Bolt+《闪电狗》电影中英对照剧本
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Bolt 《闪电狗》
-Penny: That one.
就这个
-Director: Here boy.
乖孩子
-Penny: You're heavy. And slobbery. There. You're a good boy! You're my good boy! slobbery: 流口水的
你很重耶,还爱流口水。戴上,你是个好孩子。我的好孩子。
-Penny: Hello!
喂!
-Dad: Honey, I don't have much time!
宝贝我时间不多
-Penny: Daddy? Are you okay?
爸爸?你还好么?
-Dad: Something came up at work, honey. Daddy is not gonna be home for a while.
come up: 发生gonna: <美>将要(=going to)for a while: 暂时
工作上出了些事情,宝贝。爸爸这段时间不能回家了。
-Penny: I don't understand.
我不明白
-Dad: You can't go back to the house, Penny. Okay?
你也不能再回家里去知道了么Penny
-Penny: What's happening?
发生什么事了?
-Dad: It's all right. You won't be alone. You have Bolt. I've altered him. He can protect you now. alter: 改变
没事的,你不会孤单的。有Bolt陪你。我改造了他。他现在能保护你了。
-Calico: Thank you. Which that of course is wonderful news? Everything is positioning nicely. position: 定位nicely: 恰好的
谢谢,这可真是个好消息。一切都已经就位
-Penny: There he is, doctor Calico!
就是他,Calico博士!
-Director: Any luck getting our guest to spill his guts?
guest: 客人spill: 使…流出gut: 勇气
有没有运气能激发我们客人的勇气?
-Calico: Oh, his guts will spill. One way or another.
噢,会激发出他的勇气来的。看用什么办法了。
-Dad: Never, I'll never talk.
不,我绝不会说的。
-Penny: Daddy!
爸爸!
-Calico: You're beginning to urge me professor, I'm urged.
urge: 力劝professor: 教授
你是在激怒我,教授,我很生气。
And that will not do. As the package arrived...I think it might make our dearfriend a bit more communicative.
package: 包裹arrive: 到达communicative: 畅谈的
但这无济于事,一旦包裹到达...我想我们亲爱的朋友会更容易沟通...
-Director: I'm sending an agent to pick it up.
agent: 代理人pick up: 取
我正派人去把它取来
-Calico: Gorgeous! Have him bring it to me on the first flight.
gorgeous: 灿烂的
太好了,让他做头班飞机带给我
-Penny: Bolt, let's go!
Bolt出发!
-ManA: We only need the girl!
我们只要那女孩!
-ManB: What?
什么?
-ManB: Where is Calico?
Calico在哪?
-ManB: I'm not talking to you. Bolivia, Bolivia, Calico is in Bolivia! Near lake Rogaguado!
我才不会告诉你呢。Bolivia,Bolivia,Calico在Bolivia!靠近Rogaguado。
-Penny: Lake Rogaguado? I should have known! Come on Bolt, let's go.
Rogaguado湖? 我早该想到的。来吧,Bolt我们走。
-Penny: Bolivia, there is a flight leaving in 10 minutes. Bolt, zoom zoom! Bolt, back.
zoom: 急速上升
Bolivia,10分钟后有一班飞机去那儿。Bolt,急速移动!Bolt,去取回来。
-Director: Puppy!
小狗狗!
LOCK
锁定
-Penny: Good boy! Airport! Bolt, speak. Okay, okay... Good job, buddy. Mission accomplished! mission: 任务accomplish: 完成
好样的!去机场!Bolt,狮子吼。好了,干得漂亮。伙计。任务完成!
That's a keeper! It's all right tough guys, you caught them all. Don't worry Bolt, you've saved the day again.
keeper: 看守人tough: 强硬的guy: 家伙
那是个守卫,没事了,硬汉。你把他们都抓住了。没事啦Bolt,你又一次拯救了世界。
-Penny: “Good boy!”
“好孩子!”
“Airport!”
“去机场!”
“Bolt, speak.”
“Bolt 狮子吼”
-Director: Boom mike!