来源角度谈新词语的分类

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

从产生的角度谈新词语的分类
08外汉一班张雅琦08579116 一、利用现代汉语既存的构词法创造新词语
1、利用汉语词法学构词法创造的新词语
⑴词的复合是两个表示概念意义的词素相结合,构成一个新的复合词,例如:笔替、博文、车奴、冻容、骨性
⑵加词缀,通过在原有语素基础上加词缀或准词缀构成新词语:
客:换客、掘客、拼客、晒客、威客、印客
热:汉语热、留学热、寻根热、文凭热等。

门:解说门、监控门、电话门、骷髅门
被:被就业、被上学
楼:楼脆脆、楼坚强
替:笔替、饭替、裸替、文替
⑶缩略:置顶,将某个帖子放在列表的最上方,“置于顶上”之意。

又如:《机动车交通事故责任强制保险条例》缩略为“交强险”,独生子女所生的独生子女缩略为“独二代”、作弊克星缩略为“作弊克”、禁止电动车上路行驶缩略为“禁电”,外貌年轻、内心成熟的女性简称“轻熟女”,泛指年龄在25~35之间的都是精英女性。

⑷改造,是在原有的词的基础上,进行词汇材料的改造或语音材料的改造,使改造后的词不同于原词的新词,例如:这里要提到的是合音法,就是把双音词或者双音固定语的俩个音节合并、简化改成一个音节,从而造成一个形式有别的、适用于口语而带口语色彩的新词,比如:酱紫,这样子。

酿紫,那样子。

2、利用汉语句法学构词法创造新词语,如:
联合式:评估、帮教、网络、音像。

主谓式:穷人跑、我(勒个)去
“我了个去”(或“我去”)这种用法最近很流行。

可以说是一种调侃式的笑骂的。

有种无奈的“我靠”的意思。

就是个叹词,无实际意义,相当于古代的“呜呼哀哉”,东北方言,来源于日和漫画中平田的世界,中文配音版。

动宾式:寻根、扶贫、打工、扫黄。

偏正式:慢活族、囤囤族、菜奴、泡容、滚婚、网托儿、被啃薪族、碳粉知己。

动补式:搞活、走红、理顺、走俏。

陈述式:双赢、情变。

3、利用汉语修辞学构词法创造新词语,如:由“谷歌”仿出“谷姐”,利用了修辞学造词法中的仿词法来创造新词。

另外,网络上存在很多现实中词汇的比喻用词,它们形象表现了所形容的网络现象,同时又赋予该词新的含义,如纯净水、水手、潜水、打铁、拍砖、刷屏、楼主、盖楼、踩一脚、火星帖、隔壁,旁边论坛或聊天室。

二、旧词新组合而成新词语,即利用已有词语进行重新搭配,组合成新词语。

如:羡慕嫉妒恨,恨源于嫉妒,嫉妒源于羡慕。

这个词的使用表达了一连串的感情,但是的确准确地将现代人真实而复杂的内心感受同时表现出来。

三、吸收方言词及港台词语而成新词语
这类词语的结构类型与汉语语汇既存的结构类型基本一致。

如:给力,此词可能源自东北或闽南方言,有很棒、很精彩的意思,现多用来形容事物“够劲”、
“使人振奋”、“感到力量”等。

四、旧词新用
主要表现为以下几个方面:
1、词义转移。

空调,国家队房地产市场诸多调整政策,都因为受到种种或明或暗的抵制而落空,就是所有的调整都没有实现调控的目的。

此词原为名词,现转移为动词。

2、词义扩大。

如“亮相”一词,原义是戏曲演员上下场时或表演舞蹈时由动的身段变为静的姿势,现已扩大为表示各种形式的公开露面或表演。

相似情况的词语还有“污染”“爆炸”“黄牌”“出台”“下课”“小儿科”“红眼病”等等。

3、词义的深化
4、词义的缩小
5、旧词复活。

指那些已消亡的旧词又被重新启用,如“老板”“小姐”“先生”“千金”“大甩卖”“当铺”“董事长”等等。

6、旧词新解:可爱:可怜没人爱。

偶象:叫人呕吐的对象。

奸情:坚定不移的友情。

不错:长的那么丑不是她的错。

天才:天上掉下来的蠢才。

讨厌:讨人喜欢,百看不厌。

五、谐音:“草泥马”、“豆你玩”、“蒜你狠”、“姜你军”和最近的“糖高宗”、“油不得”、“苹什么”。

六、新的外来词语。

有下列几种:
1、音译词语,即直接借助外语词的读音翻译过来而成新词语。

如托福(TOFEL)、香波(shampoo)、可口可乐(coco-cola)、克隆(clone)等。

2、音意兼译词语,即词语的一部分借助外语的语音翻译过来,另一部分再结合意义找出一个相应的汉语语素组合而成一个新词语。

如艾滋病(AIDS)、冰淇淋
(ice-cream)、桑那浴(sauna)、保龄球(bowling)等。

3、意译词语,即运用汉语合成词的构词规律,将外语词按语意翻译过来而成新词语。

如代沟(generation gap)、兼职(part-time)、复印(copy)等。

4、半借形词语,即一部分将英语词读音中的代表语素用字母代替,另一部分再结合语意找出一个相应的汉语语素组合而成新词语。

如BASIC语言、PP效应(指一种产品既受权力支配又受市场支配所产生的效应)、SOS儿童村等。

在半借形词中,还有一部分是日文的借形词,如上班族、鞋屋等。

5、全借形词语,即新词语完全由外文字母组成,这些字母均为所借外语词中的代表字母。

如:CI(企业形象)、OA(办公自动化)、MTV(音乐电视)等。

七、同时运用本民族语言和其它语言材料,但是按照其它语言的构词规律造词。

如:ungelivable就是用汉语拼音、按照英语语法规律,造成的词汇。

geli取自汉语拼音给力的发音(给力的汉语拼音应为geili,但是也是由于考虑到英语的构词规律,去掉了i,但是读音却仍是/'ʌn'gei'li:vəbl/,故最后此词的读音融合了英汉而成)。

八、但也有同属于两种或两种以上成词方式的词语:博斗,意为机构或名人或网友间通过博客吵架、辩论、炒作或互相攻击,但音同“搏斗"且具有同搏斗一个义项:比喻激烈的斗争,所以,如果说这是缩略造词法,实际上它又是在有方向的前提下缩略的,就是说把通过博客吵架、辩论、炒作或互相攻击的行为缩略为博斗,是因为想借助搏斗的意义更清楚地表达自己的意思,借助它已在人们脑海中的映象的音,所以把这种造词另归一类。

这类词还有:剩女等。

相关文档
最新文档