老男孩日语版歌词

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

日语老男孩ありがとう(谢谢)_-_大桥卓弥

梦想着东西和经典一样,永远不会因为时间而褪色,反而更显珍贵。

Dreams are like classics, never fading but growing more precious with time passing by.

当岁月的刀划开我们的青春

流出了血淋淋的稚嫩

痛觉的提醒让我们不再天真

当岁月的刀逼着我们转身

转身面对那些人情世故的残忍

这时我们便不得不对正在进行的人生

加倍认真

当岁月的刀给了我们这样的伤痕

我们不得不努力活得像人

这便是80后的我们

--------摘自《不要告诉80后》

ありがとう(谢谢)- 大桥卓弥

なまぬるい风に吹かれながら东京の空眺めてたら

被生涩的风吹拂着遥望着东京的天空

远くで暮らしてるあなたの事をふと思い出す元気ですか?

突然想起在远方生活者得你,你还好么?

梦を追いかけて离れた街见送ってくれたあの春の日

追逐着梦想离开了故乡,被你目送的那个春天的日子

頼りなかった仆に「后悔だけはしないで」と

优しい言叶ぬくもりその笑颜

ずっと覚えてるよそして忘れないよ

永远记得你对我说“从不后悔”那温柔的话语和温暖的笑脸,永不忘记

今心からありがとう

从心里感谢你

出来が悪くていつも困らせたあなたの涙何度も见た

我很没用,总是惹你掉眼泪

素直になれずに骂声を浴びせたそんな仆でも爱してくれた

不诚实的我总是让你挨骂即使这样你也爱我

今になってやっとその言叶の本当の意味にも気づきました到了现在终于知道那句话真正的意义

「辛くなったときはいつでも帰っておいで」と

吃不消的话什么时候都可以回来

いつも仆の味方でいてくれた

你总是站在我这边

心配かけたこと支えてくれたこと

为我担心支持我

今心からありがとう

现在从心里感谢你

返しても返しても返しきれない

还呀还也还不清

この感谢と敬意を伝えたい

要把这份感谢和敬意告诉你

頼りなかった仆も少し大人になり

靠不住的我也慢慢的长大了

今度は仆が支えていきます

这次我会支撑这个家

そろそろいい年でしょう楽して暮らしてください

我们已经长大了请轻松的生活吧

仆ならもう大丈夫だから

交给我吧

あなたの元に生まれ本当によかったと

被你生出来真好

今こうして胸を张って言い切れる

现在可以常开胸怀的说

あなたの愿うような仆になれていますか?

我长成你希望的人了么?

そんな事を考える

考虑这件事

今心からありがとう

现在从心底说谢谢

那是我日夜思念深深爱着的人呐到底我该如何表达

她会接受我吗也许永远都不会跟他说出那句话

注定我要浪迹天涯怎么能有牵挂

梦想总是遥不可及是不是应该放弃

花开花落又是雨季春天啊你在哪里

青春如同奔流的江河一去不回来不及道别

只剩下麻木的我没有了当年的热血

看那漫天飘零的花朵在最美丽的时刻凋谢

有谁会记得这世界她来过转眼过去多年时间多少离合悲欢

曾经志在四方少年羡慕南飞的燕各自奔前程的身影匆匆渐行渐远未来在哪里平凡啊谁给我答案那时陪伴我的人啊你们如今在何方我曾经爱过的人啊现在是什么模样

当初的愿望实现了吗事到如今只好祭奠吗

任岁月风干理想再也找不回真的我

抬头仰望着满天星河那时候陪伴我的那颗

这里的故事你是否还记得

生活像一把无情刻刀改变了我们模样

未曾绽放就要枯萎吗我有过梦想

青春如同奔流的江河一去不回来不及道别

只剩下麻木的我没有了当年的热血

看那满天飘零的花朵在最美丽的时刻凋谢

有谁会记得这世界它曾经来过当初的愿望实现了吗

事到如今只好祭奠吗任岁月风干理想再也找不回真的我

抬头仰望着满天星河那时候陪伴我的那颗

这里的故事你是否还记得

相关文档
最新文档