中山大学培养方案之翻译学院-朝鲜语专业

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

翻译学院朝鲜(韩国)语专业培养方案(2013级) 随着中韩两国关系的日益发展,朝鲜(韩国)语在我国的需求越来越大,社会对既掌握朝鲜(韩国)语又具备一定专业知识与实际技能人才的需求量与日俱增。

为了适应我国对外经济和文化交流的需要,中山大学翻译学院于2009年开设朝鲜(韩国)语本科专业,旨在培养社会急需的、具有扎实朝鲜(韩国)语语言基础和较强综合运用能力的高素质朝鲜(韩国)语专门人才。

一、培养目标
朝鲜(韩国)语专业培养具有扎实的朝鲜(韩国)语基础,能在听、说、读、写、译方面熟练地掌握和运用朝鲜(韩国)语,熟悉朝鲜半岛的历史与文化,具有创新精神、实践能力和国际视野的德才兼备的朝鲜(韩国)语人才。

本专业培养朝鲜(韩国)语应用型人才,能在外事、外贸、教育、科研等企事业中从事朝(韩)汉双向翻译、教学、研究和管理工作。

本专业同时实行双语制教学,学生毕业时英语达到大专水平。

学生可以用两种外语进行对外交流,成为具有竞争力的双语人才。

二、培养规格和要求
1、学生具有外语工作者必须具备的语言基本知识、基本技能和基本素质。

2、在基础阶段(1、2年级)应以教育部高等学校外语专业教学指导委员会朝鲜语组编制的《高等学校朝鲜语专业基础阶段教学大纲》为基准,向学生传授朝鲜(韩国)语基础知识,进行全面严格的朝鲜(韩国)语技能和技巧训练;使学生对朝鲜半岛概况有初步了解。

3、在基础阶段以语言技能课为主,同时指导学生按一定比例选修全校性的公选课、素质教育选修课,以增强人文精神和科学精神。

4、在高年级阶段(3、4年级),按照教育部高等学校外语专业教学指导委员会朝鲜语组编制的《高等学校朝鲜语专业高年级阶段教学大纲》的具体要求,全面加强学生的朝鲜(韩国)语听、说、读、写、译各项技能,扩大学生对朝鲜半岛历史、文化的了解,鼓励学生选修经贸类课程,为学生的全面发展和未来工作打下坚实基础。

5、组织处于高年级阶段的学生在第四学年中参加韩国语能力考试并要求通过5级
以上。

6、在高年级阶段还要指导学生上好计算机应用及多媒体教学等课程,鼓励学生参加各种社会实践,加强学生的双语运用及综合协调能力,成为外交、外贸、新闻、金融、旅游、教学等涉外工作中有较强竞争力的专门人才。

7、辅修英语,毕业时达到英语专业四级水平。

三、授予学位与修业年限
按要求完成学业者授予文学学士学位,修业年限为4年。

四、毕业总学分及课程内总学时
五、专业核心课程
综合朝鲜(韩国)语、朝鲜(韩国)语视听说、朝鲜(韩国)语阅读、朝鲜(韩国)语写作、朝鲜(韩国)语翻译理论与实践。

六、专业特色课程
朝鲜半岛概况、朝鲜(韩国)历史与文化、朝鲜(韩国)时事、朝鲜(韩国)经贸、中韩贸易实务。

七、专业课程设置及教学进程计划表(见附表一)
八、辅修、双专业教学进程计划表(见附表二)
附表一:
朝鲜语专业课程设置及教学进程计划表(2013级)
1包含政治理论社会实践活动2个学分。

2包括技能18天,理论36学时。

说明:
1. 朝鲜语专业学生二外为英语,可申请英语辅修(至少25学分)和双专业(至少50学分)。

2. 专业课中标▲的课程属于实践教学课程。

3. 在第7学期,安排学生到本专业的教学实践基地进行实习,在实践中锻炼学生的专业知识及运用能力。

附表二:
朝鲜语专业辅修、双专业课程设置及教学进程计划表(2013级)
说明:
1.学生完成辅修需修满至少25个学分,完成双专业需修满至少50个学分。

2.学生大一阶段主修专业中已取得12个学分的公共外语课程,教学内容、教学要求与
双专业课程相同,故学生可免修双专业课程中12个学分的前两门课程,免修学分按10个学分计。

相关文档
最新文档