扭矩限制器尺寸图
扭矩限制器基本内容

扭矩限制器基本内容1. 引言扭矩限制器是一种机械装置,被广泛应用于各种工业设备,是一种用于保护机器和工作人员安全的重要设备。
它可以帮助设备控制扭矩,避免机器受过大的扭矩或车辆的损害,从而保护设备和售后减少维护的次数。
2. 基本工作原理扭矩限制器的大部分工作原理都是类似的,它通过监控和控制设备的扭矩,以保护设备和操作者的安全。
通常,扭矩限制器内部拥有许多传感器,可以通过这些传感器来监控扭矩的变化。
当扭矩超出预设的限制时,扭矩限制器就会接管操作,停止工作并发出警报以提醒使用者。
3. 主要优点•提高安全性:扭矩限制器可确保在任何情况下设备都不会超出规定的最大扭矩,从而确保安全和可靠性。
•减少设备故障:扭矩限制器可以防止机器运行受到超过承受扭矩的损害,因此可以有效地减少机器故障。
•增加生产效率:由于扭矩限制器可以及时监控设备的运行状况,同时避免损坏设备,从而提高生产效率。
•降低维护成本:由于扭矩限制器可以提高设备的安全性和可靠性,减少设备故障,从而降低机器维护的成本。
4. 主要应用领域扭矩限制器被广泛应用于各种工业领域,例如:•汽车制造业:扭矩限制器可用于锁紧和松开螺栓和螺母等操作,保护机器和操作者的安全。
•工业机械设备:扭矩限制器用于带有液压或气压扭矩的机器,以保护设备和操作人员的安全。
•船舶制造业:扭矩限制器用于在安装螺旋桨时准确控制扭矩,避免设备损坏和操作员受伤。
5. 总结扭矩限制器是一种非常重要的机械装置,被广泛应用于各种工业设备。
它可以通过监控和控制设备的扭矩来保护设备和操作人员的安全,并减少机器故障和维护成本。
由于扭矩限制器的广泛应用和重要性,建议制造商和机械设备用户了解其基本原理,并了解适当的安装和使用方法。
SEW扭矩限制器AR AW AWS使用说明

-1-
技术文件
三、组成和结构
图一:扭矩限制器和速度监测器 W
1—凸轮销
4—摩擦环垫
7—摩擦衬套
2—传感器
5—碟形弹簧
8—速度监测器
3—托架
6—槽形螺母
联轴器 AR 可以安装在电机和减速器之间或机械
调速装置和加速器之间(AR71-AR180),如果减速器
为多级减速箱,也可以安装在第一级减速箱和第二
级减速箱之间(AR85-AR195)。扭矩限制器的打滑扭
五、扭矩限制器的设置 1、紧钉螺钉 2、圆柱头螺钉 3、接近开关 4、摩擦盘 5、摩擦环衬垫 6、碟形弹簧 7、槽形螺母 8、摩擦衬套
扭矩限制器工作原理

扭矩限制器工作原理
扭矩限制器是一种常见的机械装置,它在各种机械设备中起着非常重要的作用。
它的工作原理主要是通过限制扭矩的大小,从而保护机械设备和工作人员的安全。
下面我们将详细介绍扭矩限制器的工作原理及其应用。
首先,扭矩限制器的工作原理是基于弹簧和摩擦力的作用。
当受到外部扭矩作用时,扭矩限制器内部的弹簧会受到压缩或拉伸,从而产生一定的反作用力。
同时,摩擦片或摩擦环也会受到扭矩的影响,产生一定的摩擦力。
这些反作用力和摩擦力的作用共同限制了扭矩的传递,起到了保护作用。
其次,扭矩限制器通常应用于需要对扭矩进行控制的机械设备中,比如各种传动装置、起重设备、搅拌设备等。
在这些设备中,扭矩限制器可以有效地避免因扭矩过大而导致的设备损坏或安全事故。
同时,扭矩限制器还可以在设备受到外部阻力或负载变化时,自动调整扭矩的传递,保证设备的正常运行。
此外,扭矩限制器还具有一定的灵活性和可调性。
通过调整弹簧的预紧力或摩擦片的压力,可以改变扭矩限制器的工作特性,从
而适应不同的工作环境和要求。
这使得扭矩限制器具有更广泛的应
用范围和更好的适应性。
总的来说,扭矩限制器的工作原理是基于弹簧和摩擦力的作用,通过限制扭矩的大小来保护机械设备和工作人员的安全。
它广泛应
用于各种机械设备中,并具有一定的灵活性和可调性。
通过合理的
设计和使用,扭矩限制器能够有效地提高设备的可靠性和安全性,
是一种非常重要的机械装置。
扭矩限制器

BRB REGOLAZIONE DEI LIMITATORI DI COPPIATORQUE LIMITER REGOLATIONFUNZIONAMENTODurante il servizio normale il limitatore di cop-pia ZBC trasmette la coppia dal mozzo alla flangia attraverso la corona di sfere costrette dalla pressione delle molle a tazza sulla flangia mobile dentro sedi ricavate sulle par-ti. In caso di sovraccarico, quando la coppia richiesta supera il valore pre-tarato, le sfere sono spinte fuori dalle sedi della flangia: le due parti si sganciano trasmettendo una cop-pia residua molto bassa, e la parte mobile, vincendo la spinta delle molle a tazza aziona il sensore induttivo che comanda l’arresto di emergenza del motore. Il reinserimento èautomatico al valore di coppia pre-tarato quando il sovraccarico cessa. OPERATIONDuring normal operations the ZBC torque limiter transmits the torque from the hub to the flange through a ball crown forced by the pressure of the disc springs on the moving flange into the seats on the two parts and. In case of over load, when the torque demand exceeds the pre-set value, both the parts and are disengaged and they transmit only a small residual torque: the balls are pressed out of the indentations of the flange, thus pushing the moving part axially against the force of the disc springs, and activating the emergency stop inductive sensor of the motor. The re-engangement is automatic at the pre-set torque when the torque demand drops.REGOLAZIONENel caso si debba regolare il valore di cop-pia del limitatore, seguire la procedura di seguito riportata; gli strumenti necessari sono una chiave a settore e una chiave esagonale n°8. 在正常操作的时候,ZBC扭矩限制器通过球形冠把中心的扭矩传到边缘。
摩擦式扭力扭矩限制型联轴器

摩擦式扭力扭矩限制型联轴器也称为扭矩限制器、扭力联轴器、安全联轴器、机械离合器。
摩擦式扭力扭矩限制型联轴器的工作原理是利用锁紧螺母来使弹簧产生弹力,作用于摩擦片上,链轮等轮状物体被夹在两片摩擦片之间,由于弹力的作用使得摩擦片和链轮间产生摩擦力,从而能传送扭矩。
设备发生过载时,链轮和摩擦片之间产生相对滑动,但是两者之间依然保持着打滑时的扭矩,此时主动端空转,传动端停掉。
消除过载后,扭力限制器会自动复位。
第9章-床鞍

第九章-床鞍简介床鞍(Z-轴)承托着横向滑板和转塔。
床鞍在直线滚动导轨上运行,可向着主轴(-Z 方向),和离开主轴(+Z方向)运动。
“第6章-润滑”中载有床鞍润滑系统的资料,可参阅。
扭矩限制器扭矩限制器乃是一个安全联轴节,当滚珠丝杠上受到过度的压力时,它就会脱开。
床鞍扭矩限制器装在床鞍驱动电机和床鞍滚珠丝杠之间,位于安装床鞍驱动电机的铸件内的开关板下方。
有各种情况会使扭矩限制器脱开(解除联接)。
当扭矩限制器脱开时,控制系统处于“E-Stop”(紧急停车)状态,全部进给轴的运动都停止了。
扭矩限制器必须重新设定,转塔必须归零(Homed),才能继续工作。
无论是一个还是两个轴脱开了,都会显示出X-ZTORQUE LIM/TLSTK SHEARED信息,而且E-STOP RESET 按钮发光二极管发亮。
出现撞车时,操作者可能不知道是哪个轴脱开了。
为确定是哪个轴脱开,需要检查控制系统的Diagnostics X 10。
-注意-可能有多个轴脱开了。
如果发生这种情况,则在全部轴都重新设定以前,Torque Limiter (扭矩限制器)信息就不会被清除,各轴也不会归零。
依次重设Z轴、下轴、以及X轴。
图9.1-床鞍扭矩限制器观察诊断资料:1.按SYSTEM键。
然后按PMC软键,PMCDGN软键,及STATUS软键。
2.输入X10。
3.按SEARCH软键,以便示出地址X10。
-注意-Z轴扭矩限制器的诊断信号是X10.4,X轴扭矩限制器的诊断信号是X10.3,而下轴诊断信号是X10.5。
小数点左边的数字是诊断字地址。
小数点右边的数字则标明该字的特定位。
如果Z轴的扭矩限制器脱开了,第4位将定为0。
如果扭矩限制器未脱开,第4位将定为1。
7 6 5 4 3 2 1 0 位数(Bit Numbers)地址X10 NNN0NNNN 位设定(Bit Settings)N代表其他位设定,并不适用于本例。
(下页继续)M-273A 9-1 1996年12月修订关电源步骤要打开主轴舱罩盖或者冷却液收集器维修口盖板时,必须关机床电源。
某型风电联轴器用扭矩限制器的设计及试验

某型风电联轴器用扭矩限制器的设计及试验秦中正; 彭浩坤; 陆响; 胡伟辉; 林胜; 陈刚【期刊名称】《《机械研究与应用》》【年(卷),期】2019(032)005【总页数】4页(P79-81,88)【关键词】扭矩限制器; 联轴器; 风电; 过载保护【作者】秦中正; 彭浩坤; 陆响; 胡伟辉; 林胜; 陈刚【作者单位】株洲时代新材料科技股份有限公司湖南株洲 412007【正文语种】中文【中图分类】TK830 引言大型风力发电机组在运行过程中,电机短路以及低电压穿越会导致瞬间载荷过大。
为减少瞬间冲击扭矩对传动系统的损伤,高速轴联轴器中设置了具有过载保护功能的机械式扭矩限制器(或称为安全离合器)。
工业领域常用的机械式扭矩限制器包括滚珠式、铜套式、摩片式等结构的扭矩限制器。
滚珠式结构在打滑时,主被动侧分离,通常需手动复位才可继续使用;铜套式摩擦环与胀套(或锁紧盘)组合使用,通过螺栓提供的轴向载荷控制打滑阀值,不能在出厂前进行扭矩设定,打滑扭矩精度低;因此,上述两款类型的扭矩限制器结构不适用于免重启、高精度的要求的风力发电机组传动系统。
摩片式扭矩限制器打滑过程中,切断过大载荷,并能继续传递扭矩,不需额外的复位动作[1],可出厂前进行精确的扭矩标定。
因此,摩片式扭矩限制器被广泛应用于风电机组中。
承擦式结构的对偶摩擦面处于干摩擦状态,其打滑过程是无润滑剂条件下的滑动摩擦。
在进行扭矩限制器的结构设计时,可采用古典滑动摩擦理论进行近似工程计算。
但在实际应用中,滑动摩擦的影响因素众多,如接触表面接触几何特征、法向载荷大小、表面层物理性质、滑动速度、温度状况、以及介质的化学作用等。
因此,扭矩限制器需要通过试验的方法来确认打滑阀值。
1 典型结构组成常见的风电用扭矩限制器内置于高速轴联轴器的玻璃钢中间管中。
典型结构如图1所示。
图1 扭矩限制器典型结构局部示意图1.连接法兰 2.摩擦片 3.对偶法兰 4.密封圈 5.压紧法兰 6.弹性销 7.调节螺栓 8.蝶形弹簧由连接法兰、压紧法兰、摩擦片、对偶盘、调节螺栓、碟形弹簧、弹性销等部件组成。
R+W 扭矩限制器说明书

R+W torque limiters are delivered ready for installation. After incoming inspection, the coupling should be stored in its original packaging until ready for installation. A copy of this installation and operating manual should be kept with the coupling.T ransportRotating couplings can be very dangerous. Proper guard-ing should be in place at all times and is the responsibilityof the machine builder, user, or operator. Do not approach or touch a coupling while it is rotating. Make sure the ma-chine is …locked out“ and be accidentally started during installation or maintenance of the coupling.Please carefully and completely read the following installation, opera-tion and maintenance procedures for the R+W torque limiters. Failureto comply with these procedures may result in poor performance and/or failure of the torque limiter.Installation of the torque limiters should be perfor-med by a qualifi ed technician.Safety alertAccording to EG guidelines for machinery 2006/42/EG, Appendix IIB As per machinery guidelines (MR), shaft couplings are not considered ma-chines, but rather components for installation in a machine. Their putting into operation is subject to the fulfi llment of all requirements of machinery regulations by or after integration into the fi nal product.Manufacturer‘s declarationGeneral function of the torque limiter Single / Multi-Position Automatic Re-engagement■Torque is transmitted through hardened ball bearings (4) arrangedaround the coupling‘s circumference and loaded into conical detents (5).■ The ball bearings are loaded into the detents by an actuation ring (3) which, in turn, is held in place by disc springs (2).■ The disengagement torque is continuously adjustable through rotation of the adjustment nut (1).■In the event of an overload, the actuation ring (3) moves toward the disc springs (2) which are pushed over center by the force from the balls (4) exiting their detents. This completely separates the driving and driven sides of the coupling.■ As a consequence of the actuation ring‘s (3) axial movement, the mechanical limit switch or proximity sensor (6) is activated, signaling the drive to be shut down.Positive stopActuation path (see table 5)engageddisengaged R+W torque limiters are preset and marked with the desired disengagement torque setting at the factory. The min. and max. of the torque adjustment range (10) are also marked on the adjustment nut (1). The disengagement torque is continuously adjustable within the prest range (10) by turning the adjustment nut, increasing or descreasing the tension on the disc springs (2).Caution! The torque limiter should not be adjusted outside of the preset torque adjustment range. After loosening the clamping screw (11) (max. 1/2 turn), the adjustment nut can be rotated with an appropriate tool (e.g. R+W spanner wrench). After adjustment, tighten the clamping screw. The torque limiter can now be used.(see table 5)Clamping screw ISO 4762R+W spanner wrench(see table 5)MarkingAdjustment nut with inscriptionMarkingAdjustment range inscriptionmin.max.30 N m 50 N m 80 N mm i n .m a x .R+W 66/5ቫ Adjustment range ቭ Clamping screw RAll mounting surfaces including shafts, bores, keys, and keyways must be clean and free of burrs, nicks, or dents. Inspect shaft diameters, coupling bore diameters, and dimensions and tolerances of keys and keyways prior to installation. All R+W coupling bores are machined to ISO tolerance H7. The overall clearance between shaft and hub should be between 0.01 abd 0.04 mm. A light coating of machine oil is recommended to ease the mounting process and will not affect the clapming force of the hub.Caution!Oils and greases containing molybdenum disulphide or other high pressure additives should not be used.Dismounting:Remove the axial fasteningmechanism and slide the cou-pling off the shaft with theappropriate tools.Mounting:Using the appropriate tools, slide the complete cou-pling onto the shaft end. The final position must besecured axially, e.g. with a washer (12).SLPFunction of metal bellowsR+W metal bellows couplings are flexible shaft couplings.The highly flexible, torsionally rigid stainless steel bellows provides backlash free transmission of torque. The metal bellows compensates for lateral, axial and angular misalignment, with very low restoring forces.Mounting instructions SL2 (with integral bellows coupling)KeyShaft endWasherClamping screw RTable 5 / Page 4The elastomer insert is the compensating element in an SLE coupling. It trans-mits torque without backlash and damps shock and vibration. The SLE cou-pling‘s elastomer insert determines the hysteresis characteristics of the entirerotational axis, and is available in two different designs.When the coupling hubs are pushed together during installation, axial force isrequired to overcome the elastomer insert‘s preload tension. The amount offorce required can be reduced by cleaning the elastomer insert and then apply-ing a coat of light oil to its contact surfaces.A / 98 Sh A red TPU-30°C - +100°C high dampingB / 64 Sh D green TPU-30°C - +120°C high torsional stiffnessClearance for axialoffsetapprox. 2 mmElastomer insertHubHubContact surfacesMounting forceMaximum shaft misalignmentCaution! Precise alignment of the R+W torque limiters greatlyincreases their service life.Maximum misalignment values can be found in tables 3 and 4.Reducing or eliminating lateral misalignment lessens the radial load-ing of adjacent bearings, increasing the performance of the drive train.For high speed drive systems, precise alignmnet with a dial indicator isrecommended.Table 2R+W Antriebselemente GmbH Alexander-Wiegand-Str. 8 · 63911 KlingenbergPhone +49 (0) 93 72 - 98 64-0 · Fax +49 (0) 93 72 - 98 64 20*********************·www.rw-kupplungen.deThe above mentioned information is based on our present knowledge and ex-perience and does not free the user from regular inspection. A legally binding guarantee, in regards to third party protection rights, is not given.597/10/11/2.000The plunger should be placed as close as possible to the actuation ring of the torque limiter (approx. 0.1 - 0.2 mm).Mechanical limit switchOrder No.: 618.6740.644Ø 4.2Caution:After installation, it is necessary to fully test the functionality of the mechanical limit switch.Additional informationRotational speed:The service life of the torque limiters depends on the rotational speed at which the torque limiter disengag-es, as well as the frequency and duration of disengage-ment events.Wear:No wear occurs while the cou-pling is engaged. In the event of an overload, the drive must be shut down immediately through the use of a mechanical limit switch or proximity sensor.Maintenance:Since the torque limiters are not subject to wear while engaged, there is no required mainte-nance. The positive locking con-nections are backlash free and the unit is lubricated for life.Selection:Torque limiters are typically selected based on the required disengagement torque value. This value must be greater than the required torque for normal acceleration and deceleration of the machine.The torque limiter´s disengagement torque is typically determined by the data from the drive, motor, and/or gearbox.。
限矩器执行标准

限矩器执行标准
限矩器,又称扭矩限制器,是一种用于限制传动系统扭矩输出的装置。
限矩器在机械设备中应用广泛,例如汽车、摩托车、工程机械等。
根据不同的应用场景和需求,限矩器有多种类型,如摩擦片式、离合器式、牙嵌式等。
限矩器执行的标准主要涉及以下几个方面:
1. 产品分类和命名:不同类型的限矩器应具有明确的分类和命名,以便于区分和选用。
2. 技术要求:限矩器应具备足够的强度、耐磨性和耐久性,能在规定的工作条件下稳定工作。
此外,限矩器还需具备良好的扭矩调节性能和可靠性。
3. 设计参数:限矩器的设计参数,如扭矩容量、扭矩调节范围、工作温度等,应符合实际应用需求。
4. 制造和加工工艺:限矩器的制造和加工工艺应确保产品具有良好的尺寸精度、表面质量和性能稳定性。
5. 试验方法:限矩器在出厂前应进行严格的试验,以确保产品性能符合标准要求。
试验方法包括静态扭矩试验、动态扭矩试验、耐久性试验等。
6. 检验规则:限矩器的检验规则应确保产品质量稳定可靠。
检验项目包括出厂检验、型式检验、定期检验等。
7. 包装、运输和贮存:限矩器的包装、运输和贮存条件应符合相关规定,确保产品在运输和贮存过程中不受损坏。
在我国,限矩器相关标准主要由国家标准GB/T 28538-2012《限矩器》以及行业标准
JB/T 7026-2017《齿轮式限矩器》等组成。
这些标准规定了限矩器的技术要求、试验
方法、检验规则等方面的内容,为限矩器的研发、生产和应用提供了依据。
需要注意的是,不同类型和用途的限矩器可能还有其他相关标准,需根据具体情况进行选择。
钢珠扭矩限制器设计方案

钢珠扭矩限制器设计方案
摘要:
1.引言
2.钢珠扭矩限制器工作原理
3.钢珠扭矩限制器结构设计
4.钢珠扭矩限制器的应用领域
5.结论
正文:
钢珠扭矩限制器设计方案
引言
钢珠扭矩限制器是一种用于限制机械传动系统中扭矩的装置。
它主要用于防止过载和保护传动系统,可以广泛应用于各种机械传动系统中。
本文将介绍钢珠扭矩限制器的设计方案。
钢珠扭矩限制器工作原理
钢珠扭矩限制器的工作原理主要是通过钢珠的变形来限制扭矩的传递。
当扭矩超过设定值时,钢珠会发生变形,从而使传动系统的主被动轮脱开,起到限矩作用。
钢珠扭矩限制器结构设计
钢珠扭矩限制器的结构设计主要包括外壳、弹簧、钢珠和调整螺母等部分。
外壳用于固定整个装置,弹簧用于施加预紧力,钢珠用于限制扭矩传递,调整螺母用于调整限矩值。
钢珠扭矩限制器的应用领域
钢珠扭矩限制器广泛应用于各种机械传动系统中,如汽车、摩托车、工业机械等。
它可以有效防止过载,保护传动系统,提高设备使用寿命和安全性。
结论
钢珠扭矩限制器是一种重要的限矩装置,其设计方案主要包括工作原理、结构设计和应用领域等方面。
扭矩限制器的用途及扭矩设定方法

青神县长城机械厂扭矩限制器概述扭矩限制器即转矩限制器,是一种过载保护装置,在机器因震动、超载或机械故障而产生的转矩超过初设定值时,它以与中心元件产生相对滑动的方式来限制传动系统所传递的转矩,并在机器负荷恢复正常后与中心元件自动压紧复位,不必重新设定转矩,从而防止机器损坏,避免因停机带来的损失。
装夹在扭力限制器两磨擦片之间的中心元件可以为链轮、V型皮带轮、同步带轮、齿轮、法兰等回转件。
长城扭矩限制器摩擦片采用进口环保耐磨无石棉材料,钢件部分全部采用优质钢材经锻压加工而成,有效保证了产品本身强度,增加了产品的使用寿命。
对产品精益其精的加工和质检要求保证出厂的每一套扭矩限制器能在机器出现故障时能维持较长的打滑时间,为设备提供长时间的持续保护。
长城扭矩限制器的用途和适用机械1、积聚用:利用扭力保持器的稳定打滑特性可装置于从动侧以供定位和防止松动。
适用机械:平板车输送机、链条输送机、滚轮输送机、皮带输送机。
2、刹车用:一、防止松动:利用扭力保持器之一再打滑之连结性,可保持从动侧扭力的稳定。
适用机械:旋转盘、分割器圆盘、印刷机械之给纸机、反转装置之移转机、升降装置之圆盘升降机,平板升降级和排列升降机、冲床装置之滚筒供料机和平衡器、线材加工机之送料轮、纺织机械和无人叉车。
二、连续打滑:连续驱动机械装置之刹车。
适用机械:工作机械之研磨机、自动包装机、线材加工机、薄膜机械、喷雾机、绞车之防止线材松弛。
3、拖拽用:以扭力保持器的打滑特性可赋予机械装置的稳定负荷。
适用机械:运动机械之体能训练机、专用机之打螺栓机,螺母机和活门机、食品机械之锁盖机等。
青神县长城机械厂青神县长城机械厂青神县长城机械厂。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
矩限制器尺寸表
器和扭矩限制器聯軸器
尺寸單位:mm
DH L ρ T t
S
A
(最大)
C
調整螺 調整 固定 重量 帽 螺栓 螺絲 (kg)
24 29 6.5 2.6 2.5
7
M24
- 38
-
P1.0
- 0.2
35 48 16 4.5 3.2
9
M35
4 50
- M5 0.5
P1.5
42 62 19 4.5 3.2 16 65 76 22 5.7 3.2 16
4.8-21.4
74-0.05 74+0.05
20 42
6.5
127
9-42.9
74- 0.10 74 0
TL 700-1 TL 700-1
11.8-58.1
105-0.075 105+0.05
30 6.125 105 0
如客戶需要知道的扭矩是N.M,則上述數據乘以9.8便是N.
TL 250-1 TL 250-2
0.7-2.8
41-0.010 41+0.05
10 22
4.5
65
1.4-5.5
41-0.045 41 0
TL 350-1 TL 350-
2.0-7.6
49-0.025 49+0.05
17 25
6.5
89
3.5-15.2
49 -0.065 49 0
TL 500-1 TL 500-2
24
29 7.5 1
RS40-22T 102 56 76
25
48 7.4 2
RS50-24T 137 72 103 37
62 9.7 5.2
RS60-28T 188 105 120 40
76 11.6 12.3
RS80-28T 251 150 168 66
98 15.3 31
聯繫:0769-89776818 13751397155 黃先生
DONGSHUN 扭矩限制器尺寸表
代表性產品:扭矩限制器和扭矩限制器
扭矩限制器產品詳細尺寸如下圖:
型號
扭矩範圍 (kgf-m)
普通內 徑
(H10)
最大 內徑
軸襯長度
軸襯外徑
中心構件 孔徑
D
TL 200-1 TL 200-2
0.3-1
30-0.024 30+0.03
7
14
3.8
50
0.7-2
30-0.049 30 0
M42
6 63
- M6 1.2
P1.5
M65
M8 P1.0
7-
M8 3
P1.5 3 pcs
95 98 24 7.7 3.2 29
8
-
M95
M10 P1.25 M10
6.7
P1.5 3 pcs
,則上述數據乘以9.8便是N.M
尺寸單位:mm
鏈輪 D DH L
ζ1
重量 ζ2 S
(kg)
RS40-16T 76 50 55
扭矩限制器聯軸器詳細尺寸圖:
尺
型式
普通內徑(H10)
最大内径
扭矩範圍 最高運轉速度
聯軸器 扭矩器 聯軸器側 扭矩器側
TL 200-1C
0.3-1
1200
8
7
31
14
TL 200-2C
0.7-2
TL 250-1C
0.7-2.8
1000
13
10
38
22
TL 250-2C
1.4-5.5
TL 350-1C
2.0-7.6
800
13
17
45
25
TL 350-2C
3.5-15.2
TL 500-1C
4.8-21.4
500
18
20
65
42
TL 500-2C
9-42.9
TL 700-1C
11.8-58.1
400
23
30
90
64
TL 700-2C
22.8-110.6
東順扭矩限制器追求不斷進步,今天我們愿繼續同各大廠商一同發展,歡迎與我們聯繫:0769-89776818