俄语常用词汇带重音

合集下载

俄语300句单词汉语注音

俄语300句单词汉语注音

精心整理CNPC海外操作人员俄语日常用语300句问候语1、Здравствуй(те)!(兹德拉斯维接)您好!(你们好!)2、Доброеутро!(多不来无特拉)早安!(早晨好!)3、Добрыйдень!(多不理金)日安!(中午好!)4、Добрыйвечер!(多不来为切拉)晚上好!5、Спасибо!(斯吧C吧)谢谢!6、Незачто!(聂杂什道)不客气!7、Пожалуйста!(巴惹俄斯达)请!(不客气!)8、Спраздником!(丝普啦子尼嘎木)节日好!9、Новым(诺问)新годом!(高大木)年10、Рад拉特高兴приветствовать.(普利特斯特沃瓦次)表示问候。

11、Привет!(普利页特)你好(青年人间或者熟人间的问候)!12、видеть.(为接器)看见,见到13、Приветствую(普里耶特特乌有)表示欢迎。

14、ещёраз.(一笑拉丝)再一次。

15、Как(嘎可)怎样живёть?(热乌要接)居住16、всепорядке.(夫晓夫巴俩特给)谢谢,一切都好!17、Спасибо,хорошо.Аувас?(丝把C吧,哈啦少。

啊乌哇丝)谢谢,很好。

您呢?18、Садитесь(撒机接西)坐、请坐!告别20、Дозавтра!(达杂夫特啦)明天见!21、Доскоройвстречи!(达丝告啦一夫丝特列器)一会儿见!22、Всегодоброго!(夫谢沃到波啦哇)一切顺利!23、Мнеужепора.(木聂乌热把啦)我该走了。

24、Непровожайте!(聂普啦哇惹一接)请不要送了。

25、Приходитекнамещё!(普里哈机接棵那木也笑)请再到我们这儿来。

26、Счастливогопути!(谢四里娃娃普技)旅途愉快!27、Пишите!Незабывайтенас!(比西节捏杂伯瓦一节纳斯)请给我们写信,别忘了我们。

28、Спасибо.Мытожерадыувидетьвасусебявгостях.(丝把C吧。

俄语单词变格表

俄语单词变格表
名词
第一格
第二格
第三格
第四格
第五格
第六格
阳性
硬辅
ы/и
;
а
ов(辅音,ц重音在词尾)/
eв(-й,ц重音不在词尾)/
eй(е,ь,ж,ч,ш,щ)
у
ам
死一活二
死一活二
ом
ами
<
e
ах
й
и
я

ю
ям
死一活二

死一活二

ями
e
ях
ь
и
я


ю
ям
死一活二
死一活二

ями
e
ях
ий
:
ии
ия
ю/у
eшь/ёшь
eт/ёт
eм/ём
eтe/ётe
ют/ут
$
②去掉词尾和前一个元音,加上此变位词尾。若词尾前辅音为ж,ч,ш,щ唏音,则按(右)
ю/у
ишь
ит
им
итe
ят/ат
<
人称代词
第一格
第二格
第三格
第四格

第五格
第六格

Я
мeня
мнe
мeня
мной
обо мнe


ты
тeбя
тeбe
ю
-
ям
e
я

ями
e
ях
иe
ия
[
ия
ий
ию
иям
иe
ия
иeм
иями

俄语:俄语单词循环记忆法01(带重音)

俄语:俄语单词循环记忆法01(带重音)

中秋活动晚会发言稿参考中秋活动晚会发言稿参考精选3篇(一)尊敬的领导、亲爱的同事们:大家晚上好!今天我很荣幸站在这里, 与大家一同共度中秋佳节, 共同参与这场温馨的中秋晚会。

中秋节作为中国传统的重要节日, 是我们家喻户晓的传统节日之一。

中秋不仅仅代表着丰收的喜悦, 更是人们团圆、思亲的日子。

今天我们相聚在这里, 也是为了弘扬中华传统文化, 延续中秋节的美好传统。

中秋活动晚会是本年度最重要的聚会之一, 也是为了丰富员工的业余文化生活, 增进同事之间的情感交流。

举办这样的活动, 不仅仅是为了放松大家的身心, 更是为了加强团队的凝聚力和向心力。

通过这场晚会, 我们既欣赏到了同事们的才艺展示, 也感受到了大家之间的热情和友爱。

感谢每一位参与这个晚会的同事, 你们为晚会的成功举办贡献了自己的力量。

中秋节是团圆的节日, 无论是留守在家的孩子还是外出打拼的人们, 都期盼这一天能与家人相聚, 共享团圆之乐。

但是, 有时我们为了工作、为了生活, 无法回到家乡与亲人团圆, 中秋节变得有些孤单。

不过, 我们有幸在工作中找到了一组如家人般亲近的朋友, 在这样的大家庭里也感受到了温暖和快乐。

今天, 我们是以同事的身份相聚在一起, 一同庆祝中秋佳节, 就如同一个大家庭, 让彼此成为了亲人。

中秋节也是互相赠礼的时刻, 虽然这是中国的传统习俗, 但也代表了我们对彼此的关怀和祝福。

在这个特别的时刻, 我想借此机会向大家表达我的谢意和祝福。

感谢每一位同事在工作中的辛勤付出和努力, 是你们的支持和协作, 让我们的团队更加强大。

中秋节是一个传统的节日, 也是一个缅怀先人的时刻。

在这个日子里, 让我们一同追忆那些离开的亲人和先烈, 向他们致以崇高的敬意和深深的思念。

愿他们在天堂过得幸福安宁, 在我们心中永远留下美好的回忆。

最后, 再次感谢大家的到来和参与, 也祝愿大家在这个中秋佳节中, 享受团圆的快乐, 共度美好的时光。

祝愿我们公司的明天更加辉煌, 祝大家阖家幸福, 中秋快乐!谢谢大家!中秋活动晚会发言稿参考精选3篇(二)尊敬的领导, 亲爱的同事们:大家晚上好!在这个美丽的中秋佳节, 唯愿以一颗感恩的心, 与大家共度高兴的时光!首先, 我代表公司全体员工, 向每一位辛勤付出的同事表达最衷心的感谢和敬意!没有你们的辛勤努力和默默付出, 就没有公司的今天的成就。

不变格的俄语词汇 带重音

不变格的俄语词汇 带重音

алоэ【中,不变】芦荟виски【中,不变】威士忌буржуа【阳,不变】资产(阶级)者брутто【不变,形及副】毛重,总重量нетто【不变,形及副】净重;净价атташе【阳,不变】(外交部门的)随员,专员(使馆的专家顾问)ателье【中,不变】服装鞋帽社,修理部;艺术家的工作室(如画室、雕塑室、摄影室/棚等)купе【中,不变】(客车里的)包房,车厢Метро【中,不变】地铁меню【中,不变】食谱,菜单мисс【阴,不变】小姐миссис【不变,阴】太太,夫人пси【不变,中】心理пюре【不变,中】(蔬菜,水果等做的)泥радио【不变,中】无线电;无线电广播;广播电台Факсимиле【中,不变】传真;复制Фото【不变,中】照片,相片;照相馆паблисити【不变,中】(西方国家的)广告;信誉,名声плато【不变,中】高原плацебо【不变,中】安慰剂(指无效药,仅仅产生心理作用的药)политбюро【不变,中】政治局поммастера【不变,阳】副工长пресс-папье【不变,中】吸墨器;镇纸протеже(тэ)【不变,阳及阴】受庇护的人радиоателье(тэ)【不变,中】无线电修理部ралли【不变,中】汽车竞赛会,摩托车赛;(行市、牌价)回升,跌后复升)сальдо【不变,中】余额,差额;结余сопрано【不变,中】女高音歌唱家стереокино【不变,中】立体电影такси【不变,中】出租车танго【不变,中】探戈舞телеателье【不变,中】电视机修理部телеинтервью【不变,中】电视采访,电视谈话телефото【不变,中】传真照片тире【不变,中】破折号хайвэй【不变,阳】高速公路хобби【不变,中】癖好,业余爱好цунами【不变,中】海啸ча-ча-ча【不变,中】恰恰舞;恰恰舞曲шоссе【不变,中】公路эскимо【不变,中】巧克力,冰淇淋эсперанто【不变,中】世界语янки【不变,阳】美国佬。

俄语字母表及音标

俄语字母表及音标

调心前后部用平调,回答用表示“是”和“否”的语气词 Да –Нет 加上具体的回
答内容,Да –Нет 用调型 2,后面用调型 1。例如:
Там газета
------Да, газета
Там газета
-------Да, там
Анна дома
--------Да, дома
Анна дома
表示该辅音读软音.列如:мать, словарь, фильм, письмо семья платье
○;2硬音符号ъ也是无音字母,一般硬辅音并不用它表示,只在少数词中表示
某辅音读硬音,同时不与其后的元音拼读,起隔音的作用。如:съесть,.
二.读音规则 1.音节和重音:俄语单词中有几个元音就有几个音节,单音节,双音节和多音 节词。如:но, мама, комната.其中双音节词和多音节词有一个音节重读,叫做重 读音节。 2.元音的弱化:元音 о,а 在非重读音节中发成短而弱的[а]音,元音 я,е 在非重
я=йа, е=йэ, ё=йо, ю=йу,例如:ясно, есть, поём, июнь
○;2я, е, ё, ю在辅音后表示а,э,о,у与软辅音拼读,即表示я, е, ё, ю前的辅音读软
音。例如:пять, газета, днём, брюки, семья 2. 辅音和辅音字母
俄语辅音有 36 个,而辅音字母只有 21 个(б в г д з к л м н п р с т ф х ж ш ц ч щ й) 。这些辅音字母中有 15 个表示相对应 的硬辅音和软辅音两个音,辅音有以下区别:
时发成软音。少数辅音只读硬音或只读软音。见下表
硬辅音 б в г д з к л м н п р с т ф х ж ш ц -- -- -软辅音 б в г д з к л м н п р с т ф х -- -- -- ч щ й

俄语音译和日常用语

俄语音译和日常用语
9、До завтра! (音译:达 砸浮特那!) 明天见!
10、До скорой встречи! (音译:达 斯过拉一 浮斯特猎齐!) 一会儿见!
11、Позвольте представиться. (音译:八子哇里接 扑列ci达 胃擦) 请允许我和您介绍一下。
12、Как вас зовут? (音译:喀克 哇斯 砸雾特) 您叫什么名字?
Ээ(ai)Ээ元音,相当于英语音标中的[e],或者说汉语拼音ye去掉声母y
Юю(you) Ю ю元音,相当于字母ЙУ连读,近似于汉字“优”,但嘴要扁一些,并且发音过程中嘴型保持不变
Яя(ya) Я я 元音,相当于字母ЙА连读,近似于汉字“亚”
oдин /a-ji`n/ 一啊金
дв /dwa/ 二得哇
Чч(qie) Чч 清辅音 对应汉语拼音q
Шш(sha)Ш ш 清辅音 对应汉语拼音sh
Щщ(shxia) Щ щ 清辅音 对应汉语拼音x
Ъъъ硬音符号 本身不发音,出现在单词里表示前后两个字母不能连读
Ыы(ei)Ы ы 元音近似汉语拼音ei,但舌头要向后缩,嘴巴张得比发И时稍大
ьЬ ь软音符号,只要它出现,它前面的字母就读成所谓“软音”。可以把它看作是最短促的i(汉语拼音),因此,比如ть就读作很短促的ti(汉语拼音),但非常轻而且非常短促,不构成一个音节
16、Мой родной язык-----китайский. . 汉语是我的母语。(音译:毛衣 拉特诺义 牙贼克 给打一斯给)
17、Я немного понимаю по-русски. (音译:牙 聂姆诺喀 八倪妈油 八陆斯给 )我俄语懂得不多。
18、Я вас не понимаю. . (音译:牙 哇斯 聂 八倪妈油) 我听不懂您说的话。

轻松学习俄语33个字母发音(汉语谐音)

轻松学习俄语33个字母发音(汉语谐音)

俄语中一共有33个字母,和英语一样有大小写之分,有印刷体和书写体之别。

现分别介绍,有兴趣的朋友可以跟着学学。

只要学会了字母的读音基本上就可以拼读单词了,这比英语容易些,没有音标,我也只能用汉语的谐音了。

俄文字母(а,у,о,м,п,ф)Аа——口张大,舌自然平放(和汉字“啊”读音相似)Уу——双唇用力向前伸,圆撮成筒状,开口度很小,舌向后缩并向上颚高高抬起(和汉字“乌”读音相似)Оо——双唇向前伸圆撮成筒状,伸出度小于,但开口度至少比大一倍,后舌部向上抬起,但比低,唇与舌位不要移动。

(和汉字“喔”读音相似)Мм——双唇闭合成阻塞,气流通过鼻腔形成鼻音。

(和汉字“木”读音相似)Пп——双唇闭合成阻塞,气流冲出双唇立即张开。

(和汉字“坡”读音相似)Фф——上齿轻触下唇形成缝隙,气流通过缝隙成音。

(和汉字“夫”读音相似)拼读练习:а——а——ау——у——уо——о——оа——уу——аа——оо——ау——оо——ум——мма——мама——аммам(“骂木”)п——ппа——папа——аппап(“罢坡”)ф——ффа——фафа——аффаф(“发夫”)му——уммо——омма——мо——му(“妈——谋——木”)ам——ум——ом(“阿木——物木——卧木”)пу——уппо——оппа——пу——по(“八——不——包”)ап——уп——оп(“阿坡——物坡——卧坡”)фу——уффо——оффа——фу——фо(“发——夫——否”)аф——уф——оф(“阿夫——物夫——卧夫”)ха——ху——хо(读音类似于汉语“哈——呼——吼”)ва——ву——во(读音类似于汉语“哇——乌——乌奥”)ба——бу——бо(读音类似于汉语“八——不——包”)俄文字母(с,х,в,б)Сс——前舌部与上齿及上齿龈靠近形成缝隙,舌尖抵虾齿,气流通过窄缝成音。

(读音类似于汉语“丝”)Хх——舌体向后缩,后舌部向上抬起,气流通过缝隙发出此音。

俄语音译和日常用语

俄语音译和日常用语
Аа(a)А а 元音 对应汉语拼音a
Бб(bai)Б б 浊辅音 对应汉语拼音b 嗓音要加重
Вв(wai) В в 浊辅音 对应英文字母V 注意不能成汉语拼音U
Гг(gai)Г г 浊辅音 对应汉语拼音g 嗓音要加重
Дд (dai) Дд 浊辅音 对应汉语拼音d 嗓音要加重
Ее(ye) Е е 元音 对应汉语拼音ye,或者汉字“也”
Чч(qie) Чч 清辅音 对应汉语拼音q
Шш(sha)Ш ш 清辅音 对应汉语拼音sh
Щщ(shxia) Щ щ 清辅音 对应汉语拼音x
Ъъъ硬音符号 本身不发音,出现在单词里表示前后两个字母不能连读
Ыы(ei)Ы ы 元音近似汉语拼音ei,但舌头要向后缩,嘴巴张得比发И时稍大
ьЬ ь软音符号,只要它出现,它前面的字母就读成所谓“软音”。可以把它看作是最短促的i(汉语拼音),因此,比如ть就读作很短促的ti(汉语拼音),但非常轻而且非常短促,不构成一个音节
13、Меня зовут Ли Минхуа. (音译:灭nia 砸雾特 李明华)我叫李明华。
14、Вы говорите по-русски? . (音译:微 嘎哇力节 八陆斯给 ?) 您会说俄语吗?
15、Да, я немножко говорю по-русски. 是的,我会说一点俄语。 . (音译:哒, 亚 聂姆诺师喀 嘎哇六 八-鹿斯给)
Ёѐ(yao)Ёѐ元音 对应汉语拼音yo,介于汉字“舀”和“约”之间,嘴唇要撅起来
Жж(rai) Ж ж 浊辅音 近似汉字“日”,但差别较大,舌头不要卷曲,声带要振动且有强烈的摩擦音
Зз(zai)З з 浊辅音 对应英文字母z ,注意,与汉语拼音的z完全不同
Ии(yi~) И и 元音 对应汉语拼音i

俄语入门:俄语常用词汇(带重音),1

俄语入门:俄语常用词汇(带重音),1

俄语入门:俄语常用词汇(带重音),1óчень 很слишком 太не 不да 是это 这个тот 那个есть 有нет 没有нет 不是нýжно 要не надо 不要мóжно 可以нельзя 不行дóрого 贵дёшево 便宜хорошó 好плóхо 不好、坏мнóго 多óчень мнóго 太多óчень дёшево 太便宜мáло 少мéльше 少一些бóльше 多一些длинá 长крáтко 短ширинá 宽высокó 高низко 低быстро 快мéдленно 慢большóй 大的мáленький 小的худóй 瘦的ширóкий 肥的нóвый 新的стáрый 旧的я 我ты 你онá 她он 他мы 我们вы 你们они 他们дéдушка 爷爷бáбушка 奶奶пáпа 爸爸отéц 父亲мáть 母亲дядя 叔叔тётя 阿姨мýж 丈夫женá 妻子дрýг 男朋友подрýга 女朋友тесть 岳父тёща 岳母сын 儿子дóчь 女儿внýк 孙子внýчка孙女снóха 儿媳зять 女婿племянник 侄子племянница 侄女дéвушка 姑娘пáрень 小伙дирéктор 经理начáльник 主任секретáрь 书记、秘书руководитель 领导руководитель отряда 领队отвéтственное лицó 负责人перевóдчик 男翻译перевóдчица 女翻译привéтствовать 欢迎приéхать 到来надéяться 希望наконéц 终于опять 再、又встрéтиться 见面дýмать 想дóлго 好久очень 非常устáть 辛苦、累отдыхáть 休息сыт 饱здорóвый 健康гóлод 饿здорóвье 身体нездорóвиться 身体欠佳дорóга 旅途входить 上车сходить 下车предстáвить 介绍садиться 坐下любить 喜欢купáться 洗澡каникулы 假期сегóдня 今天зáвтра 明天вчерá 昨天позавчерá 前天послезáвтра 后天желáть 祝愿рóст 身高вес 体重хорóшее угощéние 盛情款待жениться 结婚музыка 音乐учитель 教师студéнт 大学生брáтья 兄弟шляпа 礼帽пальтó 大衣бритва 剃须刀часы 手表будильник 闹钟бинóкль 望远镜фотопарáт 照相机мяч 球алюминиевая кастрюля 铝锅электрочáльник 电水壶фонáрик 手电筒чáльник-кофевáрка 咖啡壶мясорýбка 绞肉机посýда 餐具нòж 刀вилка 叉子лóжка 勺топóр 斧子пáлочки 筷子кýкла 布娃娃игрýшка 玩具дéтская коляска 童车велосипéд 自行车мотоцикл 摩托车машина 汽车джип 吉普车такси 出租车автозапчáсти 汽车配件микроавтóбус 面包车стáль 钢材лес 木材цемéнт 水泥сигарéты 香烟женьшéн 人参панты 鹿茸медвéжья жёлчь 熊胆шáпка 帽子костюм 西服лёгкое пальтó 风衣куница 貂皮шерстяной материáл 毛料ковёр 地毯шáль 披肩материáл 布料одéжда 服装джинсы 牛仔服пуховик 羽绒服кожаная кýртка 皮夹克кóфта 羊毛衫рубáшка 衬衫брюки 裤子чулки 长袜子носки 短袜子óбувь 鞋кроссóвки 旅游鞋одеяло 毛毯полотéнце 毛巾пододеяльник 被罩платóк 手帕чемодáн 皮箱портфéль 皮包дáмская сýмка 女包рюкзáк 旅行袋рýчка 钢笔радио 收音机кампьютер 电脑ноутбýк 手提电脑телевизор 电视机видеомагнитофóн 录像机зóнт 伞стирáльный порошóк 洗衣粉туалéтное мыло 香皂мыло 肥皂пища 食品хлеб 面包торт 大蛋糕пельмéни 饺子лапшá 面条пирожки 包子лепёшка 饼рис 米饭кансéрвы 罐头колбасá 香肠кýрица 鸡мясо 肉свинина 猪肉барáнина 羊肉шашлык из барáнины 羊肉串говядина 牛肉картóфель 土豆óвощи 蔬菜огурéц 黄瓜помидóр 西红柿шпинáт 菠菜капýста 白菜балажáн 茄子конфéты 糖果сáхар 白糖крáсный сáхар 红糖жвáчка 泡泡糖жевáтельная резинка 口香糖фрýкты 水果банáны 香蕉виногрáд 葡萄мандарин 桔子арбýз 西瓜груша 梨дыня 香瓜водá 水газ-водà 汽水минерáльная водá 矿泉水напиток 饮料чай 茶молокó 牛奶сóевое молокó 豆浆кóфе 咖啡вóдка 白酒шампáнское 香槟морóжрное 冰淇淋космéтика 化妆品косметический набóр 化妆盒духи 香水губнáя помáда 口红крем 雪花膏、奶液одеколóн 花露水шампýнь 洗发香波àлáк для ногтéй 指甲油мпильник для волос 发夹зéркаро 镜子гребéнка 梳子издéлия из зóлота 金首饰драгоцéнные кàмни 宝石агáт 玛瑙кольé 项链сéрьги 耳环бласлéт 手镯кольцó 戒指пáспорт 护照тамóжня 海关давáть 给возьмите 拿покажите 出示открóйте 打开удостоверение личности 身份证слýжебный билéт 工作证ящик 箱子посылка 包裹багáж 行李документáльная сýмка 公文包опáсные товàры 危险品перегрýзка 超重изьять 没收обложить штрáф 罚款спрáвочное бюрó 问讯处билéтнный зал 售票厅зал ожидáния 候车室бюрó визы 签证处начáльник поезда 列车长проводник 列车员служáщий 服务员рис в корóбке 盒饭такси 出租车автóбус 公共汽车легковáя машина 轿车экспрéсс 特快车экскурсиóное судно 游船пассажирское судно 客轮пристáнь 码头охрáна 警卫останóвка 公共汽车站вокзáл 火车站аэропóрт 飞机场гостиница 宾馆отéль 旅店ресторáн 饭店бар 酒吧танцевáльный зал 舞厅магазин 商店парикмáхерская 理发店бáня 浴池мужской туалéт 男厕所женский туалéт 女厕所выход 出口вход 入口завод 工厂госхóз 农场компáния 公司Китáй 中国гостиница 宾馆остановиться 住宿номер 房间бюрó обслýживания 服务台коридóр 走廊нóмер на одногó 单人间нóмер на двоих 双人间вáнная 洗澡间туалéтная кóмната 卫生间кáмер хранéния 寄存处буфéт 小卖店зáвтрак 早餐обèд 午餐ýжин 晚餐пампýшка 馒头солёные óвощи 咸菜суп 汤рыбный суп 鱼汤суп с мясом 肉汤вкус 味道вкýсно 香салёный 咸的слáбый 淡的слáдкий 甜的гóрький 苦的кислый 酸的óстрый 辣的припрáва 调料вэйсу 味精соль 盐соя 酱油ýксус 醋пóчта 邮局терефóн 电话письмó 信件посылка 包裹конвéрт 信封мáрка 邮票блáнк перевóда 汇款单почтóвый индекс 邮政编码тело 身体здорóвый 健康болéть 疼痛заболéть 生病простудиться 感冒с температурой 发烧чувствовать себя плóхо 难受врач 医生дóктор 医生больница 医院медсестрá 护士дéлать укóл 打针принять лекарство 吃药лежáть в больнице 住院лечить 治疗выписаться из больницы 出院由俄罗斯店铺eluosi.小编03月01日编辑整理《俄语入门:俄语常用词汇(带重音)-1》。

俄语日常用语中文发音

俄语日常用语中文发音

海外工作人员俄语日常用语 300 句 一. 问候语1 3gpaβcτBy 茴(Te )!(音译:Zi 您好!(你们好!)( 备注: 没有汉字的译音,用拼音代替 ,带有下划线的汉字要读重音) 2 、go6poe y τpo !早安!(早晨好!) 3 、go6pbi 茴 g e H b ! 日安!(中午好!) 4 、go6pbi 茴BeHeP !(音译:舵不勒衣晚上好! 5 、CnaCU 6o !(音译:斯吧) 谢谢! 6 、He 3 a HTo !(音译:聂 砸不客气! 7 、 no 冰 aΛy 茴 CTa ! 请!(不客气!) 8 、C npa3gHUκθM !(音译:斯 节日好! 9、 C HOBblM rogoM !(音译:斯 新年好!10 、Pag BaC npuβeτcτB0Baτb . (音译:拉特 哇斯 Ci 特哇哇 齐) 向您表示问候。

11 、KaK BamU g e Λ a ? (音译:喀克 哇谁您近况如何?12 、 Pag ( a ) BaC BUgeTb .(音译:拉特 哇斯很高兴见到您。

13 、 npuBeτcτBye BaC !(音译:扑丽哇斯)向您表示欢迎。

14 、3gpaB C TByHTe e m ? p a 3 .也肖 拉斯) 再一次问您好。

15 、KaK Bbl 冰UB ? T e ?(音译:喀克 为rei 您过得怎么样?16 ∖cnacU δo , B C ? B n o p H g K e .(音译:斯吧巴,夫肖 夫拔特 改) 谢谢,一切都好!17∖cnacUδo , xopomo .a y Ba C ?(音译:斯吧巴 ,阿 无 哇斯?)谢谢, 很好。

您呢?18 、C a gU τ e C bn o >κa Λ y H C τ a! (ci )请坐!. 告别19 、go C B U ga HU H ! ( 音译: 达斯 )再见!20 、 g o 3 a B τP a ! ( 音译:达 ) 明天见!21 、 g o C K o P o H B C τ P e H U ! ( 音译:达 ) 一会儿见! 22 、Bcero goδporo !() 一切顺利! 23 、MHe y 冰e n o p a .(音译:木聂物rei 我该走了。

俄语单词变格表

俄语单词变格表
юю/ую


复数
иe
их
им
死一活二
ими
их
物主形容词
第一格
第二格
第三格
第四格
第五格
第六格
阳性
ин/ын/ов/eв
а
у
死一活二
ым
ом
中性
о
а
у
о
ым
ом
阴性
а
ой
ой
у
ой
ой
复数
ы
ых
ым
死一活二
ыми
ых
名词
第一格
第二格
第三格
第四格
第五格
第六格
阳性
硬辅
ы/и
а
ов(辅音,ц重音在词尾)/
eв(-й,ц重音不在词尾)/
eй(е,ь,ж,ч,ш,щ)
у
ам
死一活二
死一活二
ом
ами
e
ах
й
и
я

ю
ям
死一活二
死一活二

ями
e
ях
ь
и
я

ю
ям
死一活二
死一活二

ями
e
ях
ий
ии
ия
иeв
ию
тобой
о тeбя

он
eго
eму
eго
им
о нём

она




о нeй
我们
мы
பைடு நூலகம்нас

俄语单词音变基本规则

俄语单词音变基本规则

俄语单词音变基本规则1、当重音不在字母о上时,о读成а(短而弱的、或更短更弱的а)го́род(【名词;阳性】)城市вы́ход(【名词;阳性】)门的出口спо́соб(【名词;阳性】)方法шоссе́(【名词;中性;不变格】)公路вокза́л(【名词;阳性】)车站отдыха́ть(【动词;未完成体】)休息оши́бка(【名词;阴性】)错误городско́й(【形容词】)城市的де́тство(【名词;中性】)童年коллекти́в(【名词;阳性】)集体по́здно(【副词】)晚компью́тер(【名词;阳性】)电脑счастли́во(【副词】)幸福地чу́вство(【名词;中性】)感觉;情感ко́смос(【名词;阳性】)宇宙отве́тственность(【名词;阴性】)责任слова́рь(【名词;阳性】)词典объясни́ть(【动词;完成体】)讲解молоко́(【名词;中性】)牛奶путеше́ствовать(【动词;未完成体】)旅游коне́чно(【副词】)当然экскурсово́д(【名词;阳性】)导游сло́во(【名词;中性】)单词специа́льность(【名词;阴性】)专业образе́ц(【名词;阳性】)示例обе́д(【名词;阳性】)午饭;正餐хорошо́(【副词】)好библиоте́ка(【名词;阴性】)图书馆пло́хо(【副词】)不好моше́нничество(【名词;中性】)欺诈совреме́нный(【形容词】)现代的иностра́нный(【形容词】)外国的зо́лото(【名词;中性】)黄金золото́й(【形容词】)金色的;黄金的постоя́нно(【副词】)经常地произноше́ние(【名词;中性】)发音мно́го(【副词】)许多коммента́рий(【名词;阳性】)注释отве́тить(【动词;完成体】)回答вку́сно(【副词】)可口的,好吃的желу́док(【名词;阳性】)胃сре́дство(【名词;中性】)工具,手段голова́(【名词;阴性】)头оте́чественный(【形容词】)祖国的;本国的;国产的восто́рг(【名词;阳性】)欣喜рома́н(【名词;阳性】)小说;长篇小说Москва́(【名词;阴性】)莫斯科милосе́рдие(【名词;中性】)善心,慈悲心полоте́нце(【名词;中性】)毛巾целова́ть(【动词;未完成体】)吻проце́сс(【名词;阳性】)过程новостно́й(【形容词】)报道新闻的о́блако(【名词;中性】)云,云彩сторона́(【名词;阴性】)方面;方向отде́л(【名词;阳性】)部门;科психо́лог(【名词;阳性】)心理学家соба́ка(【名词;阴性】)狗моде́ль(【名词;阴性】)样品;模型самолѐт(【名词;阳性】)飞机моро́з(【名词;阳性】)寒冷;严寒оце́нка(【名词;阴性】)评价иссле́дование(【名词;中性】)研究сове́тский(【形容词】)苏维埃的моско́вский(【形容词】)莫斯科的пого́да(【名词;阴性】)天气коро́бка(【名词;阴性】)一盒;盒ре́зко(【副词】)剧烈地ре́дко(【副词】)罕见地;很少地биоло́г(【名词;阳性】)生物学家вокру́г(【前置词】)在..... 周围(接2格)ча́сто(【副词】)经常地бароне́сса(【名词;阴性】)男爵夫人;男爵小姐и́менно(【语气词】)正是,恰好是схо́дство(【名词;中性】)相似之处у́тро(【名词;中性】)早晨госпо́дство(【名词;中性】)统治,霸权о́тчество(【名词;中性】)父称коммуни́зм(【名词;阳性】)共产主义прогре́сс(【名词;阳性】)进步персона́ж(【名词;阳性】)(电影、小说中)人物Голла́ндия(【名词;阴性】)荷兰энциклопеди́ческий(【形容词】)百科的;(知识)广博的отча́яние(【名词;中性】)绝望благоприя́тствовать(【动词;未完成体】)有利于......Росси́я(【名词;阴性】)俄罗斯оптимиза́ция(【名词;阴性】)最优化,最佳化;优选(法)гру́стно(【副词】)忧郁地дието́лог(【名词;阳性】)营养师;饮食学家профе́ссия(【名词;阴性】)职业большинство́(【名词;中性】)大多数корре́кция(【名词;阴性】)矫正чувстви́тельность(【名词;阴性】)敏感поссажи́р(【名词;阳性】)旅客обнару́жить(【动词;完成体】)发现леопа́рд(【名词;阳性】)豹отчѐтливо(【副词】)清楚地,清晰地велосипе́д(【名词;阳性】)自行车це́рковь(【名词;阴性】)教会;教堂иску́сство(【名词;中性】)艺术опера́ция(【名词;阴性】)手术;战役офице́р(【名词;阳性】)军官конкуре́нция(【名词;阴性】)竞争сосе́д(【名词;阳性】)邻居;同桌отчѐтливый(【形容词】)清楚的,清晰的тростни́к(【名词;阳性】)芦苇поли́ция(【名词;阴性】){口语}警察局;派出所вопро́с(【名词;阳性】)问题волше́бный(【形容词】)具有魔力的;奇妙的ро́бот(【名词;阳性】)机器人нове́лла(【名词;阴性】){文学}短篇小说;短篇故事отста́ть(【动词;完成体】)落后于...... отстава́ть(【动词;未完成体】)落后于......водопа́д(【名词;阳性】)瀑布оппози́ция(【名词;阴性】)反对立场;反对派,反对党шокола́д(【名词;阳性】)可可粉;巧克力положе́ние(【名词;中性】)位置;状况;地位отда́ть(【动词;完成体】)退还;捐献,赠给препя́тствовать(【动词;未完成体】)阻碍ску́чно(【副词】)无聊;沉闷;没意思;寂寞подво́дка(【名词;阴性】)供给;引线,导管отноше́ние(【名词;中性】)对待;态度;关系профе́ссор(【名词;阳性】)教授(指职业)оттолкну́ть(【动词;完成体】)用力一推,推开отта́лкивать(【动词;未完成体】)用力一推,推开зо́дчество(【名词;中性】)建筑学,营造术,建筑术она́(【代词】)她;它(指代俄语中的阴性名词)оно́(【代词】)它(指代俄语中的中性名词)они́(【代词】)他们;她们;它们(指代俄语中的复数名词)подска́зчик(【名词;阳性】){口语}悄悄提示(别人)的人вспорхну́ть(【动词;完成体】)(鸟、蝶等)振翅飞起,向上一飞наро́чно(【副词】)故意,蓄意;特意;偏要,偏偏;应付事儿,装样子дефекто́лог(【名词;阳性】)儿童缺陷学家;残疾儿童教师короткометра́жка(【名词;阴性】){口语}电影短片(长度1200—1500米)протяже́ние(【名词;中性】)长(度),宽(度),高(度),深(度)протяжѐнность(【名词;阴性】)长度,宽度,高度;幅度одушевлѐнный(【形容词】)有生命的;动物的(语法术语;指动物名词)поса́дка(【名词;阴性】)栽种;放乘客上(车、飞机、船等);就坐(车、飞机、船等);着陆предложе́ние(【名词;中性】)建议;句子(语法术语)конгре́сс(【名词;阳性】)会议(多指国际性的);国会(美国、大多数拉美国家及一些其他国家);党(一些国家的)отделе́ние(【名词;中性】)企事业等的部门;本系统内独立的机构,如:分局、分社、分行、分公司、分店、分部прое́зд(【名词;阳性】)(乘交通工具)来到;(车、马的)出口,通道отъе́зд(【名词;阳性】)(乘交通工具)出发,离开молодо́й(【形容词】)年轻的;(【形容词用作名词】)年轻人подчинѐнный(【形容词】)隶属的,从属的;(【用作名词】)下属прису́тствовать(【动词;未完成体】)出席,参加после́дствие(【名词;中性】)后果,结果;影响безжа́лостный(【形容词】)没有怜悯心的,残酷的руково́дство(【集合名词;中性】)领导(集团),领导班子;领导(人)отве́тчик(【名词;阳性】)负责者(口语);被告проце́нт(【名词;阳性】)百分比;百分之......ме́тод(【名词;阳性】)(认识、研究自然现象和社会现象的)方法;(某种活动所采用的)方式、方法、办法2、词末的浊辅音读成相对应的清辅音вуз(【名词;阳性】)大学таз(【名词;阳性】)盆ссзаво́д(【名词;阳性】)工厂сад(【名词;阳性】)花园ттзуб(【名词阳性】)牙зака́з(【名词;阳性】)订购псгод(【名词;阳性】)年;岁Ивано́в(【俄罗斯人姓氏;阳性】)伊万诺夫дфклуб(【名词;阳性】)俱乐部вы́ход(【名词;阳性】)门的出口птглаз(【名词;阳性】)眼睛экскурсово́д(【名词;阳性】)导游стго́род(【名词;阳性】)城市муж(【名词;阳性】)丈夫тшгид(【名词;阳性】)导游хлеб(【名词;阳性】)面包;粮食тпнож(【名词;阳性】)刀спо́соб(【名词;阳性】)方法ш пѐж(【名词;阳性】)刺猬ведь(【语气词】)要知道штьдиало́г(【名词;阳性】)对话блог(【名词;阳性】博客ккснег(【名词;阳性】)雪друг(【名词;阳性】)朋友кквраг(【名词;阳性】)敌人обе́д(【名词;阳性】)午饭;正餐ктраз(【名词;阳性】)次бровь(【名词;阴性】)眉毛сфьза́пад(【名词;阳性】)西面расска́з(【名词;阳性】)故事;叙述тсюг(【名词;阳性】)南面восто́рг(【名词;阳性】)欣喜ккчетве́рг(【名词;阳性】)星期四паде́ж(【名词;阳性】)格(语法术语)кшслед(【名词;阳性】)足迹,脚印пе́ред(【前置词】)在......前面(接5格)ттгрудь(【名词;阴性】)胸部миллиа́рд(【数量数词;阳性】)十亿тьтпо́езд(【名词;阳性】)火车вход(【名词;阳性】)入口;门口;大门сттвперѐд(【副词】)向前(【名词;阳性】)额头тпана́лиз(【名词;阳性】)分析кровь(【名词;阴性】)血液с фьлуг(【名词;阳性】)草地;牧场о́тзыв(【名词;阳性】)反映;意见;号召кфухо́д(【名词;阳性】)离开;照料над(【前置词】)在...... 上面(接5格)ттшаг(【名词;阳性】)步;脚步под(【前置词】)在...... 下面(接5格)кто́бувь(【名词;阴性】)鞋взрыв(【名词;阳性】)爆炸;爆炸声фьфгаз(【名词;阳性】)瓦斯;煤气бег(【名词;阳性】)跑;跑步;赛跑скло́зунг(【名词;阳性】)口号призы́в(【名词;阳性】)号召;应征кфтруд(【名词;阳性】)劳动;艰难боб(【名词;阳性】)豆粒,豆;豆荚тпдед(【名词;阳性】)祖父;外祖父моро́з(【名词;阳性】)寒冷;严寒тслюбо́вь(【名词;阴性】)爱;爱情суд(【名词;阳性】)评判;法院,法庭фьттетра́дь(【名词;阴性】)笔记本биоло́г(【名词;阳性】)生物学家тьккод(【名词;阳性】)密码;代码вокру́г(【前置词】)在..... 周围(接2格)т клев(【名词;阳性】)狮子персона́ж(【名词;阳性】)(电影、小说中)人物фшбе́рег(【名词;阳性】)岸бри́финг(【名词;阳性】)新闻发布会ккрубе́ж(【名词;阳性】)地界;界限Санкт-Петербу́рг(【名词;阳性】)圣彼得堡шкфлаг(【名词;阳性】)旗;旗帜брейн-ри́нг(【名词;阳性】)电视智力游戏ккмозг(【名词;阳性】大脑леопа́рд(【名词;阳性】)豹сктсосе́д(【名词;阳性】)邻居;同桌зало́г(【名词;阳性】)抵押тквелосипе́д(【名词;阳性】)自行车нрав(【名词;阳性】)脾气,性格,性情тфза́муж(【副词】)娶;嫁це́рковь(【名词;阴性】)教会;教堂шфьпсихо́лог(【名词;阳性】)心理学家дуб(【名词;阳性】)柞树;{口语}愚笨的人,木头人кпклю́в(【名词;阳性】)鸟嘴;喙наро́д(【名词;阳性】)人民;民族;人们фтвдруг(【副词】)突然груз(【名词;阳性】)重量;重物;(运输的)货物ксвред(【名词;阳性】)害处шокола́д(【名词;阳性】)可可粉;巧克力ттград(【名词;阳性】)冰雹вклад(【名词;阳性】)投资;存款;贡献тттренд(【名词;阳性】)趋势,倾向вид(【名词;阳性】)外表,样子;风景;类型т тмѐд(【名词;阳性】)蜂蜜гардеро́б(【名词;阳性】)衣柜;存衣室тпро́зжиг(【名词;阳性】)点燃дието́лог(【名词;阳性】)营养师;饮食学家ккводопа́д(【名词;阳性】)瀑布дефекто́лог(【名词;阳性】)儿童缺陷学家;残疾儿童教师ткпедаго́г(【名词;阳性】)教育工作者,教育家,教员,教师кперево́д(【名词;阳性】)翻译(指行为,不指做翻译工作的人)тперехо́д(【名词;阳性】)人行横道;调转,搬迁,过渡;行程трасхо́д(【名词;阳性】)消耗(量);支出,费用,花销ткруг(【名词;阳性】)范围;圈子;(政治、影视、知识)界;圆котъе́зд(【名词;阳性】)(乘交通工具)出发,离开стнапро́тив(【副词】)在对面;(【前置词】)在...... 对面(接2格)тпереры́в(【名词;阳性】)(短暂的)休息时间;中断фпрое́зд(【名词;阳性】)(乘交通工具)来到;(车、马的)出口,通道стуро́д(【名词;阳性】)身体有缺陷的人,畸形的人;难看的人,丑陋的人;怪僻的人,乖戾的人тхе́ппи-э́нд或者хэ́ппи-э́нд(【名词;阳性;不变格】)(西方文学作品或影片)大团圆结局(源于英语happyend)эт тэпизо́д(【名词;阳性】)(生活中发生的)事件;(某一现象、过程等的)片段;小事,插曲;(文艺作品中相对т独立和完整的)片断;(电影)一场(戏)гад(【名词;阳性】)(常用复数形式)两栖类动物;爬行纲动物;{俗语;骂人}坏蛋,恶棍,败类тряд(【名词;阳性】)一行,一排,一列;(人、牲畜依次行进的)队伍;(剧院等)一排座位;一系列,许多ттира́ж(【名词;阳性】)(公债,奖券等)抽签,签;(出版物)发行量,印数;产品出量(制酒ш 行业术语)наза́д(【副词】)向后;(【前置词】)在多长一段时间之前(接4格,放在数名词词组之后)тме́тод(【名词;阳性】)(认识、研究自然现象和社会现象的)方法;(某种活动所采用的)方式、方法、办法т3、逆同化现象(后面的辅音的性质影响到了它前面的辅音的读音)(1)浊辅音前面的清辅音读成相对应的浊辅音футбо́л(【名词;阳性】)足球运动баскетбо́л(【名词;阳性】)篮球运动ддвокза́л(【名词;阳性】)火车站сде́лать(【动词;完成体】)做事;做......гзсде́лать(【动词;完成体】)做;制作о́тзыв(【名词;阳性】)反映;意见;召回здсдать(【动词;完成体】)交出про́сьба(【名词;阴性】)请求ззьжени́тьба(【名词;阴性】)(男子)结婚,娶妻дьТбили́си(【名词;阳性;不变格】)第比利斯(格鲁吉亚首都)Д☞例外,в前面的清辅音仍读成清辅音,如:твой(【代词】)你的свой(【代词】)自己的тсотве́тить(【动词;完成体】)回答све́жий(【形容词】)新鲜的тссвет(【名词;阳性】)光;世界све́тлый(【形容词】)明亮的;浅色的с ссва́дьба(【名词;阴性】)婚礼Москва́(【名词;阴性】)莫斯科скби́тва(【名词;阴性】)会战,战役тже́ртва(【名词;阴性】)(祭祀用)祭品;自我牺牲т(2)清辅音前面的浊辅音读成相对应的清辅音вку́сный(【形容词】)可口的,好吃的вку́сно(【副词】)可口的,好吃的ффвспо́мнить(【动词;完成体】)回忆起встать(【动词;完成体】)站起来;起床ффло́дка(【名词;阴性】)小船во́дка(【名词;阴性】)伏特加酒ттоши́бка(【名词;阴性】)错误авто́бус(【名词;阳性】)公共汽车п фвчера́(【副词】)昨天за́втра(【副词】)明天ф фза́втрак(【名词;阳性】)早饭вперѐд(【副词】)向前ф фвсего́(【副词】)总共,共计вход(【名词;阳性】)入口;门口;大门ффры́бка(【名词;阴性】)小鱼коро́бка(【名词;阴性】)一盒;盒ппски́дка(【名词;阴性】)打折,折扣спра́вка(【名词;阴性】)证明;介绍信тфмоско́вский(【形容词】)莫斯科的зая́вка(【名词;阴性】)申请(给予某种权利)ффя́вка(【名词;阴性】)出席ре́зко(【副词】)剧烈地фсре́дко(【副词】)罕见地;很少地на́дпись(【名词;阴性】)题词ттвсю́ду(【副词】)到处,各处бли́зкий(【形容词】)距离近的;(感情)亲近的фсвся́кий(【代词】)每个,任何一个бума́жка(【名词;阴性】)纸币;小纸片фшпро́бка(【名词;阴性】)堵车;塞子левша́(【名词;阳性及阴性】)左撇子пфро́бкий(【形容词】)胆小的фура́жка(【名词;阴性】)制帽;大沿帽пша́втор(【名词;阳性】)作者мышело́вка(【名词;阴性】)捕鼠器ффско́бка(【名词;阴性】)把手;括号га́дкий(【形容词】)讨厌的,令人厌恶的п тде́рзко(【副词】)粗鲁无礼地,放肆地де́рзкий(【形容词】)粗鲁无礼的,放肆的сснезабу́дка(【名词;阴性】)勿忘我(草)тподво́дка(【名词;阴性】)供给;引线,导管твспорхну́ть(【动词;完成体】)(鸟、蝶等)振翅飞起,向上一飞фвспа́рхивать(【动词;未完成体】)(鸟、蝶等)振翅飞起,向上一飞фкладо́вка(【名词;阴性】){口语}小仓房;小食品储藏室фмужско́й(【形容词】)男人的,男子用的;阳性的(语法术语)шкороткометра́жка(【名词;阴性】){口语}电影短片(长度1200—1500米)шпоса́дка(【名词;阴性】)栽种;放乘客上(车、飞机、船等);就坐(车、飞机、船等);着陆твсѐ(【代词,与中性名词连用】)所有的;(【代词用作名词】)一切;所有的东西、事物фвсе(【代词,与复数名词连用】)所有的;(【代词用作名词】)所有的人;大家фнагру́зка(【名词;阴性】)装载物;负载量;负荷;工作负担с4、ци, ши, жи中的и读成ыцицивилиза́ция(【名词;阴性】)文明цирк(【名词;阳性】)马戏团,杂技团ци́фра(【名词;阴性】)数字Цицика́р(【名词;阳性】)齐齐哈尔эмо́ция(【名词;阴性】)情感поли́ция(【名词;阴性】){口语}警察局;派出所корре́кция(【名词;阴性】)矫正классифика́ция(【名词;阴性】)分类цивилиза́ция(【名词;阴性】)文明оптимиза́ция(【名词;阴性】)最优化,最佳化;优选(法)специа́льность(【名词;阴性】)专业ле́кция(【名词;阴性】)(高校的)讲课,讲演при́нцип(【名词;阳性】)原理;原则опера́ция(【名词;阴性】)手术;战役конкуре́нция(【名词;阴性】)竞争энциклопеди́ческий(【形容词】)百科的;(知识)广博的пацие́нт(【名词;阳性】)(在医生处就诊的)病人,患者оппози́ция(【名词;阴性】)反对立场;反对派,反对党цикл(【名词;阳性】)周期,循环;一系列;同一体裁、题材的文艺、音乐作品шиспра́шивать(【动词;未完成体】)问маши́на(【名词;阴性】)机器;汽车шить(【动词;未完成体】)缝шитьѐ(【名词;中性】)缝;绣花;刺绣品оши́бка(【名词;阴性】)错误разруши́ть(【动词;完成体】)破坏;摧毁большинство́(【名词;中性】)大多数ста́рший(【形容词】)年长的;年纪相对大的жижить(【动词;未完成体】)生活;住жизнь(【名词;阴性】)生活;生命у́жин(【名词;阳性】)晚饭све́жий(【形容词】)新鲜的обнару́жить(【动词;完成体】)发现поссажи́р(【名词;阳性】)旅客виза́жист(【名词;阳性】)美容师ро́зжиг(【名词;阳性】)点燃жемчу́жина(【名词;阴性】)一粒珍珠;出类拔萃的人物,同类事物中最出色的东西,瑰宝служи́ть(【动词;未完成体】)供职;服役;向......提供服务;对......起作用(一般情况下指的是益处)5、же, ше, це中的е读成эжеже́нщина【名词;阴性】)妇女жени́тьба(【名词;阴性】)(男子)结婚,娶妻желу́док(【名词;阳性】)胃жесто́кий(【形容词】)残酷的жела́ние(【名词;中性】)愿望жела́ть(【动词;未完成体】)祝愿жест(【名词;阳性】)手势уже́(【副词】)已经то́же(【副词】)也;也是положе́ние(【名词;中性】)位置;状况;地位по́зже(【副词】)以后,后来да́же(【语气词】)甚至та́кже(【副词】)同样也...... мно́жество(【名词;中性】)许多,大量жена́(【名词;阴性】)妻子за́мужем(【副词】)已出嫁;出嫁后жемчу́жина(【名词;阴性】)一粒珍珠;出类拔萃的人物,同类事物中最出色的东西,瑰宝служе́бный(【形容词】)与工作、职务有关的;辅助的、次要的же́ртва(【名词;阴性】)(祭祀用)祭品;自我牺牲желе́(【名词;中性;不变格】)果汁或葡萄酒、牛奶等加凝胶剂制成的甜冻;肉冻、鱼冻протяже́ние(【名词;中性】)长(度),宽(度),高(度),深(度)предложе́ние(【名词;中性】)建议;句子(语法术语)шешесть(【数词】)六шестна́дцать(【数词】)十六шест(【名词;阳性】)杆шеде́вр(【名词;阳性】)杰作ше́я(【名词;阴性】)脖子произноше́ние(【名词;中性】)发音улучше́ние(【名词;中性】)改善путеше́ствовать(【动词;未完成体】)旅游ра́шьше(【副词】)以前;原先ти́ше(【比较级用作命令式】)静些!别吵!да́льше(【副词】)继续мышело́вка(【名词;阴性】)捕鼠器ше́ствие(【名词;中性】)游行волше́бный(【形容词】)具有魔力的;奇妙的пшени́ца(【名词;阴性】)小麦моше́нничество(【名词;中性】)欺诈отноше́ние(【名词;中性】)对待;态度;关系Тимоше́нко(【姓氏】)季莫申科(比较有名的姓“季莫申科”的人有:苏联元帅{男性;1895-1970};理论力学和应用力学科学家,生于俄国,移居美国{男性;1878-1972};乌克兰前总理{女性;1960- })одушевлѐнный(【形容词】)有生命的;动物的(语法术语;指动物名词)цецентр(【名词;阳性】)中心центра́льный(【形容词】)中心的;中央的целова́ть(【动词;未完成体】)吻танцева́ть(【动词;未完成体】)跳舞полоте́нце(【名词;中性】)毛巾проце́нт(【名词;阳性】)百分比;百分之......цена́(【名词;阴性】)价格це́рковь(【名词;阴性】)教会;教堂оце́нка(【名词;阴性】)评价сцена́рий(【名词;阳性】)电影剧本сце́на(【名词;阴性】)舞台реце́нзия(【名词;阴性】)(对书刊、电影、戏剧等的)评论со́лнце(【名词;中性】)太阳акце́нт(【名词;阳性】)(语言)重音;(外国)口音проце́сс(【名词;阳性】)过程реце́ссия(【名词;阴性】)(某些征状的)退缩ка́рцер(【名词;阳性】)单人牢房церемо́ния(【名词;阴性】)仪式,典礼офице́р(【名词;阳性】)军官реце́пт(【名词;阳性】)药方,处方;制法,作法;{口语}指南мецена́т(【名词;阳性】){文语}科学和文艺事业的资助人6、шё, жё中的ё读成ошёшѐлк(【名词;阳性】)蚕丝жёжѐлтый(【形容词】)黄色的протяжѐнность(【名词;阴性】)长度,宽度,高度;幅度тяжѐлый(【形容词】)(重量)重的;(处境)艰难的;(心情)沉痛的;(性格)难相处的7、在一些外来语中,е读成эшеде́вр(【名词;阳性】)杰作компью́тер(【名词;阳性】)电脑ме́неджер(【名词;阳性】)经理Шопе́н(【波兰人姓氏;阳性】)肖邦стюарде́сса(【名词;阴性】)空姐моде́ль(【名词;阴性】)样品;模型интерне́т(【名词;阳性】)网络шоссе́(【名词;中性;不变格】)公路саундтре́к(【名词;阳性】)配乐детекти́в(【名词;中性】)侦探;侦探小说би́знес(【名词;阳性】)生意бизнесме́н(【名词;阳性】)生意人,商人этсте́тика(【名词;阴性】)美学;美Ка́рмен(【专有名词;阳性】)卡门{墨西哥城市名}интервью́(【名词;中性;不变格】)(记者)专访адеква́тный(【形容词{文语}】完全相符的пацие́нт(【名词;阳性】)(在医生处就诊的)病人,患者те́зис(【名词;阳性】){逻辑}论题;(书、论文、报告中的一个)论点;提纲;(唯心主义哲学中)的正题8、在一些外来语中,即使重音不在о上,о仍然读成а,而不读оШопе́н(【波兰人姓氏;阳性】)肖邦То́кио(【名词;阳性;不变格】)东京ра́дио(【名词;不变;中性】)收音机9、тьс, тс, дс读成цдевятьсо́т(【数词】)900 препя́тствие(【名词;中性】)障碍物городско́й(【形容词】)城市的отве́тственность(【名词;阴性】)责任схо́дство(【名词;中性】)相似之处препя́тствовать(【动词;未完成体】)阻碍де́тство(【名词;中性】童年)сре́дство(【名词;中性】)工具,手段сове́тский(【形容词】)苏维埃的госпо́дство(【名词;中性】)统治,霸权ро́дственник(【名词;阳性】)亲戚произво́дство(【名词;中性】)生产кана́дский(【形容词】)加拿大的прису́тствовать(【动词;未完成体】)出席,参加отста́ть(【动词;完成体】)落后于...... отстава́ть(【动词;未完成体】)落后于......Билл Гейтс(美国人姓名)比尔·盖茨подска́зчик(【名词;阳性】){口语}悄悄提示(别人)的人парла́ментский(【形容词】)国会的,议会的благоприя́тствовать(【动词;未完成体】)有利于......руково́дство(【集合名词;中性】)领导(集团),领导班子;领导(人)представля́ть(【动词;未完成体】)想象;是......после́дствие(【名词;中性】)后果,结果;影响10、тц或者дц读成长的ц,即延长成阻时间тц →цТриста́н Тцара́特里斯唐·查拉(法国诗人,1896-1963)дц →цдва́дцать(【数词】)20 три́дцать(【数词】)30шестна́дцать(【数词】)十六11、тч, дч读成长的ч,即延长成阻时间тч →члѐтчик(【名词;阳性】)飞行员Тэ́тчер(【英国人姓氏】)撒切尔отча́яние(【名词;中性】)绝望отве́тчик(【名词;阳性】)负责者(口语);被告матч(【名词;阳性】)比赛о́тчество(【名词;中性】)父称отчѐтливо(【副词】)清楚地,清晰地отчѐтливый(【形容词】)清楚的,清晰的при́тча(【名词;阴性】)劝谕寓言буфе́тчица(【名词;阴性】)буфе́тчик的女性да́тчик(【名词;阳性】)传感器;传送器;变换器буфе́тчик(【名词;阳性】)小吃店或食品小卖部的服务员;{旧}小吃店的店主дч →чоби́дчик(【名词阳性】)欺负人的人перево́дчик(【名词;阳性】)翻译工作者зо́дчество(【名词;中性】)建筑学,营造术,建筑术подчинѐнный(【形容词】)隶属的,从属的;(【用作名词】)下属12、两个相同的辅音读成一个коллекти́в(【名词;阳性】集体)класс(【名词;阳性】)班级;等级мета́лл(【名词;阳性】)金属отдыха́ть(【动词;未完成体】)休息о́тдых(【名词;阳性】)休息отве́тственность(【名词;阴性】责任)стюарде́сса(【名词;阴性】)空姐гру́ппа(【名词;阴性】)班级;小组грамма́тика(【名词;阴性】)语法совреме́нный(【形容词】)现代的иностра́нный(【形容词】)外国的электро́нный(【形容词】)电子的постоя́нно(【副词】)经常地аппети́т(【名词;阳性】)胃口,食欲дли́нный(【形容词】)(尺寸)长的ма́сса(【名词;阴性】)大量,许多суббо́та(【名词;阴性】)星期六аппара́т(【名词;阳性】)装置;机器босс(【名词;阳性】)老板бассе́йн(【名词;阳性】)游泳池пресс(【名词;阳性】)压迫миллио́н(【数量数词;阳】)百万отде́л(【名词;阳性】)部门;科иску́сство(【名词;中性】)艺术прогре́сс(【名词;阳性】)进步иссле́дование(【名词;中性】)研究расска́з(【名词;阳性】)故事миллиа́рд(【数量数词;阳性】)十亿проце́сс(【名词;阳性】)过程ро́дственник(【名词;阳性】)亲戚су́мма(【名词;阴性】)总和и́менно(【语气词】)正是,恰好是саундтре́к(【名词;阳性】)配乐оте́чественный(【形容词】)祖国的;本国的;国产的Голла́ндия(【名词;阴性】)荷兰коммуни́зм(【名词;阳性】)共产主义и́скренне(【副词】)真诚地классифика́ция(【名词;阴性】)分类до́ллар(【名词;阳性】)美元коммента́рий(【名词;阳性】)注释Росси́я(【名词;阴性】)俄罗斯профе́ссия(【名词;阴性】)职业интелле́кт(【名词;阳性】)智力интеллектуа́льный(【形容词】)智力的,理智的,精神的корре́кция(【名词;阴性】)矫正диску́ссия(【名词;阴性】)讨论,辩论поссажи́р(【名词;阳性】)旅客моше́нничество(【名词;中性】)欺诈расса́да(【名词;阴性】)秧苗оттолкну́ть(【动词;完成体】)用力一推,推开алле́я(【名词;阴性】)林荫路отта́лкивать(【动词;未完成体】)用力一推,推开БиллГейтс(美国人姓名)比尔·盖茨реце́ссия(【名词;阴性】)(某些征状的)退缩безрассу́дный(形容词)不明智的таи́нственный(【形容词】)神秘的;瞒着人的анагра́мма(【名词;阴性】)字母换位бароне́сса(【名词;阴性】)男爵夫人;男爵小姐отда́ть(【动词;完成体】)退还;捐献,赠给идти́(【动词;未完成体;定向动词】)走;来;去профе́ссор(【名词;阳性】)教授(指职业)протяжѐнность(【名词;阴性】)长度,宽度,高度;幅度подчинѐнный(【形容词】)隶属的,从属的;(【用作名词】)下属баллисти́ческая раке́та弹道导弹(或火箭)нове́лла(【名词;阴性】){文学}短篇小说;短篇故事оппози́ция(【名词;阴性】)反对立场;反对派,反对党бесчу́вственный(【形容词】)无感觉的;不省人事的;无动于衷的,淡漠的;没有表情的хе́ппи-э́нд或者хэ́ппи-э́нд(【名词;阳性;不变格】)(西方文学作品或影片)大团圆结局(源于英语happyend)Оде́сса(【名词;阴性】)奥德萨(乌克兰城市);奥德萨(美国城市)ру́сский(【形容词】)俄语的,俄罗斯人的;(【用作名词;阳性】)俄罗斯人одушевлѐнный(【形容词】)有生命的;动物的(语法术语;指动物名词)отделе́ние(【名词;中性】)企事业等的部门;本系统内独立的机构,如:分局、分社、分行、分公司、分店、分部балла́да(【名词;阴性】){文学}叙事谣曲(欧洲文学中的一种抒情叙事诗,以幻想、故事、传说、历史事件及日常生活为题材);{音乐}(器乐、声乐)叙事曲конгре́сс(【名词;阳性】)会议(多指国际性的);国会(美国、大多数拉美国家及一些其他国家);党(一些国家的)13、以ого, его结尾的形容词、形动词、代词、顺序数词等的变格中的г读成вбольшо́го(【形容词большо́й的单数第二格】)大的э́того(【代词э́тот的单数第二格】)这个кого́(【代词кто的第二格】)谁его́(【代词】)他的,它的второ́го(【顺序数词второ́й的第二格】)第二的☞在下面的单词中也读成в。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

óчень 很слишком 太не 不да 是это 这个тот 那个есть 有нет 没有нет 不是нýжно 要не надо 不要мóжно 可以нельзя 不行дóрого 贵дёшево 便宜хорошó 好плóхо 不好、坏мнóго 多óчень мнóго 太多óчень дёшево 太便宜мáло 少мéльше 少一些бóльше 多一些длинá 长крáтко 短ширинá 宽высокó 高низко 低быстро 快мéдленно 慢большóй 大的мáленький 小的худóй 瘦的ширóкий 肥的нóвый 新的стáрый 旧的я 我ты 你онá 她он 他мы 我们вы 你们они 他们дéдушка 爷爷бáбушка 奶奶пáпа 爸爸отéц 父亲мáть 母亲дядя 叔叔тётя 阿姨мýж 丈夫женá 妻子дрýг 男朋友подрýга 女朋友тесть 岳父тёща 岳母сын 儿子дóчь 女儿внýк 孙子внýчка孙女снóха 儿媳зять 女婿племянник 侄子племянница 侄女дéвушка 姑娘пáрень 小伙дирéктор 经理начáльник 主任секретáрь 书记、秘书руководитель 领导руководитель отряда 领队отвéтственное лицó 负责人перевóдчик 男翻译перевóдчица 女翻译привéтствовать 欢迎приéхать 到来надéяться 希望наконéц 终于опять 再、又встрéтиться 见面дýмать 想дóлго 好久очень 非常устáть 辛苦、累отдыхáть 休息сыт 饱здорóвый 健康гóлод 饿здорóвье 身体нездорóвиться 身体欠佳дорóга 旅途входить 上车сходить 下车предстáвить 介绍садиться 坐下любить 喜欢купáться 洗澡каникулы 假期сегóдня 今天зáвтра 明天вчерá 昨天позавчерá 前天послезáвтра 后天желáть 祝愿рóст 身高вес 体重хорóшее угощéние 盛情款待жениться 结婚музыка 音乐учитель 教师студéнт 大学生брáтья 兄弟шляпа 礼帽пальтó 大衣бритва 剃须刀часы 手表будильник 闹钟бинóкль 望远镜фотопарáт 照相机мяч 球алюминиевая кастрюля铝锅электрочáльник 电水壶фонáрик 手电筒чáльник-кофевáрка 咖啡壶мясорýбка 绞肉机посýда 餐具нòж 刀вилка 叉子лóжка 勺топóр 斧子пáлочки 筷子кýкла 布娃娃игрýшка 玩具дéтская коляска 童车велосипéд 自行车мотоцикл 摩托车машина 汽车джип 吉普车такси 出租车автозапчáсти 汽车配件микроавтóбус 面包车стáль 钢材лес 木材цемéнт 水泥сигарéты 香烟женьшéн 人参панты 鹿茸медвéжья жёлчь 熊胆шáпка 帽子костюм 西服лёгкое пальтó 风衣куница 貂皮шерстяной материáл 毛料ковёр 地毯шáль 披肩материáл 布料одéжда 服装джинсы 牛仔服пуховик 羽绒服кожаная кýртка 皮夹克кóфта 羊毛衫рубáшка 衬衫брюки 裤子чулки 长袜子носки 短袜子óбувь 鞋кроссóвки 旅游鞋одеяло 毛毯полотéнце 毛巾пододеяльник 被罩платóк 手帕чемодáн 皮箱портфéль 皮包дáмская сýмка 女包рюкзáк 旅行袋рýчка 钢笔радио 收音机кампьютер 电脑ноутбýк 手提电脑телевизор 电视机видеомагнитофóн 录像机зóнт 伞стирáльный порошóк 洗衣粉туалéтное мыло 香皂мыло 肥皂пища 食品хлеб 面包торт 大蛋糕пельмéни 饺子лапшá 面条пирожки 包子лепёшка 饼рис 米饭кансéрвы 罐头колбасá 香肠кýрица 鸡мясо 肉свинина猪肉барáнина 羊肉шашлык из барáнины 羊肉串говядина 牛肉картóфель 土豆óвощи蔬菜огурéц 黄瓜помидóр 西红柿шпинáт 菠菜капýста 白菜балажáн 茄子конфéты 糖果сáхар 白糖крáсный сáхар 红糖жвáчка 泡泡糖жевáтельная резинка 口香糖фрýкты 水果банáны 香蕉виногрáд 葡萄мандарин 桔子арбýз 西瓜груша 梨дыня 香瓜водá 水газ-водà 汽水минерáльная водá 矿泉水напиток 饮料чай 茶молокó 牛奶сóевое молокó 豆浆кóфе 咖啡вóдка 白酒шампáнское 香槟морóжрное 冰淇淋космéтика 化妆品косметический набóр 化妆盒духи 香水губнáя помáда 口红крем 雪花膏、奶液одеколóн 花露水шампýнь 洗发香波àлáк для ногтéй 指甲油мпильник для волос 发夹зéркаро 镜子гребéнка 梳子издéлия из зóлота 金首饰драгоцéнные кàмни 宝石агáт 玛瑙кольé 项链сéрьги 耳环бласлéт 手镯кольцó 戒指пáспорт 护照тамóжня 海关давáть 给возьмите 拿покажите 出示открóйте 打开удостоверение личности身份证слýжебный билéт 工作证ящик 箱子посылка 包裹багáж 行李документáльная сýмка公文包опáсные товàры 危险品перегрýзка 超重изьять 没收обложить штрáф 罚款спрáвочное бюрó 问讯处билéтнный зал 售票厅зал ожидáния 候车室бюрó визы 签证处начáльник поезда 列车长проводник 列车员служáщий 服务员рис в корóбке 盒饭такси 出租车автóбус 公共汽车легковáя машина 轿车экспрéсс 特快车экскурсиóное судно 游船пассажирское судно 客轮пристáнь 码头охрáна 警卫останóвка 公共汽车站вокзáл 火车站аэропóрт 飞机场гостиница 宾馆отéль 旅店ресторáн 饭店бар 酒吧танцевáльный зал 舞厅магазин 商店парикмáхерская 理发店бáня 浴池мужской туалéт 男厕所женский туалéт 女厕所выход 出口вход 入口завод 工厂госхóз 农场компáния 公司Китáй 中国гостиница 宾馆остановиться 住宿номер 房间бюрó обслýживания 服务台коридóр 走廊нóмер на одногó 单人间нóмер на двоих 双人间вáнная 洗澡间туалéтная кóмната 卫生间кáмер хранéния 寄存处буфéт 小卖店зáвтрак 早餐обèд 午餐ýжин 晚餐пампýшка 馒头солёные óвощи 咸菜суп 汤рыбный суп 鱼汤суп с мясом 肉汤вкус 味道вкýсно 香салёный 咸的слáбый 淡的слáдкий 甜的гóрький 苦的кислый 酸的óстрый 辣的припрáва 调料вэйсу 味精соль 盐соя 酱油ýксус 醋пóчта 邮局терефóн 电话письмó 信件посылка 包裹конвéрт 信封мáрка 邮票блáнк перевóда 汇款单почтóвый индекс 邮政编码тело 身体здорóвый 健康болéть 疼痛заболéть 生病простудиться 感冒с температурой 发烧чувствовать себя плóхо难受врач 医生дóктор 医生больница医院медсестрá 护士дéлать укóл 打针принять лекарство 吃药лежáть в больнице 住院лечить 治疗выписаться из больницы出院。

相关文档
最新文档