belichtungszeit exposure time 曝光时间belüften to ventilate 给…通风Bemerkungen Remarks: 注释benachbart, angrenzend adjacent 相邻Benetzbarkeit wettability 受潮性Benetzung wetting 受潮benötigt required 急需的Beratung: Adviser: 顾问berechenbar calculable 可计算的,可预见的Bereiche eines Unternehmens divisions 企业报告Berstfestigkeit bursting strength 破裂强度beschichten to coat 涂层Beschichtung coating 涂层bestehen aus to consist of 由...组成Bestellformular Order form 订货单Bestellnr. des Kunden: Customer's order N°: 客户订单号Bestellnummer: Cust. order N°: 订单号Bestellung Purchase order 订单bestrahlen irradiate 照射,辐射Betriebsstunden operating hours/ workinghours 工作小时,运转小时Betriebszähler hour meter 生产计数器Bewertung evaluation 评估Biegsamkeit flexibility 柔韧性Bildbearbeitung image editing 图像处理Blase blister 气泡,水泡Blasenbildung blistering 气泡形成Breite width 宽度Breite x Höhe: Width x height: 宽度X 高度Bremskraft braking force 制动力Brücke beam 道,轴Checkliste checklist 检查清单Corona Anlage equipment for coronatreatment 电雾式装置darunter liegend subjacent 置于下层Dateneingangsprüfung examination of incomingdata 输入数据检测Datenformat file format 数据结构Datenübermittlung data transfer 数据传输Datum: Date: 日期dauerhaft, haltbar durable 稳定的Deckkraft coverage 遮盖力Deckvermögen coverage 遮盖能力Dickemessgerät thickness gauge 厚度测试仪Dienstleister Service provider 服务提供商Diese Lieferung ist steuerfrei nach §4 Nr. 1 (USTG). This delivery is tax freeafter §4 no. 1 (USTG).本次发货根据(交易税法)第4章第1条规定为免税diffundieren diffuse 扩散Digitaler Offsetdruck digital offset printing 数码胶印Disposition Material planning 支配,计划,安排Dokumentation documentation 证书Drahtgewebe, Siebtuch wire cloth 金属丝布,铜丝布Dreifach-Stanzwerk triple die cutting unit 三倍冲压单位Druck pressure 印刷Druckabnahme customer approval 印刷验收Druckbild print image 印刷图像Druckeinheit/Druckwerk printing unit 印刷单位Drucker printer 印刷工人Druckform (printing) plate 印版Drucklänge printing length 印刷长度Druckmarkensteuerung register control 印刷侧规Druckmaschine printing machine 印刷机Druckmaschine in Reihenbauweise inline printing press 串联打印机Druckmusterbogen sample sheet 印刷样板Drucktechnik printing technology 印刷技术Druckverfahren print method 印刷方法Druckvorbereitung print preparation 印刷筹备Druckvorlage artwork 印刷样品Druckvorstufe prepress 印刷预备阶段Druckzylinder impression cylinder 印刷滚筒Durchlässigkeit permeability 渗透率Durchmesser diametre 直径Durchreißwiderstand tearing strength 抗撕裂强度EAN-Code barcode 条形码Eckenablösung, Kantenablösung edge lift 边缘剥离EDV IT ITEinbindung in die Freigabe integration into therelease 结合释放Eindruck impression 印模,印像eindrucken to imprint 印上einen Auftrag schreiben to write (up) an order 写一份定单einen Fehler abstellen to remedy a defect 消除误差Einen Termin bestätigen To confirm a date 确定预约Einen Termin einhalten To meet a deadline 遵守预约einfügen to add 添加Eingabe in Stück/Meter entry in pieces/metres 以每米多少数量单位来输入eingravieren to inscribe on 镌刻Einhaltung der Forderungen compliance with therequirements 遵守应付款项Einkauf Buying 采购einpflegen to enter sth into sth 输入Einrichtbetrieb Set-up operation 安装模式Einschub push-in 插件einspannen to clamp into 套,装入Einsparung reduction of costs 节省Einweisung in die Maschine training on the machine 机器使用指导Einzelzähler piece counter 计数器elektrisch aufladen to electrify 充电elektrische Spannung voltage 电压E-Mail E-Mail 电子邮件Endabschaltung stop switch 终端断路Endbetrag Sum total 总额Ende ending 终端Endkontrolle final inspection 最终质量检测Endring ferrule 环箍Entfärbung discolouration 褪色,掉色Entfetterflüssigkeit degreasing fluid 脱脂液entsprechend, jeweilig, zugehörig respective 相应的Entwickler developer/ developing 开放人员unitEntwicklung development 发展Erfassungsbogen record sheet 登记单erleichtern to facilitate 缓解Erlös Net Proceeds 收益Ersatzstanze Backup die cutter 替代冲压Erstbestellung Initial order 首次定单erstellen to create 制成Erzeugung eines Vakuums generation of vakuum 产生真空Es gelten unsere Liefer- und Zahlungsbedingungen: According to our terms ofdelivery and payment:遵从发货和付款条约Etikett Label 标签Etiketten je Rolle: Labels per roll: 每卷标签数Etikettenabstand label gap 标签间距Etikettenkonfektioniermaschine slitting machine 标签切割机器Etikettennummer Label N°标签号码etw. auf etw. aufbringen to apply sth to sth 在…上面涂上…etw. führen unter to list sth under 把…建在下方extern external 外部,对外externes Audit external audit 外部审计Faltenbildung crinkling, winkling 形成褶皱Farbabnahme colour approval 油墨验收Farbausdruck proof 油墨印刷Farbdosieranlage Colour batch unit 油墨剂量分配设备Farbe Colour 油墨Farben colours/inks 油墨Farbeständigkeit colour permenence 油墨持久性Farbfilm ink film 彩色胶片Farbhaftung adhesion of ink 油墨粘附力Farblabor Colour laboratory 油墨实验室Farblager Colour storage 油墨仓库Farbschichtauftrag coat application g/m2 Farbsensor colour sensor 油墨探测装置Farbtank ink cartridge 油墨桶Farbtoleranzkarte colour allowance card 油墨允许偏差卡Farbtoleranzkarten colour allowance cards 油墨允许偏差卡farbverbindlicher Ausdruck proof 油墨校对Farbverlauf colour gradient 油墨变化率Farbwanne colour tab 油墨槽Farbwerk inking unit 油墨槽Fass Barrel 大桶Feder spring 弹簧Fehldruck misprint 错误印刷fehlerhaft defective 有错误的Fehlerliste failure list 错误单Fehlerpotential potential for error 潜在错误Fehlerprotokoll error log 错误记录Fehletikettenkontrolle missing label control 错误标签控制Feinabstimmung precision adjustment 微调Feinplanung detailed planning 精确布局Fertigung Klischees (FK) platemaking department 制作完成的凸版Fertigungsplanung production scheduling 生产计划Fertigungsstufen stages of production 生产步骤festgelegtes Qualitätsniveau predefined quality level 确定的质量水准festlegen to lay down 确定Festlegung Determination 确定Festpreis fixed price 定价Fettbeständigkeit grease resistance 抗油性Feuchtigkeit humidity 湿度Feuchtigkeitsgehalt moisture content 水分含量FI-Schutzschalter residual currentprotective device (RCD) 漏电保护器Flexodruck flexo printing 苯胺印刷Folgeschäden consequential damages 间接损害Folienheißprägung hot foil stamping 色带热烫Format Size 尺寸Formatlängenabstufung graduated size length 长度尺寸分级Formular form 表格fotopolymer photopolymer 感光树脂Frachtauftrag freight contract 货运合同Freigabe release 交付生产,释放freilegen to lay bare (sth) 使揭开Fuhrpark fleet 车队Füllgut content 填充物Füllstoff filler 填充物Fußschalter foot switch 脚踏开关Garnitur Set 一套Gasdurchlässigkeit gas permeability 气体渗透率Geändertes Etikett Changed Label 修改过的标签Gebläse fan 鼓风机Gegendruck impression, resistance 反压力Gehäusegröße box length 机壳尺寸genauer Passer close register 定位符genormtes Material standardised material 统一规格的原料geregelt regulated 调节,调整geruchlos odourfree, odourless 无味的Gesamtauflage: Total quantity: 总量Gesamtbetrag Amount 总额Gesamtgewicht total weight 总重Geschwindigkeitsverstellung speed adjustment 调节速度gesetzliche Forderungen legal regulations 法定应付款项Gewährleistung guarantee 保修Gitteraufrollung matrix rewind 网格辊筒gliedern to structure 结构Grad Degree 度Grafikabteilung design department 制图部门Grenze limit 界限Grundausstattung basic equipment 基本装备Gültig bis: Valid until: 有效期至Gummituch blanket 橡皮滚筒Gummiwalze, Farbwalze fountain roll 橡皮滚筒,油墨滚筒GUTSCHRIFT Nr. CREDIT NOTE N°贷方凭证号Haftetikett self adhesive label 不干胶标签Haftung adhesion 附着力Haftverbund pressure sensitivelaminate 强力吸附力Handbuch manual 手册Harz resin 树脂Hauptantrieb main drive 主传动系统Hebevorrichtung lifting device 千斤herrschend prevalent 占优势的Herstellernummer Factory-number 制造商编号Hitzebeständigkeit heat resistance 耐热性Hochdruckentschichtungsgerät power spray unit 丝网涂层清洗设备Höhe height 高度Ihr Auftrag: Your order: 您的定单Ihre Anfrage: Your inquiry: 您的询价单Ihre Bestellung: Your order: 您的定单Industrieminute industrial time unit 企业分钟Industrierechner industry computer 企业电脑Informationsaustausch exchange of information 信息交换innerhalb within 在…之内Innovationszirkel innovation cycle 革新措施Inspektionssystem automatic inspection 检查系统Instrument, Hilfsmittel device 辅助设备intern internal 内部Ist-Wert actual value 实际值jährlich annually 每年Kartonware paperboard goods 纸箱货物Kaschiereinheit lamination unit 粘合单位kaschieren to laminate (to) 粘合Kaschierfolie: Lamination foil: 粘合膜Kaschierung: Lamination: 粘合kaufmännische Leitung Commercialmanagement 商业管理Kern core 核心klappbar foldable 可折叠的Klebeband adhesive tape 胶带Klebevorrichtung splicing table 粘合夹具Klebkraft adhesive strength 粘度Klebstoff: Adhesive: 粘合剂Kleinauflagen short run 少量版次印数Klemme deaktivieren to deactivate a clamp 取消固定卡Klischee (printing) plate 凸版Klischeeablage plate depot 凸版存放室Kommissionierung Consignment sale 寄售,承销品销售konfektionieren to manufacture 裁切Konfektionierung packaging 裁切Kontingent Allotment 定额,限额Kopie Copy 复制Korrekturmaßnahmen corrective actions 修正措施Kühlwalze chill roll 冷却滚筒Kühlwassereinheit cooling unit 冷却水单位Kundenanweisungen customer requirements 客户要求Kundenbetreuer account manager 客户经理Kundendaten customer data 客户数据Kundennr.: Cust. N°: 客户编号Kundennummer Customer number 客户编号Kundenoriginal customer artwork 客户原稿Kurierunternehmen courier 快递公司kurz- mittel und langfristig short, medium andlongterm 短,中,长期Lack varnish 漆lackfreies Feld (Eindruckfeld) varnish-free area 无漆区域Lager bearing 仓库Lagerkosten storage cost 仓库费用Lagermenge quantity stored 仓库储藏量Längsregisterverstellung longitudinal registeradjustment长度方向的定位符调整lasersensitiv laser sensitive 激光敏感Laufmeter running metre 运转长度Laufrichtung machine direction 运转方向Laugenbeständigkeit alkali resistance 耐碱性legen to pose 放置Leistungsstufen power steps 功率等级Leiter der Produktion director of operations 生产部门领导人leitfähig conductable 传导Lenkung Controlling 控制Lesbarkeit readabiltity 易读性lichtdurchlässig translucent 透光性lichtecht light fast 耐光的Lichtechtheit colour stability 耐光性lichtempfindlich sensitive to light/ light- sensitive 感光Lichtkasten light box 光箱lichtundurchlässig, opak opaque 不透光性Lichtundurchlässigkeit opacity 不透光Lieferadresse: Delivery address: 送货地址Lieferantennr.: Vendor N°: 供应商编号Lieferantennummer: Supplier N°: 供应商编号Lieferdatum: Delivery date: 送货日期Liefermenge Quantity delivered 送货量Lieferschein delivery note 送货单Lieferschein Nr. Delivery note N°送货单编号Lieferscheinnr.: Delivery note N°: 送货单编号Liefertermin delivery date 送货预定日期Lieferung: Delivery: 送货Light-Bus-Kuppler light bus coupler 耦合器Lösemittelbeständigkeit solvent resistance 耐溶剂性Lösemittelfarbe Solvent based ink 油墨溶剂lösen to dissolve 溶解Laufrichtung Machine direction 输送方向,回转方向Magnetbremse magnetic brake 磁力制动器Magnetzylinder magnet cylinder 磁力滚筒Makulatur waste (印坏的)废页Makulatur erkannt waste recognised (印坏的)废页识别Makulatur, Abfallgitter waste (skeleton) 废页Makulaturaufrollung waste rewind 废页卷Managementsystem management system 管理系统Maschinentyp Machine type 机器型号Masking, Coating Beschichtung 涂层Maßmeasures 计量单位,尺度Maßnahmen ergreifen to initiate measures 采取措施Material material 印刷材料Materialbahn web 印刷材料幅面Materialfluss flow of material 物资流程Materialstärke thickness of the material 材料厚度Materialwirtschaft materials management 物资技术经济Mattfilm matte-surface film 绒面涂层Meldung message 讯息Menge Quantity 产量Messerabdeckung knife cover 分切刀保护罩Metallfarbe metal colouring 金属油墨metallisiert metallised 镀金属Mindesthaltbarkeitsdatum best before (date) 保质期minor kleiner, geringer 小规模Mischanlage Colour mixing unit 油墨混合设备Mit ** gekennzeichnete Nebenkosten sind nicht skontofähig. With ** marked extracharges are notdiscountable.用**标明的附加费用不在折扣范围内。

最新德语经济类专业词汇德中对照

最新德语经济类专业词汇德中对照

Einzahlungsquittung 存款收据,存单 Einzelkredit 个人贷款 Einziehungsauftrag 受款委托 Einzug 兑现,收款,取款 Einzugsபைடு நூலகம்rmaechtigung 收款权,取款授权 Emission 证券等的发行 Entstehung 发生,形成,产生 erfolgen 实现,进行 erhaeltlich 可买到的,可得到的 Erhaltung 维护,保护 erwirken 达到,促成 erzwungner 被迫的 Factoring 托受信贷,代理经营,代理通融:保理 faellig 到期应支付的,应该做到的 Faelligkeit (票据和债务的)到期 Fakturierung 开发票 Fassung 理解,文本,捕获 Faustpfand 实物抵押 Finanzmakler 金融经纪人 Forderung 债权,要求,需要 formell 正式的 Garantie 保证,担保 Gefaelligkeitsunterschrift 融通签名 Gegenleistung 报价,报答,对价 Geldschoepfungsmoeglichkeit 获得货币可能、 Geschaeftsbesorgungsauftrag 商业信贷委托 Gesellschafter 公司股东 Gewaehrung 提供,赋予 Gewinnbligtion 用收益来购买债券义务 Gewinnerziehung 实现利润 Gewinnsausschuettung 可分配利润 gezogene Wechsel 汇票 Giralgeld 汇款,在银行帐户上的汇划寸头
Beteiligung 入股,投资 betrauen /uebertragen 委托,托付 betreitstellen 提供;为……做好准备,预备好,准备提供 betriebliche Hauptfunktion 企业内部的主要职能 Betriebsmittel 生产资金,生产设备 Bewaeltigung 克服,摆脱 Beweisurkunde 证据,证件,证物 Bezogener 付款人 Bilanz 收支平衡表,资产负债表 Bonitaet 支付(现金)能力 Buchkredit 往来账信贷,赊买贷款 Buchungsgebuehr 记帐费用 Buergschaft 担保,担保合同,抵押品 Darlehen 贷款,借款,资金 Debitorenbuchhaltung 应收债务帐 der gezognen Wechsel 汇票 Devisenmarkt 外汇市场 Diskontanten 票据贴现人 diskontierten Wechsel 已贴现的期票 Diskontierung 贴现,折扣 Diskontlinie 贴现限额 Diskontzusage 贴现承诺 Dokumentakkreditiv 承兑单据凭证 Dokumenteninkasso 商业票据之托收 effektiv 有效的 Einbehaltung 扣除 Eingegangene Verpflichtung 已经承担的,已发生的义务 Einlagen 投资,银行存款 Einraeumung eines Kredites 发放贷款 einreichen 递交,呈报 Einsatz 投入,使用 einwandfrei 无可指摘的,无缺点的 einwandfreier Bonitaet 无可争议的(现金)支付能力

catti德语三级笔译备考词汇1

catti德语三级笔译备考词汇1

经济领域:Wirtschaftspolitik(经济政策) Wirtschaftswachstum(经济增长) Inflation(通货膨胀)Deflation(通货紧缩)Zins(利率)Währungspolitik(货币政策) Multinationales Unternehmen(跨国公司) Privatisierung(私有化)Derivat(衍生品)Hedgefonds(对冲基金) Wirtschaftskrise(经济危机) Weltwirtschaft(世界经济) Schuldenberg(债务危机)Industrielle Produktionsstätte(工业园区) Entrepreneur(企业家)Startup(初创企业)Venture Capital(风险投资) Wirtschaftsförderung(经济促进) Marktanalyse(市场分析)Global Supply Chain(全球供应链) Makroökonomie(宏观经济)Mikroökonomie(微观经济)Außenhandel(对外贸易) Binnenhandel(国内贸易)Währungssystem(货币体系) Wirtschaftsintegration(经济一体化) Wirtschaftsdiversitität(经济多元化) Wirtschaftsanalyse(经济分析)Wirtschaftsforen(经济预测) Wirtschaftspolitikorientierung(经济政策导向) Wirtschaftswissenschaft(经济学) Wirtschaftsgeographie(经济地理学) Wirtschaftsrecht(经济法律) Wirtschaftszone(经济特区)Arbeitsmarkt(劳动力市场) Arbeitslosigkeit(失业率)Rentensystem(退休金制度) Taxationspolitik(税收政策) Subventionspolitik(补贴政策) Unternehmensfinanzierung(企业融资) Kapitalmarkt(资本市场)Aktien(股票)Optionsmarkt(期权市场)Sparkassen(储蓄银行)Geldpolitik(货币政策)Währungskurs(汇率)Wirtschaftsstabilität(经济稳定性) Inflationsschutz(防通货膨胀) Marktwirtschaft(市场经济) Planwirtschaft(计划经济)Mixte Wirtschaft(混合经济) Wirtschaftsschwung(经济活力) Wirtschaftswunder(经济奇迹) Weltwirtschaftforum(世界经济论坛)政治领域:Politikpartei(政党) Regierungskoalition(政府联盟)Regierungswechsel(政权更迭) Wahlkampf(竞选活动) Wahlergebnis(选举结果) Demokratieexperiment(民主实验) Konstitutionsreform(宪法改革) Regierungsreform(政府改革) Demokratiebewegung(民主运动) Totalitarismus(极权主义) Konstitutionsschutz(宪法保护) Staatsverschuldung(国债) Demokratieaktivismus(民主活动主义) Demokratie(民主) Regierungsform(政体) Konstitution(宪法) Parlamentsdemokratie(议会民主制) Direktdemokratie(直接民主制)Präsidentialdemokratie(总统民主制) Demokratischer Partei(民主党) Rechtspartei(右派党)Linkspartei(左派党)Wahlkampf(竞选活动)Wahlkreis(选区) Wahlkampffinanzierung(竞选经费) Wahlkampfversprechen(竞选承诺) Abgeordneter(议员) Abgeordnetenkabinett(内阁) Koalition(联合政府)Opposition(反对党) Regierungsmehrheit(执政多数党)Parlamentsbeschluss(议会决议) Gesetzgebung(立法) Gesetzgebungsprozess(立法过程)Justiz(司法)Strafgesetzbuch(刑法典) Verfassungsschutz(宪法保卫局) Wahlkampfpropaganda(竞选宣传) Volksabstimmung(全民公投)Referendum(公民投票)Parteiführung(党的领导)Ideologie(意识形态)Politisches System(政治体制) Demokratieindex(民主指数)Politische Korruption(政治腐败) Wahlkampfstrategie(竞选策略) Wahlkampftaktik(竞选手法) Parlamentarische Infragestellung(议会弹劾) Parlamentarische Untersuchungskommission (议会调查委员会)Abgeordnetentagsung(议员会议) Abgeordnetentatsache(议员议案) Abgeordnetengesetz(议员法) Abgeordnetenschutz(议员保护) Abgeordnetenentlassung(议员免职) Abgeordnetenimmunität(议员豁免权) Regierungsstab(政府办公厅) Regierungschef(政府首脑)Ministerium(部委)Ministerpräsident(部长总统)Minister(部长) Abgeordneterratsvorsitzender(议长) Abgeordneterrats stellvertretender Vorsitzender(副议长)Abgeordneterrats Sekretariat(议会秘书处) Abgeordneterrats Kommission(议会委员会) Abgeordneterrats Ausschuss(议会小组委员会) Abgeordneterrats Abgeordneten(议会议员) Abgeordneterrats Abgeordneter der Opposition(反对党议员) Abgeordneterrats Abgeordneter der Regierungsmehrheit(执政多数党议员) Abgeordneterrats Abgeordneter des Bundestags(联邦议院议员) Abgeordneterrats Abgeordneter des Landtags(州议会议员)Abgeordneterrats Abgeordneter des Ortschaftsrats(市政委员会议员) Abgeordneterrats Abgeordneter des Europaparlaments(欧洲议会议员) Abgeordneterrats Abgeordneter des Europaparlaments der Europäischen Union(欧盟欧洲议会议员)Abgeordneterrats Abgeordneter des Rates der Europäischen Union(欧盟理事会议员) Abgeordneterrats Abgeordneter des Europäischen Parlaments und des Rates der Europäischen Union(欧盟欧洲议会和理事会议员)Abgeordneterrats Abgeordneter des Europäischen Parlaments,des Rates der Europäischen Union und der Europäischen Kommission(欧盟欧洲议会、理事会和委员会议员)Abgeordneterrats Abgeordneter des Europäischen Parlaments,des Rates der Europäischen Union,der Europäischen Kommission und der Europäischer Zentralbank(欧盟欧洲议会、理事会、委员会和欧洲中央银行议员)Abgeordneterrats Abgeordneter des Europäischen Parlaments,des Rates der Europäischen Union,der Europäischen Kommission,der Europäischer Zentralbank und der Europäischen Investitionsbank(欧盟欧洲议会、理事会、委员会、欧洲中央银行和欧洲投资银行议员)文学与历史领域:Roman(小说)Gedicht(诗歌)Drama(戏剧)Epos(史诗)Literaturzyklus(文学周期) Geschichtsschreibung(历史书写) Geschichtspolitik(历史政治) Geschichtsphilosophie(历史哲学) Geschichtswissenschaft(历史学) Geschichtsfälschung(篡改历史)Geschichtserinnerung(历史记忆) Biografie(传记)Biografisches Werk(传记作品) Biografische Forschung(传记研究) Autobiografie(自传)文化与社会领域:Kulturstudien(文化研究) Kulturpolitik(文化政策)Kulturpädagogik(文化教育) Kulturgut(文化遗产) Kulturfestival(文化节) Kulturschock(文化冲击) Kulturaustausch(文化交流) Kulturidentität(文化认同) Kulturpluralismus(文化多元主义) Kulturimperialismus(文化帝国主义) Kulturschritt(文化进步) Kulturrevolution(文化革命) Kultursoziologie(文化社会学) Kulturpsychologie(文化心理学) Kulturkritik(文化批判)科技与环境领域:Technologieentwicklung(科技发展) Innovation(创新) Forschungsprojekt(研究项目) Wissenschaftler(科学家) Technologietransfer(技术转让) Klimawandel(气候变化) Umweltschutz(环境保护)Nachhaltigkeit(可持续性) Umweltverschmutzung(环境污染) Erneuerbare Energien(可再生能源) Atomenergie(核能) Biotechnologie(生物技术)Künstliche Intelligenz(人工智能) Cybersecurity(网络安全) Datenschutz(数据保护) Umweltschutz(环境保护) Klimawandel(气候变化) Erneuerbare Energien(可再生能源) Solartechnik(太阳能技术) Windenergie(风能) Wasserstofftechnik(氢能源技术) Biodiversität(生物多样性) Biotechnologie(生物技术) Nanotechnologie(纳米技术) Quantentechnik(量子技术)Künstliche Intelligenz(人工智能) Maschinelles Sehen(机器视觉) Automatisierung(自动化) Internet der Dinge(物联网)Big Data(大数据)Cloud Computing(云计算)5G-Technik(5G技术) Spaceexploration(太空探索) Materialwissenschaft(材料科学) Nanomaterialien(纳米材料) Genmanipulation(基因工程)Gentechnik(基因技术) Genforschung(基因研究) Bioinformatik(生物信息学) Biomedizin(生物医学)Robotik(机器人技术)Automat(自动化设备) Drohnentechnik(无人机技术)Space Tech(太空技术)Kosmische Forschung(宇宙研究) Green Energy(绿色能源) Umweltmanagement(环境管理) Emissionskontrolle(排放控制) Recycling(回收再利用) Umweltverschmutzung(环境污染) Radioaktivität(放射性) Kernenergie(核能)Kernsicherheit(核安全) Atomreaktor(核反应堆) Altlastensanierung(环境修复) Klimaforschung(气候研究) Klimatunnel(气候隧道) Umweltgesetz(环境法)Biowaste(生物废物) Umweltschutzpolitik(环境保护政策) Umweltschutzinitiative(环保倡议) Geoinformationssystem(地理信息系统) Remotesensing(遥感技术) Klimatmodell(气候模型) Klimatrisiko(气候风险)Umweltstandards(环境标准) Umweltbezertifikat(环境认证) Klimaschutzabkommen(气候保护协议) Umweltwirtschaft(环境经济) Nachhaltigkeit(可持续性) Nachhaltigkeitsbericht(可持续性报告CO2-Emissionen(二氧化碳排放) KlimatAdaption(气候适应)Grüne Wirtschaft(绿色经济)Grüne Technologie(绿色技术)Green Building(绿色建筑) Emissionshandel(排放权交易) Klimafinanzierung(气候融资) Klimatvoraussicht(气候预测) Klimatfolgenabschätzung(气候影响评估) Klimawandelspolitik(气候变化政策) Umweltbezertifizierung(环境认证) Umweltmanagementsystem(环境管理体系) Biodiversitätsschutz(生物多样性保护) Umwelttechnik(环境技术) Technologietransfer(技术转让) Technologische Entwicklung(技术发展) Umweltverbände(环保组织) Umweltbewusstsein(环保意识) Umweltfreundliche Produkte(环保产品) Umweltschutzmaßnahmen(环保措施) Klimaschutzinitiative(气候保护倡议) Klimatspolitik(气候政策)Umweltqualität(环境质量)。

服装外贸词汇中英对照

服装外贸词汇中英对照

服装外贸词汇中英对照machinemaintenance机械保养mainlabel,brandlabel主唛man-madefibre人造纤维manufacturer制造商,厂商addlewidth臀围,坐围afarijacket猎装afetypin别针,[粤]扣针alarylip工资单aleman业务员ampling取样,抽样,采样amplecharge,amplecot样板费amplefabric,amplelength,ampleyardage样布,布样,[粤]辦布,办布anding磨毛ateen棉缎,横贡缎atin缎,缎子,[粤]色丁callop,collop月牙边,贝壳边eamallowance缝头,缝份,[粤]止口,子口eam缝,接缝,缝骨eamtype缝型,缝式elvedge,elvage布边equin(衣服饰物用的)金属小圆片,珠片erge哔叽erieofapparelize服装号型系列et-inleeve装袖,接袖hellfabric面料,[粤]面布hield(衣服腋部)吸汗垫布hipmentunderconignment寄卖hippingdate出货期,[粤]落货期hippingmark箱唛hoppack商店包装(一般为按配比单色混码) hortinize断码horthipment短装(出货数少于订单数) hort短裤houlderdart肩省,[粤]肩褶houlderpoint肩点houlder肩,[粤]膊头houlderpad肩垫,肩棉,[粤]膊头棉houldertape(车在肩缝里防止拉扯变形的)牵带hrinkage缩水率hrink-proof,hrink-reitant防缩mallize小号,小码ize尺寸,尺码izelabel尺码唛,[粤]西士唛,烟纸,烟纸唛idemark(纸箱)侧唛idepanel侧幅,小身ideeam侧缝,摆缝,[粤]侧骨izeaortment尺码分配izedeignation服装号型izepecification,izetariff,meaurementchart规格表,尺寸表izeticker尺码贴纸,西士贴纸izetable尺寸表,规格表izing上浆lantcornercuff斜角袖头,[粤]斜角鸡英lant-cutbottom斜下摆lantingfront,ideopening偏襟leeve袖子leevecrown,leevehead袖山leeveopening袖口leeveplacketrooftop(袖衩)宝剑头,三尖头leeveplacket袖衩(有搭位/叠位)leevelit袖衩(无搭位/叠位)lit衩(无搭位/叠位)liverlure某,liverglitter一种带闪光效果的银线,多用于绣花mocking装饰用缩褶,[粤]打缆nap,popper,prebutton揿扣,按扣,四合扣,[粤]喼钮olidcolorolidize单色单码olidcolor单色olidize单码orting分床分码pacedye段染pande某弹性纤维,氨纶,[粤]弹力纤维pecialmachine特殊机器,[粤]特种车plicing驳布位praygunwater枪水(清除污渍用)preadingmachine拉布机preading拉布punyarn纺纱quare-cutbottom,quarefront,plainbottom,flatbottom平下摆taytape衬条teampreingtand蒸汽烫台ticker贴纸titch线迹,针脚,[粤]针步,线步titchgauge线距(两条平行缝线的间距)titchpacing线距(缝线距离缝骨边缘的距离)titchingtype线迹类型,针迹类型,[粤]针步类型topper拉绳(弹簧)扣,绳索扣,绳扣,拉绳调节扣tormcuff防风袖头,[粤]防风鸡英traightbottom直筒裤脚traightcut直纹裁traightendbuttonhole,flatbuttonhole平锁眼traightknife直刀式电剪trap带子trapadjuter(肩带等)调节器trike-off,trikeoff印花样,手刮样tripe,tripefabric条纹布,柳条布,[粤]条子布tripematching对条tueck(德语)=piecetuffing填料tyle款式ub-contractor外发加工厂ubjectiveinpection感观检验ubtitutefabric代用布uit套装unraypleat光线式褶裙,散褶裙watch样片,小块布样,[粤]布办weep(裙)下摆wiftach,tagpin枪针(打吊牌用)wimuit(女)泳装tab挂袢,拉袢,(帽)护耳taffeta,taffety塔夫绸taggingtool,tagginggun针枪(打吊牌用)tank背心(一般指比较休闲的背心或运动背心)tape织带,牵条,贴边,卷尺,带尺taperbottom萝卜裤脚taping镶边tarp,tarpaulin防水布,油布tenion张力terry毛圈布,毛巾布terylene[英]涤纶,特丽绫thread线threadclip纱剪threepointcuff三尖袖头,[粤]三尖鸡英threepointe某tenion三尖裤头搭咀threepointpocket三尖袋tiecord拉绳,抽绳tiecordtopper定绳器tiuepaper(起吸湿、防潮、隔离等用处的)拷贝纸,衬纸tolerance宽松量,[粤]抛位topleeve大袖toptitch,(top-titch)面线,明线topventofleeve大(袖)侧topvent衩的面层top上衣,[粤]上装trackuit运动套装trimalongcurveedge沿弯位修剪trimming剪线trimming配饰物,配饰件trouer[英]裤子,长裤tuck褶裥,缝褶,塔克tucking打裥,[粤]打排褶tumblecool打冷风tu某edo,tu某[美]男士无尾半正式晚礼服,[粤]踢死兔twill斜纹布twilltape斜纹织带twolayeryoke双层过肩,[粤]双层担干U-ciorU形纱剪underarmeam袖底缝,[粤]夹底线undercloure底襟underlayerbuttonplacket底襟,里襟,[粤]底筒underpreing中烫underleeve小袖undervent衩的底层underarmdart肋省underarmguet腋下镶布underwear内衣unitprice单价unlined无衬里,无里布RetailPrice(VATin)零售价(含增值税)Velcro维可牢(一种尼龙搭扣的注册商标)velvet天鹅绒,丝绒velveteen棉绒,仿天鹅绒vent(有搭位/叠位的)衩V-neckV形领圈vendor经销商,加工厂veelname,veelNo.船名/船航班号vet[美]背心,马甲。

简单的德语商务用语

简单的德语商务用语

电话接通后,您自报家门或开门见山介绍自己,可以说;Guten Tag. Hier ist Peter Brummer von der Firma HUKaus Brussel您好!我是布鲁塞尔HUK公司的彼得布鲁姆。

Firma HUK, Brummer hier, gutcn Tag!我是HUK公司的布卢姆,您好!您要求和某某商务伙伴对话,或要求对方帮您接通某人:Kann ich bitte Herrn/Frau...sprcchen?我可以和某某先生/女士说话吗?ich hatre gcrn Herrn/Frau...gesprochen我想和某某先生/女士说话。

Konnten Sie mich bitte mit Herrn/Frau...verbinden?您能帮我接通某某先生/女士吗?您要我的人因为某原因无法联系到,您可能会听到对方这样建议:Herr...ist leider nicht da. Mochten Sie vielleicht eine Nachricht hinterlassen? /Kann ich ihm etwas ausrichten? 很抱歉,他不在。

您想留言吗?/我可以帮您转告什么吗?Herrist jetzt in einer Besprechung. Mochten Sie warten? 他正在开会。

您愿意等一下吗?Herr...ist jetzt im Urlaub. Kann ich Sie mit jemandanderem verbindEn?他正在休假。

我可以帮您转接其他人吗?对这些建议您可以如下回复:Wann ist er/sie wieder erreichbar? Ich mtnisste lhn/sie personlich sprechen他/她什么时候回来,我必须和他/她本人说话。

ich rufe dann spater noch einmal an我待会再打来。

外贸商务英语指导 德语词汇 金融

外贸商务英语指导 德语词汇 金融

erzwungner 被迫的 Zahlungsziel 允许的支付时间 Einräumung 给予,答复 Abzug 折扣,扣留,扣除 Skontorist 付现折扣期限 in Anspruch nehemen 要求(投入) 占用 (精力) Jahreszinsatz 年利率 Skontobezugspanne 现金支付折扣率 Kreditbersicherung 贷款保险,坏帐保险 erhältlich 可买到的,可得到的 Wechselkredit ;票据信用,承兑信用 Wechseldiskontkredit 票据的贴现信用 Diskontierung 贴现,折扣 tein Nichteinlösung 不支付,不清偿 Diskontanten 票据贴现人 Wechselbetrag 汇票和票据的承兑金额 zurückfordern 要求归还,索回,付回 Diskontzusage 贴现承诺 Diskontlinie 贴现限额 Wesen 本质,实质 Wahrengeschäft 商品交易 Entstehung 发生,形成,产生
Regelfall 惯例 Akzeptprovison 承兑佣金 Lambatdkredit 抵押贷款,证券抵押贷款 Sicherheitsleisung 保证金提供 Pfand 抵押,抵押款,押金 Sicherheit 押金 Wertpapier 有价证券 belehen 抵押,借贷 Avaldredit 抵押贷款 selbstschuldnerisch 直接承担义务的 Bürgschaft 担保,担保合同,抵押品 Garantie 保证,担保 Eingegangene Verpflichtung 已经承担的,已发生的义务 einwandfreier Bonität 无可争议的(现金)支付能力 Factoring 托受信贷,代理经营,代理通融 Debitorenbuchhaltung 应收债务帐 Inkasso 收帐,收取现款,兑取现款 Fakturierung 开发票 betrauen /übertragen 委托,托付 Ausfallrisiko 不支付风险 im Gegensatz zu etw 不同于,与什么相反 abzugsfähig 可扣除的

商贸德语

商贸德语

商贸德语常用句型2.我们打算改组(扩大)我们的……部门,Wir beabsichtigen eine Reorganisation(od. Erweiterung) unserer... Abteilunga)并先从几个供货单位了解和比较一下价格以及售货条件。

und holen von mehreren Lieferanten erst einmal Erkundigungen ein zum Vergleich der Preise und Verkaufsbedingungen.b)并非常感谢,如果您现在能给我们有关微型计算机及它的租用或销售的详细情况的答复的话。

und w?ren Ihnen dankbar, wenn Sie uns vorl?ufig einmal Auskunft geben würden über Ihre Mini-Computer mit Einzelheiten über Ihr Miet/Kauf System.正如我们所听到的一样,贵方是……的制造商(贵方销售……您是…的销售代理),我们希望知道,贵方是否能够供给我们……(是否合适提供……)。

Wie wir h?ren, sind Sie Hersteller von... (od. verkaufen Sie...; sind Sie Vertreter fur... ), und wir m?chten gerne erfahren, ob Sie uns... liefern k?nnen (geeignet für... ).我们有兴趣购买(租赁;进口)台球桌,但在最后决定之前需要进一步了解有关价格的详细情况。

Wir sind am Kauf (od. Leasing, an der Einfuhr ) von Billiardtischen interessiert, aber wir ben?tigen weitere Einzelheiten über die Kosten, bevor wir eine endgültige Entscheidung treffen.您准备在什么样的条件下给我们寄发微波灶?Unter welchen Bedingungen sind Sie bereit, mir Mikrowellenherde zu senden?您能否马上为我们提供男女胶布雨衣?K?nnen Sie uns sofOrt Trenchcoats für Herren und Damen liefern?请您通知我们,Teilen Sie uns bitte mit,a)贵公司是否可以提供小型黑白电视机。

德语外贸相关基本词汇和常识

德语外贸相关基本词汇和常识

德语外贸相关基本词汇和常识(nur ein Teil)1. 关于企业类型的词汇das Unternehmen (≈die Frima, der Betrieb) 公司,企业ein Unternehmen gründen 成立一家公司ein privates Unternehmen 私人公司ein staatliches Unternehmen 国营公das Großunternehmen 大型企业mittelständisches Unternehmen 中型企das Klein unternehmen 小型公司2. 关于企业生产的词汇der Unternehmer 企业主der Mitarbeiter 员工der Lieferant 供货der Produzent (≈der Hersteller)生产厂家商der Kunde 客户der Konsument (≈der Verbraucher) 消费者das Produkt (≈das Erzeugnis)产品das Fertigprodukt 成品das Halbfertigpr odukt 半成品der Werkstoff 生产材料der Rohstoff 原材料der Hilfsstoff 辅料der Betriebsstoff 运转材料das Lager 仓库die Kapazität 生产能力,产量die Produktivität 生产率der Produktionsbetrieb 生产型企业der Dienstleistungsbetrieb 服务性企业die Produktionsgüter (Pl.) 生产物资die Konsumgüter (Pl,) 消费物资3. 关于公司各部分名称die Abteilung 部门die Geschäftsführung 公司领导das Sekretariat 秘书处die Buchhaltung 会计部die Produktion (≈ die Fertigung) 生产部die Monta ge 组装die Verpackung 包装die Beschaffung (≈ der Einkauf) 采购der Absatz(≈der Verkauf)销售das Personalwesen 人事处4. 关于德国公司的法律形式die GmbH ( Gesellschaft mit beschränkter Haftung) 有限责任公司die OHG ( Offene Handelsgesellschaft) 无限公司die KG ( Kommanditgesells chaft )两合公司die AG ( Aktiengesellschaft ) 股份公司die KGaA ( Kommanditgesellschaft auf Aktien) 两合股份公司关于营销的相关词汇der Markt 市场der Verkäufermarkt 卖方市场(供小于求,厂家占主导地位)der Käufermarkt 买方市场(供大于求,消费者占主导地位)das Angebot 供给die Nachfrage需求der Preis 价格der Marktteilnehmer 市场参与者der Käufer 买方der Verkäufer 卖方der Konkurrent 竞争者der Großhändler 批发商der Einzelhänder 零售商der Absatz 销路der Umsatz 销售额das Marketing 营销die Marktanalyse市场分析das Marketinginstrument( die Marketingstrategie )营销策略die Marktprognose 市场预测das Marktvolumen 市场总额(指一段时间内由所有卖家实现的某种产品的总销售额)der Marktanteil 市场份额(指某一卖家占有的市场比例)das Marktpotential 市场潜力die Kaufkraft 购买力der Marktführer市场领导者der Marktverfolger 市场追赶者der Markthherausforderer 市场挑战者der Marktmitläufer市场追随者der Nischenbesetzer 市场补缺者die Nische 利基市场(指容易被其他生产者忽略的市场部分)das Me-too-Produkt 易模仿产品der Kundendienst 客户服务(包括咨询、维护等等)die freiwillige Garantieleistung 免费包修包换等Info 小常识:1.市场领导者der Marktfüher: 所谓市场领导者,是指咋相关产品的市场上市场占用率最高的企业。

商务常用词汇

商务常用词汇

贸易常用词汇:stocks 存货,库存量cash sale 现货purchase 购买,进货bulk sale 整批销售,趸售distribution channels 销售渠道wholesale 批发retail trade 零售业hire-purchase 分期付款购买fluctuate in line with market conditions 随行就市unfair competition 不合理竞争dumping 商品倾销dumping profit margin 倾销差价,倾销幅度antidumping 反倾销customs bond 海关担保chain debts 三角债freight forwarder 货运代理trade consultation 贸易磋商mediation of dispute 商业纠纷调解partial shipment 分批装运restraint of trade 贸易管制RTA (Regional Trade Arrangements) 区域贸易安排favorable balance of trade 贸易顺差unfavorable balance of trade 贸易逆差special preferences 优惠关税bonded warehouse 保税仓库transit trade 转口贸易tariff barrier 关税壁垒tax rebate 出口退税TBT (Technical Barriers to Trade) 技术性贸易壁垒进出口贸易词汇commerce, trade, trading 贸易inland trade, home trade, domestic trade 国内贸易international trade 国际贸易foreign trade, external trade 对外贸易,外贸import, importation 进口importer 进口商export, exportation 出口exporter 出口商import licence 进口许口证export licence 出口许口证commercial transaction 买卖,交易inquiry 询盘delivery 交货order 订货make a complete entry 正式/完整申报bad account 坏帐Bill of Lading 提单marine bills of lading 海运提单shipping order 托运单blank endorsed 空白背书endorsed 背书cargo receipt 承运货物收据condemned goods 有问题的货物catalogue 商品目录customs liquidation 清关customs clearance 结关贸易伙伴术语trade partner 贸易伙伴manufacturer 制造商,制造厂middleman 中间商,经纪人dealer 经销商wholesaler 批发商retailer, tradesman 零售商merchant 商人,批发商,零售商concessionaire, licensed dealer 受让人,特许权获得者consumer 消费者,用户client, customer 顾客,客户buyer 买主,买方carrier 承运人consignee 收货人国家和语言America / E5merikE/ 美国,美洲Arab / 5ArEb/ 阿拉伯人Australia / Rs5treiljE/ 澳洲,澳大利亚Austria / 5RstriE/ 奥地利Britain / 5britn/ 英国Canada / 5kAnEdE/ 加拿大China / 5tFainE/ 中国Egypt / 5i:dVipt/ 埃及England / 5iNglEnd/ 英国France / 5fra:ns/ 法国Germany / 5dVE:mEni/ 德国Greece / gri:s/ 希腊Holland / 5hRlEnd/ 荷兰India / 5indiE/ 印度Ireland / 5aiElEnd/ 爱尔兰Italy / 5itEli/ 意大利Japan / dVE5pAn/ 日本Spain / spein/ 西班牙Sweden / 5swi:dn/ 瑞典Swiss / swis/ 瑞士人Switzerland / 5switsElEnd/ 瑞士Brazil / brE5zil/ 巴西Finland / 5finlEnd/ 芬兰Norway / 5nR:wei/ 挪威Russia / 5rQFE/ 俄国Belgium / 5beldVEm/ 比利时Arabic / 5ArEbik/ 阿拉伯语Chinese / 5tFai5ni:z/ 中国人,汉语Egyptian / i5dVipFEn/ 埃及人English / 5iNgliF/ 英语French / frentF/ 法国人,法文German / 5dVE:mEn/ 德国人,德语Greek / gri:k/ 希腊人,希腊文Irish / 5aiEriF/ 爱尔兰人,爱尔兰语Italian / i5tAljEn/ 意大利人,意大利语Japanese / dVApE5ni:z/ 日本人,日文Spanish / 5spAniF/ 西班牙人,西班牙语Dutch / dQtF/ 荷兰人,荷兰语政治colony / 5kRlEni/ 殖民地democracy / di5mRkrEsi/ 民主政治dynasty / 5dinEsti/ 朝代extinction / iks5tiNkFEn/ 消灭feudalism / 5fjudlizEm/ 封建制度administration / Edminis5treiFEn/ 政府aggression / E5greFEn/ 侵略ambassador / Am5bAsEdE/ 大使anarchy / 5AnEki/ 无政府状态announcement / E5naunsmEnt/ 公告aristocracy / Aris5tRkrEsi/ 贵族政治autonomy / R:5tRnEmi/ 自治ballot / 5bAlEt/ 选票bill / bil/ 法案bloodshed / 5blQdFed/ 流血,屠杀bureaucracy / bjuE5rRkrEsi/ 官僚政治candidate / 5kAndidit/ 候选人cession / 5seFEn/ 割让(土地)commotion / kE5mEuFEn/ 骚动,暴乱community / kE5mju:niti/ 社区, compact / 5kRmpAkt, kEm5pAkt/ 协议congress / 5kRNgres/ 国会congressman / 5kRNgresmEn/ 国会议员conspiracy / kEn5spirEsi/ 阴谋conspirator / kEn5spirEtE/ 同谋者constitution / kRnsti5tju:FEn/ 宪法consul / 5kRnsEl/ 领事convention / kEn5venFEn/ 惯例cooperation / kEuRpE5reiFEn/ 合作custom / 5kQstEm/ 习惯,风俗,海关delegate / 5deligeit/ 代表delegation / deli5geiFEn/ 代表团demonstration / demEn5streiFEn/ 示威deposition / depE5ziFEn/ 免职despot / 5despRt/ 暴君dictator / dik5teitE/ 独裁者dictatorship / dik5teitEFip/ 独裁政权diplomacy / di5plEumEsi/ 外交政策diplomat / 5diplEmAt/ 外交官discrimination / diskrimi5neiFEn/ 岐视dominion / dE5minjEn/ 领土,主权,统治embassy / 5embEsi/ 大使馆emperor / 5empErE/ 皇帝empire / 5empaiE/ 帝国ferment / 5fE:ment/ 动乱government / 5gQvEnmEnt/ 政府,内阁governor / 5gQvEnE/ 统治者hegemony / hi:5dVemEni/ 霸权ideology / aidi5RlEdVi/ 意识形态kingdom / 5kiNdEm/ 王国legion / 5li:dVEn/ 军团monarch / 5mRnEk/ 帝王monarchy / mRnEki/ 君主政体motion / 5mEuFEn/ 动议movement / 5mu:vmEnt/ 运动nationality / nAFE5nAliti/ 国籍oligarchy / 5Rliga:ki/ 寡头政治pact / pAkt/ 协定,条约petition / pi5tiFEn/ 请愿philanthropy / fi5lAnWrEpi/ 博爱,仁慈policy / 5pRlisi/ 政策,方针poll / pEul/ 民意测验prejudice / 5predVudis/ 偏见proposition / prRpE5ziFEn/ 建议rebel / 5rebEl, ri5bel/ 叛乱者rebellion / ri5beljEn/ 叛乱regime / rei5Vi:m/ 政权republic / ri5pQblik/ 共和国resolution / rezE5lju:FEn/ 革命slogan / 5slEugEn/ 口号sovereignty / 5sRvrinti/ 主权,独立国spokesman / 5spEuksmEn/ 发言人,代表者statesman / 5steitsmEn/ 政治家treaty / 5tri:ti/ 条约tumult / 5tju:mQlt/ 骚动turbulence / 5tE:bjulEns/ 骚动turmoil / 5tE:mRil/ 骚动,混乱tyranny / 5tirEni/ 暴政tyrant / 5taiErEnt/ 暴君upheaval / Qp5hi:vl/ 暴动uprising / Qp5raiziN/ 起义usurper / ju:5zE:pE/ 篡夺者usurpation / juzE5peFEn/ 篡权vote / vEut/ 投票,选举经济trust / trQst/ 托拉斯investment / in5vestmEnt/ 投资,资产bank / bANk/ 银行cheque / tFek/ 支票(美作:check) transfer / trAns5fE:/ 转让,转帐,过户cash / kAF/ 现金change / tFeindV/ 零钱bill / bil/ 钞票,纸币saving / 5seiviN/ 存款quotation / kwEu5teiFEn/ 报价share / FZE/ 股份,股票bond / bRnd/ 债券interest / 5intrist/ 利息discount / 5diskaunt/ 折扣insurance / in5FuErEns/ 保险mortgage / 5mR:gidV/ 抵押drawing / 5drR:iN/ 取出存款allowance / E5lauEns/ 补贴,补助金,津贴subsidy / 5sQbsidi/ 补贴,补助金,津贴output / 5autput/ 产出,产量productive / prE5dQktiv/ 生产的goods / gudz/ 产品supply / sE5plai/ 供应,补给input / 5input/ 投入productivity / prEdQk5tiviti/ 生产率cost / kRst/ 成本,费用expenditure / iks5penditF/ 开支,支出income / 5inkQm/ 收入,收益earnings / 5E:niNz/ 利润,收益duty / 5dju:ti/ 税tax / tAks/ 税commerce / 5kRmE(:)s/ 贸易trade / treid/ 贸易import / im5pR:t 5impR:t/ 进口export / eks5pR:t, 5ekspR:t/ 出口item / 5aitEm/ 项目,细目manufacturer / mAnju5fAktFErE/ 制造商,制造厂merchant / 5mE:tFEnt/ 商人(英)批发商,(美)零售商consumer / kEn5sju:mE/ 消费者,用户client / 5klaiEnt/ 顾客,客户customer / 5kQstEmE/ 顾客,客户purchase / 5pE:tFEs/ 购买,进货sale / seil/ 销售competition / kRmpE5tiFEn/ 竞争competitive / kEm5petitiv/ 竞争的consumption / kEn5sQmpFEn/ 消费demand / di5ma:nd/ 需求outlet / 5aut-let/ 销路offer / 5RfE/ 报盘,发价monopoly / mE5nRpEli/ 垄断forecast / 5fR:ka:st/ 预测budget / 5bQdVit/ 预算plan / plAn/ 计划estimate / 5estimit, 5estimeit/ 估价journal / 5dVE:nl/ 日记簿turnover / 5tE:nouvE/ 营业额,销售额deficit / 5difisit/ 亏空sum / sQm/ 总数,全额amount / E5maunt/ 总数,总值bill / bil/ 汇票(美作:check)receipt / ri5si:t/ 收据货币dollar / 5dRlE/ 美元cent / sent/ 分quarter / 5kwR:tE/ 二十五美分buck / bQk/ 一美元mark / ma:k/ 马克(德国)pound / paund/ 英镑coin / kRin/ 硬币bill / bil/ 纸币franc / frANk/ 法郎pence / pens/ 便士penny / 5peni/ 便士法律law / lR:/ 法律draft / dra:ft/ 法案,草案bill / bil/ 议案clause / klR:z/ 条款legislation / ledVis5leiFEn/ 立法legal / 5li:gl/ 合法的,依法的abolish / E5bRliF/ 废止,取消prescription / pris5kripFEn/ 剥夺公权judge / dVQdV/ 法官jury / 5dVuEri/ 陪审团lawyer / 5lR:jE/ 律师,法律顾问attorney / E5tE:ni/ 代诉人,代理人inquiry / in5kwaiEri/ 询问,调查hearing / 5hiEriN/ 审讯,审问summary / 5sQmEri/ 速审examination / igzAmi5neiFEn/ 讯问,质问evidence / 5evidEns/ 证据arrest / E5rest/ 逮捕responsibility / rispRnsE5biliti/ 责任liability / laiE5biliti/ 责任sue / sju:/ 起诉,提起公诉action / 5AkFEn/ 诉讼claim / kleim/ 诉讼cause / kR:z/ 诉讼,案件suit / sju:t/ 诉讼,案件complaint / kEm5pleint/ 控告,申诉justice / 5dVQstis/ 审判judge / dVQdV/ 审理,审判trial / 5traiEl/ 审理plead / pli:d/ 辩护claim / kleim/ 辩护plea / pli:/ 辩护evidence / 5evidEns/ 证词charge / tFa:dV/ 公诉书,刑事起诉书proof / pru:f/ 证据,证词evidence / 5evidEns/ 证据,证词dock / dRk/ 被告席sentence / 5sentEns/ 宣判,判决convict / kEn5vikt, 5kRnvikt/ 囚犯,罪犯appeal / E5pi:l/ 上诉crime / kraim/ 犯法offence / E5fens/ 违法(美作:offense) criminal / 5kriminl/ 罪犯attempt / E5tempt/ 未遂罪threat / Wret/ 恐吓menace / 5menEs/ 恐吓murder / 5mE:dE/ 暗杀,行刺plot / plRt/ 结伙阴谋,共谋theft / Weft/ 盗窃fraud / frR:d/ 欺诈penalty / 5penlti/ 处罚prison / 5prizn/ 监狱(美作:jail) prisoner / 5priznE/ 囚犯gaol / dVeil/ 监狱(美作:jail)fine / fain/ 罚款allowance / E5lauEns/ 抚养费lease / li:s/ 租约transfer / trAns5fE:/ 转让assignment / E5sainmEnt/ 转让file / fail/ 文件will / wil/ 遗嘱heir / ZE/ 继承人tutor / 5tju:tE/ 监护人guardian / 5ga:djEn/ 监护人家庭亲属family / 5fAmili/ 家庭marriage / 5mAridV/ 婚姻couple / 5kQpl/ 夫妻parent / 5pZErEnt/ 父母single / 5siNgl/ 单身者male / meil/ 男的female / 5fi:meil/ 女的husband / 5hQzbEnd/ 丈夫father / 5fa:TE/ 父亲foster / 5fRstE/ 领养的mother / 5mQTE/ 母亲wife / waif/ 妻子son / sQn/ 儿子grandson / 5grAndsQn/ 孙子,外孙granddaughter / 5grAnddR:tE/ 孙女,外孙女daughter / 5dR:tE/ 女儿child / tFaild/ 孩子heir / ZE/ 继承人brother / 5brQTE/ 兄弟sister / sistE/ 姐妹twin / twin/ 双胞胎的grandfather / 5grAndfa:TE/ 祖父grandmother / 5grAndmQTE/ 祖母granny / 5grAni/ 奶奶,外婆grandma / 5grAnma:/ 奶奶,外婆grandpa / 5grAnpa:/ 爷爷,外公son-in-law / / 女婿daughter-in-law / / 儿媳father-in-law / 5fa:TEinlR:/ 岳父(公公)mother-in-law / / 岳母(婆婆)stepfather / / 继父stepmother / 5stepmQTE/ 继母uncle / 5QNkl/ 叔父,伯父,舅父,姑父aunt / a:nt/ 婶母,伯母,舅母,姑母nephew / 5nevju:/ 侄儿,外甥niece / ni:s/ 侄女,外甥女cousin / 5kQzn/ 堂兄妹,表兄妹generation / dVenE5reiFEn/ 代descent / di5sent/ 后代,后辈offspring / 5R(:)fspriN/ 后代,后辈身体head / hed/ 头hair / hZE/ 头发face / feis/ 脸cheek / tFi:k/ 脸颊ear / iE/ 耳eye / ai/ 眼lid / lid/ 眼睑nose / nEuz/ 鼻子mouth / mauW/ 嘴lip / lip/ 嘴唇throat / WrEut/ 咽喉tonsil / 5tRnsl/ 扁桃腺tooth / tu:W/ 牙齿denture / 5dentFE/ 假齿gum / gQm/ 牙龈tongue / tQN/ 舌头neck / nek/ 脖子skull / skQl/ 颅骨, 头盖骨brain / brein/ 脑chin / tFin/ 下巴forehead / 5fRrid, 5fR:hed/ 额头temple / 5templ/ 太阳穴mustache / mEs5ta:F/ 小胡子beard / biEd/ 山羊胡whisker / 5wiskE/ 络腮胡sidebums / / 鬓角bald head / / 秃头wrinkle / 5riNkl/ 皱纹mole / mEul/ 痣freckle / 5frekl/ 雀斑dimple / 5dimpl/ 酒涡pimple / 5pimpl/ 粉刺nipple / 5nipl/ 乳头chest / tFest/ 胸部navel / 5neivl/ 肚脐abdomen / 5AbdEmen/ 腹部shoulder / 5FEuldE/ 肩back / bAk/ 背waist / weist/ 腰hip / hip/ 臀部buttock / 5bQtEk/ 屁股collarbone / 5kRlEboun/ 锁骨rib / rib/ 肋骨backbone / 5bAkbEun/ 脊骨, 脊柱breastbone / 5brestboun/ 胸骨joint / dVRint/ 关节pelvis / 5pelvis/ 骨盆sinew / 5sinju:/ 腱muscle / 5mQsl/ 肌肉bone / bEun/ 骨skeleton / 5skelitEn/ 骨骼penis / 5pi:nis/ 阴茎testicle / 5testikl/ 睾丸scroticles / / 阴囊blood vessel / / 血管vein / vein/ 静脉artery / 5a:tEri/ 动脉capillary / kE5pilEri/ 毛细血管nerve / nE:v/ 神经spinal marrow / / 脊髓kidney / 5kidni/ 肾脏windpipe / 5windpaip/ 气管lung / lQN/ 肺heart / ha:t/ 心脏diaphragm / 5daiEfrAm/ 隔膜organ / 5R:gEn/ 器官gullet / 5gQlit/ 食道stomach / 5stQmEk/ 胃。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

德语产品介绍常用表达Unsere Produkte verkaufen sich im In- und Ausland sehr gut.我们的产品在国内外销售的都不错。

Unsere Produkte sind bei Kunden sehr gefragt.我们的产品很受客户欢迎。

Die Waren, die wir herstellen, sind ausgezeichnet.我们生产的商品质量上乘。

Unsere Warenmarke ist sehr alt.我们的品牌是老字号。

商务德文信函-询价常用表达Wir bitten Sie um Zusendung eines auführlichen Angebots mit Angabe der Preise, des Liefertermins und der Art der Verpackung.请寄来详细报价,注明价格、交货期和包装方式。

Bitte senden Sie mir de Muster sowie Ihr Preisangebot. Teilen Sie mir bitter auch Ihre Lieferfiristen und Ihre Lieferungsbedingung mit.请寄来贵方样品及报价单,并告知交货期和交货条件。

Wenn Ihre Preise günstig sind, glauben wir, dass ein großes Geschäft abgeschlossen werden kann. 如果贵方的价格合适,我们相信可以做大笔交易。

Wen Ihre Prese konkurrenzf?hig sind, w?ren wir bereit, Ihnen einen Probeauftrag zu erteilen.如果贵方价格有竞争力,我方准备提出试购订单。

Ferner bitten wir Sie, uns Ihre Preisliste zu senden.此外,请把价目单一并寄来。

Unsere Produkte haben typisch chinesische Eigenschaften.我们的产品具有中国特色。

Unsere Waren haben eine reiche Auswahl.我们的商品品种齐全。

Unsere Waren sind in vielen L?ndern sehr schnell verkauft.我们的商品在很多国家销售的都很快。

Unsere Preise verstehen sich FOB Hamburg, einschließlich Verpackung.我们的价格是FOB汉堡价,包装费包括在内。

Wenn Sie einen konkurrenzf?higen Preis anbieten, werden wir in großern Maße bestellen.若贵方给出有竞争力的报价,我们将大量订货。

Das obengenannte Preisangebot hat keine Verbindlichkeit. Alle zu bestellenden Produkte müssen nach unserer schriftlicher Anerkennung geliefert werden.以上报价无约束力,所有订货将以我方书面接受为准。

Unsere Angebot bleiben 3 Tage gültig.我们的报价三天内有效。

Unser Preis gilt, wenn die Preise der Rohstoffe sich nicht ändern.如果原材料价格不变,我们的报价一直有效。

Wir k?nnen Ihnen die Waren zu günstigsten Preisen liefern.我方能以最优惠价格向贵方供货。

商务德文信函-还价常用表达Wir sind bereit, die Waren zu behatlen, wenn Sie uns einen Nachlass von 5% gewähren.我方已做好准备,如果贵方能给予5%的优惠,我方将保留该货物。

Wenn Sie das günstigste Angebot von den folgenden Waren bieten könnten, wären wir sehr dankbar.对于以下或物,贵方若能给予最低报价,我方将不胜感激。

Wenn Sie eine große Menge ordern, werden wir den Preis ein bisschen reduzieren.如果贵方订货量大,我方可以考虑略微减价。

Wie sollen wir Konzession machen?我们如何做让步呢?Wenn Sie nicht einen bevorzugten Preis anbieten, werden wir von anderswo das Produkt kaufen. 如果贵方不能报优惠价,我们将在别处购货商务德文信函-信用证常用表达Die Bezahlungsweise ist die verhandelnde Bezahlung bei der Bank, die den Beweis gibt, durch die Quittung und mit dem unabschaffenden Kreditbrief.付款方式为凭单据和不可撤销的信用证项开证行议付。

Geben Sie bitte an, dass man in unserem Land den Kreditbrief verhandelnd bezahlt.请贵方注明,信用证在我国议付。

Da die Gültigkeit des Kreditbriefes in ?Tagen abgelaufen wäre, ist keine Zeit mehr, schriftlich detailliertere Instruktionen zu erhalten.由于信用证两天内就要到期,来不及写信要求做出更详尽的指示。

Bitte senden Sie uns umgehend Ihre ProformaßRechnung, damit wir unsere Bank beauftragen können, ein unwiderrufliches Akkreditiv zu Ihren Gunsten zu eröffnen.请速寄来形式发票以便委托银行开立贵方为受益人的不可撤消信用证。

Wir haben den betreffenden Kreditbreib noch nicht bekommen. Tun Sie bitte Ihr Bestes, die Ausstellung des Kreditbreifes zu beschleunigen.我方仍未收到有关信用证。

请贵方尽最大努力,加速开证。

商务德文信函-付款常用表达Was für eine Methode wenden Sie normalerweise an?通常贵方采取什么样的付款方式?Können Sie akzeptieren, dass wir bezahlen und die Quittungen abgeben, nachdem die Waren bei uns eintreffen?贵方是否愿意接受货到付款交单的方式。

Da Sie nicht damit einverstanden sind, bei diesem Handel RMB zu benutzen, empfehlen wir dann, US Dollar zu benutzen.由于贵方不同意这笔交易用人民币结算,那我方建议使用美元交易。

Wir möchten 10% V orauszahlung auf den gesamten Projektwert, also Euro 100000 haben.我们想先收取占项目总值10%的订金,即100000欧元。

Bitte senden uns die Tratte sobald wie möglich zurück.请立即寄回汇票。

关于代理的常用表达句V on Beginn des nächsten Jahres an dürfen Sie als Vertreter unserer Firma in China tätig sein.从明年开始,您可以担任我公司在中国的代理。

Unsere Firma ist hier Vertreter von elektronischen Produkten. Wir hoffen auch die Vertretung für andere Firmen zu übernehmen.本公司是本地的电子产品代理人,我们很愿意也为其它公司代理。

Entschuldigung, wir teilen Ihnen mit, dass eine andere Person als unser Vertreter tätig sein wird. 很遗憾通知贵方,我公司的代理人已由其它人接任。

Zur Zeit möchten wir über das Vertretungsproblem nicht nachdenken.关于代理问题,目前我们不准备考虑。

Die Firma verüflichtet sich, während der V ertragsdauer keine Unternehmungen zu vertreten, die gleiche oder gleichartige Waren liefern.该公司在合同有效期间不得代理其他企业供应同样的货类似的商品。

Entschuligen Sie, dass unsere Firma zur Zeit schon einen Bevollmächtigten hat.很抱歉,我公司目前已有全权代理。

外贸德语会话——如何接电话接电话就像递公司名片一样,客气而友好地接电话会给打电话人留下一个美好的公司形象,电话总机的接线员应有耐心、细心、清楚的语音,而且要有友好客气的音调。

相关文档
最新文档