有关新年的英语手抄报素材

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

有关新年的英语手抄报素材

有关新年的英语手抄报素材

春节

描绘了我国人民欢度春节盛大的喜庆情景。爆竹声响是辞旧迎新的标志、喜庆心情的流露。经商人家.放爆竹还有另一番意义:他们在除夕之夜大放炮仗是为了新的一年大发大利。不过,据旧习认为,敬财神要争先,放爆竹要殿后。传说,要想发大财者,炮仗要响到最后才算心诚。

It depicts the people to celebrate the Spring Festival grand festival scene. Fireworks sound is this year marks, festive mood outpourings. Business people. Firecrackers and the other a meaning: they YeDa on New Year’s eve is to put the firecracker went off the New Year was wroth gedaliah. But, according to stereotypes that worship to the first, wealth to stay behind and firecrackers. Legend, want a prosperous person, the firecracker went off to ring until finally the numerical XinCheng.

有童谣云:

Have the nursery rhymes cloud:

三星在南,家家拜年;

Samsung paid in south, familie

小辈儿的磕头,老辈儿的给钱。

Small BeiEr of kowtow, old BeiEr give money

要钱没有,扭脸儿就走。

Want money no, twist the handsome and then walk.

踩祟

On their

接神后,将芝麻秸从街门内铺到屋门,人在上面行走,噼叭作声,称为踩岁,亦叫踩祟。由于碎与祟同音,取新春开始驱除邪祟的意思。

After god, will JieMen straw from within the sesame, who pushes shop to above walk, chip, be quiet, called trample seems age, also called trample renowned. Due to break and was unisonant, take XieSui spring began to dispel the meaning.

祭祖

ancestor-worship

古时,这种礼俗很盛。因各地礼俗的不同,祭祖形式也各异,有的到野外瞻拜祖墓,有的到宗祠拜祖,而大多在家中将祖先牌位依次摆在正厅,陈列供品,然后祭拜者按长幼的顺序上香跪拜。汉人

祭祖,多半做鱼肉碗菜,盛以高碗,颇有钟鸣鼎食之意。

Long ago, the custom very prosperous. Because of the different custom around, the ancestor-worship form vary, some backcountry zhanquan,

some to worship the progenitor tomb ancestral worship fathers, and most at home will be placed in the stall ancestral memorial tablet in turn, display offerings, then according to the order of the worship his bow shakily. Han worshipping, mostly do fish bowl dish, filled with high bowl, quite a ZhongMingDingShi meaning.

开门炮仗

Open the door the firecracker went off

春节早晨,开门大吉,先放爆竹,叫做开门炮仗。爆竹声后,碎红满地,灿若云锦,称为满堂红。这时满街瑞气,喜气洋洋。

The Spring Festival in the morning, open the door plug and firecrackers, called the first opened the firecracker went off. The firecracker, red, can break ground if brocade, called ManTangGong. Then RuiQi streets, jubilant.

拜年

Happy New Year

春节里的一项重要活动,是到新朋好友家和邻那里祝贺新春,旧称拜年。汉族拜年之风,汉代已有。唐宋之后十分盛行,有些不必亲身前往的,可用名帖投贺。东汉时称为刺,故名片又称名刺。明代之后,许多人家在门口贴一个红纸袋,专收名帖,叫门簿。

The Spring Festival is an important activity, is to establish new contacts friends home and adjacent there, old say congratulations Spring Festival happy New Year. Han Chinese New Year wind, han dynasty

existing. Tang is a very popular, som e don’t after personally to greet MingTie shots, usable. Han dynasty, so called stab card, say again MingCi. After the Ming dynasty, many people in the doorway stick a red paper bags, only collect MingTie, called door book.

烧门神纸

Burn keeper paper

旧时初三日夜把年节时的松柏枝及节期所挂门神门笺等一并焚化,以示年已过完,又要开始营生。俗谚有烧了门神纸,个人寻生理。

The festival night when old grade of 1605 and the appointed feasts hang keeper door depicting etc, in order to show years already together incineration finish, should begin again racket. Out.this common saying burned keeper paper, personal search physiological.

谷子生日

Millet birthday

民间以为正月初三位谷子生日,这一天祝祭祈年,且禁食米饭。

Folk thought the grade a birthday, the day the millet wishing offering unlikelihood years, and fasted rice.

小年朝

Off-year toward

即天庆节。宋代宫廷节日,宋真宗大中祥符元年,因传有天书下降人间,真宗下诏书,定正月初三日为天庆节,官员等休假五日。后来称小年朝,不扫地、不乞火,不汲水,与岁朝相同。

相关文档
最新文档