到英国留学怎么交学费的支付方式

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

到英国留学怎么交学费的支付方式

英国是吸引中国留学生最多的国家之一。很多中国学生都选择到英国留学。那么英国那边的高校留学学费是怎样交的呢?下面就是给大家整理的英国留学交学费的几种方式,希望对你有用!

人肉现金缴费法:采用把现金缝在衣服里人肉运钞去交学费的方式,整个人走路都DuangDuang的~~

信用卡缴费法:缴学费属于比较大额的信用卡支付,歪果仁会让你出世你的photoID,可别忘了带。

银行排队缴费法:学校给你账户、开户行信息,你去银行通过国际转账或者电汇将钱直接打到学校账户。

当然了,足不出户就能搞定的缴学费终极大法就是采用第三方支付公司!第三方允许学生支付本国货币,追踪自己的付款,避免学生和学校之间不必要的纠纷。而且,在使用第三方支付的时候,绑定62开头的银联卡,你就只需要坐在家里打开电脑,足不出户轻轻松松交完学费!

英国留学最省钱的交学费方式1、Cheques and bankers draft,即支票和汇票

实际上,支票和汇票是两种很相似的付款工具,但需要注意的是,在国内,个人是不能开支票的,因此,学生想用国内银行账户的钱通过这种方式交学费,只能选择开汇票。

开汇票时,务必要看清楚学校的付款指引,把收款人名称和金额写正确,币种必须是offer上或invoice上学费所标明的币种。如果写错了收款人名称或币种,开出来的汇票就会无效,学校就收不到钱了。

关于收款人名称,曼大官网上原话是:made payable to the ‘University of Manchester’,因此,收款人名称就是University of Manchester,如果写成The University of Manchester也是无效的。

把汇票开好后,用铅笔在汇票的背面写上学生本人的姓名、Student ID、就读的课程等信息,邮寄到汇款指引上给出的地址或学生本人亲自把汇票带去学校。曼大的原话是:You should write your name and student ID number on the back of the cheque and either bring it to the Student Services Centre or post it to the: Student Payments and Registration Team, Student Services Centre, The University of Manchester, Burlington Street, Oxford Road, Manchester, M13 9PL.

2、Credit card/debit card,即信用卡或借记卡

这种缴费方式是最快速的。此处所提及的信用卡或借记卡,一般来说只支持带有Visa和MasterCard标志的卡,有的学校还支持American Express,Maestro card,JCB等卡。

如果学生使用这种方法交学费,可以选择online payment或者学生本人把卡带到学校的缴费中心进行刷卡,这跟到网上商店或实体

商店买东西刷卡一样,online payment可通过学校的支付平台输入信用卡或借记卡卡号、付款人信息等进行支付。

如果学生本人把卡带到学校的缴费中心进行刷卡的话,学校的工作人员会拿pos机帮学生刷卡,学费就会从学生的卡里扣除。这种付款方式有的学校会有时间限制,曼大的原话是:September registrants can pay online between the 1 and 30 September, January registrants can pay online between the 1 and 30 January. This can be done online via your ‘My Manchester’ page or in person at the Student Services Centre.

如使用这种方式交学费,储蓄卡里的余额或信用卡的额度必须大于等于需交学费的金额,否则缴费就会不成功。缴费不成功的另一个原因是部分国内银行的外币信用卡不支持学校支付系统或外币网上支付设置有限制,例如工商银行的双币信用卡不支持约克大学的在线支付系统,因此建议学生在国内办理信用卡之前向银行咨询清楚。

3、Western Union - Payment by International Bank Transfer,即西联汇款

西联汇款是国际汇款公司(Western Union)的简称,是世界上领先的特快汇款公司,迄今已有150年的历史,它拥有全球最大最先进的电子汇兑金融网络,代理网点遍布全球近200个国家和地区。

中国农业银行、中国光大银行、中国邮政储蓄银行、中国建设银行、浙江稠州商业银行、吉林银行、哈尔滨银行、福建海峡银行、

烟台银行、龙江银行、温州银行、徽商银行、浦发银行等多家银行是西联汇款中国合作伙伴。

使用西联进行外币汇款的好处是学生不需要承担银行手续费,而且汇率也相对比较稳定和合理。曼大的原话是:We have partnered with Western Union, one of the world‘s largest specialist provider of international payment services offering students the ability to pay their tuition fees and accommodation charges at a guaranteed exchange rate, no bank charge deductions and in your own currency.

提供这种缴费方式的学校并不多,如果学校能给学生提供这种选择,则会提供详细的操作指南给学生,学生只需根据指南进行操作即可,上面的紫色链接就是曼大给出的操作指南。

4、Bank transfer,即银行汇款

如果学校提供此缴费方式,则会提供学校的银行账号信息给学生,学生带着学校的银行账号信息到银行柜台或通过网上银行办理汇款即可。以华威大学为例:

The University’s bank details are as follows:

Barclays Bank

PO Box 2

25 High Street

Coventry

CV1 5QZ

相关文档
最新文档