FDA《调查工作手册》中所遇到的缩略词

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

翻译美国FDA 《调查工作手册》中所遇到的缩略词
(2012-04-09 10:13:58)
转载▼
分类:小百科
标签:
英语
翻译
fda
调查工作手册
缩略词
最近,在忙一件翻译任务,翻译美国FDA的《调查工作手册》中的某些章节。

由于时间紧,任务重,以至于俺每晚都翻译到十一点,有天晚上甚至翻到半夜两点半(当然,主要是为了看半夜两点四十五分的欧冠联赛,呵呵。

但也因此肩膀酸痛,可能是肩周炎了,)。

在翻译过程中,遇到不少缩略词和缩写词。

其中有些在网上可以查到,有些则没有,需要联系上下文自行揣摩翻译。

现把俺自己的整理出来的缩略词表附上,以备不时之需。

ACRA:Associate Commissioner for Regulatory Affairs:日常事务办公室副主任AO:Administrative Officer:政务主任
AOAC:Association of Official Analytical Chemists:美国公职分析化学家协会
ASCII:American Standard Code for Informaition Interchange:美国信息交换标准码ATSDR:Agency for Toxic Substances and Disease Registry:有毒物质与疾病登记局
BIMO:Bioresearch Monitoring:生物研究监测
BSE:Bovine Spongiform Encephalopathy:疯牛病
BTA:Bioterrorism Preparedness & Response Act:生物恐怖预防和应对法案
CBER:Center for Biologics Evaluation & Research:生物制品评估研究中心
CD-R:Compact Disk Recordable:CD盘
CDER:Center for Drugs Evaluation & Research:药品评估研究中心
CDRH:Center for Devices & Radiological Health:设备与放射卫生中心
CFN:Central File Number:中心档案号
CFP:Conference for Food Rrotection:食品保护协会
CFR:Code of Federal Regulations:联邦法规法典
CFSAN:Center for Food Safety & Applied Nutrition:食品安全和应用营养中心CGMP:Current Good Manufacturing Practice:动态药品生产管理规范
CONUS:Continental United States:美国本土
COPE:Coordinated Operations Plan for Emergencies:紧急情况协调行动计划
CPG:Compliance Policy Guide:执行政策指南
CPGM:Compliance Program Guidance Manual:执行项目指导手册
C/R(CR):Collection Report:取样报告
CTP:Center for Tobacco Products:烟草制品中心
CVM:Center for Veterinary Medicine:兽药中心
DCIA:Division of Small Manufacturers,Consumer & International Affairs:小型企业、消费者和国际事务部
DCIQA:Division Compliance Information and Quality Assurance:执行信息与质量保证部DCMO:Division of Compliance Management & Operations:执行管理行动部
DCP:Division of Compliance Policy:执行政策部
DD:District Director:地区主管
DDFI:Division of Domestic Field Investigations:国内实地调查部
DFFI:Division of Foreign Field Investigations:国外实地调查部
DFOI:Division of Freedom of Information:信息自由部
DFS:Division of Field Science:外勤科技部
DFSR:Division of Federal-State Relations:与联邦-州关系部
DHHS:Department of Health & Human Services:美国卫生与公共服务部
DHRD:Division of Human Resource Development:人力资源开发部
DIOP:Division of Import Operations and Policy:进口行动与政策部
DMO:Division of Management Operations:运营管理部
DO:District Office:地区办公室
DOC:Documentary or Official:文件正式样品
DOD:Department of Defense:国防部
DSMICA:Division of Manufacturers,International and Consumer Affairs:制造商、国际和消费者事务部
DVM:Doctor of Veterinary Medicine:兽医学博士
EI:Establishment Inspection:实施检查
EIR:Establishment Inspection Report:检查实施报告
EO:Ethylene Oxide Gas:氧化乙烯气体
EOC:Emergency Operations Center:紧急行动中心
EPA:Environmental Protection Agency:环保局
EPIC:Egg Products Inspection Act:蛋制品检查法案
ERC:Emergency Response Coordinator:紧急应对协调员
FACTS:Field Accomplishments & Compliance Tracking System:外勤业绩与执行追踪系统FDA:Food & Drug Administration:美国食品与药品管理局
FDA3369:Daily Log of Government Vehicle:政府车辆使用日志表
FDA464:Collection Report(CR)(C/R):取样报告
FDA482:Notice of Inspection:检查通知书
FDA483:Inspectional Observations:检查观察通知书
FDA484:Receipt for Samples:样品收据(表)
FDAAA:Food & Drug Administration Amendments Act:食品与药品管理法修正案
FDAMA:Food & Drug Administration Modernization Act:食品与药品管理现代化法案
FD&C:Federal Food,Drug,and Cosmetic Act:联邦食品、药品与化妆品法案
FEI:FDA Establishment Identifier:FDA注册识别号码
FMD:Field Management Directive:外勤管理指令
FOIA:Freedom of Information Act:信息自由法案
FPS:Federal Protective Service:联邦保护局
FR:Federal Register:联邦公报
FSIS:Food Safety and Inspection Service:食品安全检验局
FTR:Federal Travel Regulations:联邦旅行法规
GCP:Good Clinical Practice:药品临床试验管理规范
GGP:Good Guidance Practices:指导管理规范
GIIT:Guide to International Inspections and Travel:国际检查和出差指导
GLP:Good Laboratory Practice:良好实验室管理规范
GMP:Good Manufacturing Practice:生产管理规范
GOV:Government-Owned Vehicles:政府车辆
GSA:General Services Administration:联邦政府总务管理局
GSA-3155:Offense/Incident Report:过失/事故报告表
GWQAP:Federal Medical Products Quality Assurance Program:联邦医疗产品质量保证项目HACCP: Hazard Analysis and Critical Conttol Point: 危害分析和关键控制点体系HBV:Hepatitis B Virus:乙肝病毒
HFA-320:Division of Mnangement Programs:管理项目部
HFA-615:Emergency Operations Center:紧急行动中心
HFC-10:Office of Resource Management:资源管理办公室(ORM)
HFC-100:Ofiice of Regional Operations:大区行动办公室(ORO)
HFC-130:Division of Domestic Field Investigations:国内实地调查部(DDFI)
HFC-140:Division of Field Science:外勤科技部(DFS)
HFC-150:Division of Federal-State Relations:与联邦-州关系部(DFSR)
HFC-170:Division of Import Operations and Policy:进口货物行动与政策部(DIOP)
HFC-180:Prior Notice Center:预警中心(PNC)
HFC-20:Division of Management Operations:运营管理部
HFC-200:Office of Eenforcement:执行办公室(OE)
HFC-230:Division of Complaince Policy:执行政策部(DCP)
HFC-300:Office of Criminal Investigations:犯罪调查办公室(OCI)
HFC-40:Division of Planning, Evalution and Management:规划、评估和管理部
HFC-60:Division of Human Resource Development:人力资源发展部
HFI-1:Assistant Commissioner for Public Affairs:公共事务办公室副主任
HFI-35:Division of Freedom Information:信息自由部(DFOI)
HFM-445:Division of Viral Products:病毒产品部
HHS-481:Employee Claim For Loss or Damage to Personal Property:工作人员个人财产损失或损毁索赔书
ICAM:International Cooperative Agreement Manual:国际合作协议手册
ICH:International Conference On Harmonization:药品注射技术要求国际协调会IDM:Information Disclosure Manual:信息披露手册
INV:Inventory Management:库存管理
IOB:International Operations Branch:国际行动分部
IOM:Investigation Operations Manual:调查工作手册
ISSC:Interstate Shellfish Sanitation Conference:州际贝类卫生协会
ITG:Inspection Technical Guide:检查技术指导
LACF:Low Acid Canned Foods:低酸罐装食品
LIB:Laboratory Information Bulletin:实验室信息通报
LPM:Laboratory Procedures Manual:实验室流程手册
M&IE:Meals and Incidental Expenses:食杂费
MDUFMA:Medical Device user Fee & Modernization Act:医疗设备使用收费与现代化法案MDQS:Medical Device Quality System:医疗设备质量管理体系
MOA:Ministry of Agriculture:农业部
MOU:Memoranda of Understanding:谅解备忘录
MPH:Master of Public Health:公共卫生学硕士
MQSA:Mammography Quality Standard Act:乳腺X射线摄影质量标准法案
MRA:Mutual Recognition Agreement:相互承认协议
MSDS:Material Safety Data Sheets:原料安全数据板
NCIMS:National Conference on Interstate Milk Shipments:州际奶品贸易全国协会
NDA:New Drug Application:新药申请规范
NDA:Non-Discloure Agreement:保密协议
NIST:National Institute of Standards & Technology:国家标准技术研究所
NTEU:National Treasury Employees Union:国家财政员工工会
NTIS:National Technical Information Service:国家技术情报服务处
OA:Office of Administration:行政办公室
OASIS:Operational and Administrative System for Import Support:支持进口运作和管理系统OBA:Oxygen Breathing Apparatus:氧气呼吸器
OC:Office of Commisioners:主任办公室
OCC:Office of Chief Counsel:首席律师办公室
OCI:Office of Criminal Investigations:犯罪调查办公室
OE:Office of Enforcement:执行办公室
OEI:Official Establishment Inventory:单位正式注册清单
OFM:Office of Financial Management:财务管理办公室
OFS:Office of Financial Services:财务服务办公室
OIA:Office of Internal Affairs:内务办公室
OIM:Office of Information Management:信息管理办公室
ORA:Office of Regulatory Affairs:日常事务办公室
ORM:Office of Resource Management:资源管理办公室
ORO:Office of Regional Operations:大区行动办公室
OS:Official Sample:法定样品
OSHA:Occupational Safety & Health Administration:职业安全卫生管理局PAC:Program Assignment Code:任务程序代码
PAIRS:Public Affairs Reporting System:公共事务报告系统
PAS:Public Affairs Specialist:公共事务专家
PAT:Process Analytical Technology:加工分析技术规范
PEL:Permissible Exposure Limit:允许暴露限制规定
PHS:Public Health Services Act:公共卫生服务法案
PMA:Pre-Market:上市之前
PNC:Prior Notice Center:预警中心
POC:Point of Contact:联系点
POV:Privately Owned Vehicle:私家车
PPIA:Poultry Products Inspection Act:禽类制品检查法案
PSC:Program Support Center:项目支援中心
QMS:Quality Management System:质量管理系统
RFDD:Regional Food & Drug Director:大区食品与药品管理局局长
RFR:Reportable Food Registry:可疑食品注册
RMP:Regulatory Procedures Manual:管理流程手册
SAFES:State Advisory Fax/Email System:国家传真/电子邮件报告系统
SBR:Small Business Representative:大区小型公司代理员
SBREFA:Small Business Regulatory Enforcement Fairness Act:小型公司监管和执法公平法案SCBA:Self-Contained Breathing Apparatus:自主式呼吸器
SF-91:Motor Vehicle Accident Report:机动车辆事故报告书
SF-94:Statement of Witness:目击报告
SF-95:Claim for Damage,Injury or Death:对损毁、受伤或死亡的索赔书
SMG:Staff Manual Guide:员工手册指南
SOP:Standard Operation Procedures:标准操作(作战)程序(规范)(规定)
SQL:Structured Query Language:结构化查询语言
SSN:Social Security Number:社会保险号
TA:Travel Authorization:出差批准书
TMC:Travel Management Center:旅行管理中心
UFMS:Unified Financial Management System:联合财务管理系统
U.S.C.:United States Code:美国法典
USP:United States Pharmacopoeia Convention:美国药典公约
VWA:Voluntary Work Agreement:志愿工作协议
WEAC:Winchester Engineering & Analytical Center:温彻斯特工程分析中心。

相关文档
最新文档