科技英语新闻翻译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

科技英语新闻翻译MARGIE NEWMAN: "When you can go to a place and not only see what's next and see how to better use what's already here, but also connect with people who love it as much as you do, it's just kind of a special thing. A lot of people call South by Southwest Interactive the geek spring break. And that's pretty accurate."

纽曼:“当你来到这里,不仅能看到下一个技术热点,了解如何更好的运用当前科技。还可以和有着相同兴趣的人一起交流。这是非常特别的经历。很多人把SXSW 盛典称为奇客春假(怪人云集),这是相当准确的。

South by Southwest Interactive has seen the successful launch of several products. It helped push Twitter into mainstream popularity in two thousand seven. In two thousand nine, a company called Foursquare launched its mobile networking service at the festival. The service lets friends tell other friends where they are by "checking in" using a mobile application or a text message. Foursquare's owners say they now have more than six and a half million users around the world. SXSW 盛典见证了几个产品的成功推出。2007 年该盛典推动了Twitter 的

普及。2009 年,一家名为Foursquare 的公司在SXSW 盛典推出了手机网

络服务。这项服务允许朋友之间通过手机程序或短信“检入”(checking

in ) 分享自己所处的地理位置。Foursquare 公司表示,现在他们在全球拥有超过650 万用户。

Margie Newman says quick response codes are big news at

this year's festival. The codes turn URLs and text into barcode-like images that can be scanned using a mobile phone or a QR code reader.

纽曼表示,今年嘉年华上的最大热点就是QR码(二维条码的一种)。它将网址和文本转换为类似图形的条形码,可以通过手机或QR码阅读器读取信息。

MARGIE NEWMAN: Il It IOOkS Iike a SCanning device Iike When you l re at

A IOt Of PeOPle aren,t quite the grocery StOre but it l s a SqUare

e

USing QR COdeS for marketing just yet in mainstream. BUt you l re Seeing a IOt Of it here. It l S Very hot this year.11 CIOUd COmPUting is also expected to be a hot topic this year, as is group messaging. The five-day festival runs through MarCh fifteenth. HUndredS Of events are Planned each day. They include SPeeCheS by SOme Ofthe WOrld V S Ieading technology industry experts, hands・on training WOrkShOPS and many group discussions.

纽曼:''QR码看上去就就像你在杂货店购物时看到的那种扫描条码一样,区别

是QR码是正方形的。QR码尚未成为购物时的主流条码,但在这里你能看到很

多这种QR码。它是今年的热点。"云计算和群组通信也有望成为今年的热门话题C为期5日的嘉年华到3月15日结束。每天都安排了数百项活动。包括世界技术行业的主流专家的演讲,亲自动手的体验店和许多群组讨论。

MARGlE NEWMAN: "Without a doubt I WOUld Say SOUth by SOUthWeSt InteraCtiVe IS the PIaCe to be if you are into digital new media.

Part Of it is just being YOU don v t Want to miss it. And in fact

z

even if able to Say you Were here makes you One Of the COOI kids

r

you didn l t go to One panel. JUSt having the badge that SayS you Were here kind Of makes you WOrth your SaIt if you l re Part Of the new media landscape."

纽曼:"毫无疑问,如果你从事新媒体行业,SXSW嘉年华是你不容错过的地

方。而事实上,嘉年华的一些东西足以让身处其中的你成为最时尚者之一,即

使你没有去任何一个展台。如果你是新媒体的一部分,拥有代表你来过这里的

徽章都让你觉得值得。"

相关文档
最新文档