中国人的生活-旗袍与中国传统服饰
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
中国人的生活-旗袍与中国传统服饰-1
中文:
旗袍(Cheong-sam),被誉为中国女装的代表,在中国传统服饰文化中占据着重要地位。它最早可以追溯至清朝的满族(Manchu) 女性服饰,二十世纪30年代经过现代改良而达到顶峰。旗袍可用不同材料制成,长短不一,可在平日穿着,也可在正式场合穿着。旗袍既可以体现女性的端庄美丽,又可以展示她们婀娜多姿的身材,因而得到广大女性的喜爱。难怪它不仅受到中国女性的喜爱,也受到外国女性的青睐。
语言要点:
representative; occupy an important position; date back to; reach its peak; on casual or formal occasions; reflect; elegance; graceful figure; no wonder; not only…but…as well
译文:
The Cheong-sam, known as the representative of Chinese dress, occupies an important position in Chinese traditional costume culture. It can date back to Manchu women’s clothing in Qing Dynasty and reached its peak in 1930s after the modern improvement. The Cheong-sam can be made of different materials and to varying lengths, and it can be worn either on casual or formal occasions. The Cheong-sam reflects not only women’s elegance and beauty but also shows their graceful figure. No wonder it is so much liked by women not only of China but of foreign countries as well.