希拉里败选演讲---解析版
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
and being your candidate has been one of the greatest honors of my life. graItude: |ˈgrætɪtju| n. 感激之情 diverse: |daɪˈvɜ:s| adj. 多样化的 unruly: |ʌnˈru:li| adj. 灵活多变的 energized: |enədʒaɪzd| adj. 充满活力力力的 5. I know how disappointed you feel because I feel it too, and so do tens of millions of Americans who invested their hopes and dreams in this effort. This is painful and it will be for a long Ime, but I want you to remember this. Our campaign was never about one person or even one elecIon, it was about the country we love and about building an America that’s hopeful, inclusive and bighearted. inclusive: |ɪnˈklu:sɪv| adj. 兼容并包的 big-hearted: adj. 善良的 6. We have seen that our naIon is more deeply divided than we thought. But I sIll believe in America and I always will. And if you do, then we must accept this ห้องสมุดไป่ตู้esult and then look to the future. Donald Trump is going to be our president. We owe him an open mind and the chance to lead.
1. Thank you. Thank you all. Thank you. 2. Thank you all very much. Thank you. Thank you. Thank you so much. Very rowdy group. Thank you, my friends. Thank you. Thank you, thank you so very much for being here and I love you all, too. rowdy: |ˈraʊdi| adj. 喧闹的 3. Last night, I congratulated Donald Trump and offered to work with him on behalf of our country. I hope that he will be a successful president for all Americans. This is not the outcome we wanted or we worked so hard for and I’m sorry that we did not win this elecIon for the values we share and the vision we hold for our country. offer to do: 主动提出做某事 on behalf of …: 代表… outcome: |ˈaʊtkʌm| n. 结果 for: prep. 因为 vision: |ˈvɪʒn| n. 愿景 hold the vision: 怀揣愿景 4. But I feel pride and gra8tude for this wonderful campaign that we built together, this vast, diverse, creaIve, unruly, energized campaign. You represent the best of America
the barriers that hold any American back from achieving their dreams. cause: |kɔ:z| (支支持或为之奋斗斗的)事业 hold dear …: 珍视... barrier: |ˈbæriə| n. 障碍 hold … back: 阻碍 9. We’ve spent a year and a half bringing together millions of people from every corner of our country to say with one voice that we believe that the American dream is big enough for everyone — for people of all races and religions, for men and women, for immigrants, for LGBT people and people with disabiliIes, for everyone. LGBT: 女女女同性恋者(lesbians)、男同性恋者(gays)、 双性恋者(bisexuals)与变性者(transgender) 10. So now, our responsibility as ciIzens is to keep doing our part to build that beker, stronger, fairer America we seek. And I know you will. 11. I am so grateful to stand with all of you. I want to thank Tim Kaine and Anne Holton for being our partners on this journey.
divided: |dɪˈvaɪdɪd| adj. 分裂的 7. Our cons8tu8onal democracy enshrines the peaceful transfer of power and we don’t just respect that, we cherish it. It also enshrines other things: the rule of law, the principle that we are all equal in rights and dignity, freedom of worship and expression. We respect and cherish these values too and we must defend them. consItuIonal: |ˌkɒnstɪˈtju:ʃənl| adj. 符合宪法的;宪法规 定的 democracy: |dɪˈmɒkrəsi| n. ⺠民主制度 enshrine: |ɪnˈʃraɪn| vt. 把…奉为神圣;把…庄严地载入入 transfer: |trænsˈfɜ| n. 移交 the rule of law: 法治 principle: |ˈprɪnsəpl| n. 原则 worship: |ˈwɜ:ʃɪp| n. 敬神 defend: |dɪˈfend| vt. 捍卫 8. Now — and let me add, our consItuIonal democracy demands our parIcipaIon, not just every four years but all the Ime. So let’s do all we can to keep advancing the causes and values we all hold dear, making our economy work for everyone, not just those at the top, protecIng our country and protecIng our planet, and breaking down all
12. It has been a joy genng to know them beker, and it gives me great hope and comfort to know that Tim will remain on the front lines of our democracy represenIng Virginia in the Senate. Virginia: |vəˈdʒinjə| n. 弗吉尼亚州 senate: n. (美国)参议院 13. To Barack and Michelle Obama, our country owes you an enormous debt of graItude. enormous: |ɪˈnɔ:məs| adj. 极大大地 14. We — we thank you for your graceful, determined leadership that has meant so much to so many Americans and people across the world. 15. And to Bill and Chelsea, Mark, Charloke, Aidan, our brothers and our enIre family, my love for you means more than I can ever express. You crisscrossed this country on our behalf and liqed me up when I needed it most — even four-month-old Aidan who traveled with his mom. crisscross: |’krɪsˌkrɒs| vt. 四处走走
16. I will always be grateful to the creaIve, talented, dedicated men and women at our headquarters in Brooklyn and across our country. 17. You poured your hearts into this campaign. For some of you who are veterans, it was a campaign aqer you had done other campaigns. Some of you, it was your first campaign. I want each of you to know that you were the best campaign anybody could have ever expected or wanted. veteran: |ˈvetərən| n. 退伍军人人 campaign: |kæmˈpeɪn| n. 战役 18. And to the millions of volunteers, community leaders, ac8vists and union organizers who knocked on doors, talked to neighbors, posted on Facebook, even in secret, private Facebook sites. I want everybody coming out from behind that and make sure your voices are heard going forward. community: |kəˈmju:nəI| n. 社区 acIvist: |ˈæktɪvɪst| n. 积极分子子 union: |ˈju:niən| n. 工工会 post: vi. 发帖子子