10篇四六级翻译押题

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

10篇四六级翻译押题

大学生创业

随着大学生就业市场竞争越来越激烈,一些学生怀揣雄心抱负,开始尝试创业。历年来,有很多大学生创业成功的案例,这样的行为也应得到学校和全社会的鼓励。然而,不是所有的大学生毕业生都适合创业。创业,需要有一个合理的商业理念;可行的商业计划;带领一个团队,来让成员为同一个目标而努力的领袖气质以及成熟的管理技能。

参考译文:

As the competition in the job market becomes fiercer and fiercer for college graduates,some ambitious students have tried their hands at launching their own business.Over the years, there have been many successful cases of student entrepreneurship and such attempts should be encouraged by both the universities and the whole society.However,not all college graduates are suitable to found a undertaking.To start his own business,one needs to have a reasonable business idea,a workable business plan,and also needs to lead a team where members make concerted efforts for a common goal,as well as mature managerial skills.

电子商务

如今,电子商务是一个趋势,随着信息技术开始扮演重要角色,越来越多的企业选择了这种商务模式。电子商务在降低成本上有很多优点,其中一点是网络上广告的投放更便宜、更容易、信息能够得到快速交流,员工能够有效地着手处理他们的工作。虽然在面对电子商务时,留住顾客对实体店来说是一个挑战,但是业内专家表示,为了维持消费,线上和线下商户的互动和融合是至关重要的。

参考译文:

Nowadays the e-commerce has become a trend.As the information technology begins to play an essential role,more and more companies chose this kind of commercial model.The e-commerce has many advantages on reducing the cost,and one is that the advertisement is more cheaper and easier on the internet,what is more,the information can be exchanged quickly,and staff can deal with their works efficiently.Faced with e-commerce,it is a challenge for physical shops to retain customers,but some experts said that in order to sustain consumption,it is vital to interact and combine with online and offline sellers.

公平教育

为了促进教育公平,中国已经投入360亿元,用于改善农村地区教育设施和加强中西部地区农村义务教育。这些资金用于改善教学设施、购买书籍,使16万多所中小学受益。资金还用于购置音乐和绘画器材。现在农村和山区的儿童可以与沿海城市的儿童一样上音乐和绘画课。一些为接受更好教育而转往城市上学的学生如今又回到了本地农村学校就读。

参考译文:

In order to promote educational equity,China has invested36billion yuan for the improvement of educational facilities in rural areas and strengthening of rural compulsory education in the Midwest.These funds were used to improve the teaching facilities and buy books,which had benefited more than160,000primary and secondary school.Funds were also used to purchase music and painting equipment. Now children in rural and mountainous areas have music and painting lessons like children in coastal areas.Some students who want to receive a better education in big city come back to the local rural schools now.

传统文化-尊老爱幼

在中国,尊老爱幼是中华民族的优秀传统。早在汉朝时期(the Han Dynasty),政府就曾多次颁布法令,提倡并奖励孝敬老人的行为。中国人以爱、教育、友善和严格的方式对待子孙后代,体现了强烈的道德责任感。尊老爱幼的传统在现代社会得以发扬光大。现在,中国的老人和儿童都有法定的假期—老人节(Elders'Day)和儿童节。除此之外,政府还颁布特定的法律保护妇女儿童,法律也明确规定中国公民有义务赡养父母、抚养子女。

参考译文:

It is a great tradition in China to respect the old and cherish the young.As far back as the Han Dynasty,the government issued laws many times to advocate and reward behavior of treating the old with respect.The Chinese people treat their offspring with love and education,with kindness and strictness,which reflect a strong sense of moral responsibility.The tradition of respecting the old and taking care of the young has been carried forward in modern society.At present,the old and the young in China

相关文档
最新文档