创意阅读2 Unit5-8翻译
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Unit5
战胜残疾
信件一:
亲爱的先生/女士:
几年前我遭遇车祸,下肢残废。当时我想这一下完了,我的生命不再有意义。但是,由于家人和朋友的耐心和爱,我现在期盼生活每天给我带来的新的挑战——尽管这个社会给我这样的截瘫患者带来的是重重困难。这正是激发我写这封信的主要原因。在如今的现代社会,为什么截瘫患者每去一次街头商店仍然像策划复杂的军事演习?为什么像我这样的人上公共汽车、火车还得至少要两个身强体壮的朋友帮忙?坐出租车更成问题,司机一见我们坐在轮椅上的便奔驰而过,装着没看见。为什么这么多的商店不安装坐轮椅的人可用的门和电梯?为什么还有这么多的影剧院、餐厅、体育馆等等地方没有给轮椅安排个位置,也让截瘫患者与其他社会成员一样享受舒适,拥有权利?为什么我们的街道还留有凸出的路缘,让坐轮椅的过不了马路?每天我起来,都想过充实的生活。为什么跟社会上别的人相比,我们的“充实生活”有那么多的限制?难道还不该为像我这样的残疾人多做点什么,让我们和别人一样充实吗?
信件二:
亲爱的先生/女士:
我怀着好奇的心情,带着几分诧异读完了布赖恩·托马斯的来信。和托马斯先生一样,我也生活在轮椅上——与他不同的是,我生活的这个城市近几年来做了很大努力,做了托马斯先生所要求的一切。就在几年前我的生活还和托马斯先生所描述的一样。其实,我很佩服他面对众多困难的决心和勇气。我极少出门,因为外面的环境只是为正常人设计的,我没勇气去面对挑战。但是,现在我可以打电话,叫辆特别设计的出租车来接我(虽然我没必要这样做,我自己的轮椅是设计好了的,我能舒适、安全地驾驶)。我可以逛商店,使用特宽式电梯,行动自如——整个商场不用跨一步。我可以去餐馆,他们欢迎坐轮椅的人士光顾,接着就上影院,那里为坐轮椅的人士备有便捷通道,特地在靠前的地方安排有位子。所以,托马斯先生,别灰心。时代在变,人们的态度在变——你的环境不久也要变。要不然,我会非常乐意提供我家乡的详细情况——或许我们可以共享这儿的好处,与更富有爱心、同情心的市政规划者们为邻!
萨利·伍兹
信件三:
亲爱的先生/女士:
我一直对近来有关讨论残疾人问题的来信有极大的兴趣。我愿尽自己的微薄之力,给像托马斯先生和伍兹女士这样的人带来一点希望(看得到的将来)。我也是残疾人,行动要靠轮椅。我还是“残疾人出租司机协会”主席。认为残疾人不能干大多数工作当然是没道理的,应该(但往往不是这样)给予残疾人和别的求职人同等的就业机会。我们的协会是针对残疾人司机的。我们提供培训及适合残疾人的交通工具。我们也对残疾人就业的方方面面的问题提供咨询和帮助。
还有,这对你们也许是个惊喜,据官方统计,残疾人司机的交通事故率大大低于其他司机。我们协会尤其引以为豪的是,我们的司机无一人出过任何车祸!
如果任何残疾人读者对我们协会感兴趣,我们将非常乐意借助贵报回答任何咨询。
史蒂芬普莱斯
信件四:
亲爱的先生/女士:
我很高兴读到读者们现在讨论残疾人间题的来信。正如前面来信的人已谈到的,对残疾人提供的社会的、职业的机会在增加。我要说的是还存在着体育方面的机会。世界
上好多国家有为残疾人设计的体育设施。比如在英国,就有个很活跃的坐轮椅的残疾人篮球联合会。
也许残疾人运动最好的例子是数以百计的人自豪地夺取了奥运会金牌!1960年以来就有残疾人运动员夏季奥运会,1976年以来开始举行冬季奥运会。残疾人运动会就是为伤残人举行的奥运会。这些运动员是许多项目的世界纪录保持者,他们和体格健壮的运动员一样?有同样的运动理想和目标——实际上他们当中的一些人甚至与体格健壮的人较量——竟不时地能赢!典型的例子是新西兰的约翰·道尔。他定时地与体格健壮的运动员进行跳高比赛——而他只有一条腿!他不认为这是自己的劣势,正如他所说的,每个人都是单脚起跳。他单脚跳到栏杆,别人使用双腿起跑。他认为就在离地起跑那个点上,他和其他运动员一样——事实上,他甚至说这是他的优势,别的运动员常把栏杆踢落,而他却没有这个问题。
像约翰这样,做个残疾人奥运会运动员就是把潜在的劣势变成优势。你得重新看待自己的残疾。不要以为那就是你的劣势,也不要仅仅因为自己残疾就指望别人帮你。要尽量不要别人一手一脚帮助你——自立才是事业成功、人生成功的关键——靠从事体育谋生也是成功。美国顶级的残疾人运动员和别的男女运动员一样当超级明星。他们的崇拜者如云,被视为体育界的顶尖人物。
任何一位残疾人读者,请你们记住,在世界各地你们有数以千计的残疾人同伴?不论你决心做什么,他们会随时给你支持与鼓励。不要让残疾妨碍你能力的发挥,阻碍你人生目标的追求。
祝你万事如意。
苏珊,皮尔逊
Unit6
大众诗人:罗伯特·彭斯
每到新年除夕之夜,有一首歌被人们传唱。从伦敦到悉尼,从莫斯科到香港,从纽约到苏格兰最小的农舍,在家里,在聚会上,在宾馆舞宴上,甚至在城里的迪斯科舞厅,人们将它传唱。
大多数歌手不知道歌词的意思,但理解歌的大意。这首歌就是《往日的时光》,传统的唱法是边唱边与家人、朋友、哪怕是各行各业的素昧平生的人握手、接吻,这种唱法往往是不对的。人们大多能记住的几句歌词是合唱部分的几句:
为了往日的时光,老朋友,
为了往日的时光,
再干一杯友情情的酒,
为了往日的时光。
(王佐良译)
但这首歌词是从哪儿来的?它是什么意思?这首歌是被记录的最古老的歌曲之一,据资料记载,有几行歌词可以追溯到1563午。可目前人们熟悉的歌词常与苏格兰最有名(和受人欢迎)的诗人罗伯特·彭斯联系在一起。罗伯特·彭斯是位非同寻常的人,在短暂的一生中(死时三十七岁)从一个普通农民成长为世界最著名的诗人之一。这首诗最初用古老的苏格兰语写成,今天能读懂的人不多。用现代英语大致翻译如下:
老朋友哪能遗忘,
哪能不放在心上?
老朋友哪能遗忘,
还有往昔的好时光?
为了往日的时光,老朋友,
为了往日的时光,
再干一杯友情的酒,
为了往日的时光。
我们曾遨游山岗,
到处将野花拜访。
但以后走上疲惫的旅程,
逝去了往昔的时光!
(合唱)
我们曾赤脚淌过河流,
欢声笑语里将时间忘。
如今大海的怒涛把我们隔开,
逝去了往昔的时光!
(合唱)