笠翁对韵三江图文详解

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

颜对貌,像对庞,步辇对徒杠。【明词义】

庞:面庞。

步辇对徒杠:辇(音捻),古时用人力拉的车,步辇,古代皇帝乘坐的人力拉的车。徒杠,徒是徒步行走的意思,杠(音纲,古有此音),本指抬轿用的杠棒,这里借代轿子,徒杠就是轿子。杠还有桥意,《玉篇?木部》:“杠,石杠,今之桥也。”《正字通?木部》:“杠,小桥谓之徒杠,谓衡木以度也。”焦循正议:“凡独木曰杠,骈木者曰桥。”徒杠,只可容人步行通过的木桥。

【看图片】

步辇轿子八抬大轿

停针对搁杼,意懒对心降。

【明词义】

停针:停针是停止刺绣等女红的意思。可能出自唐代诗人朱绛的《春女怨》:“独坐纱窗刺绣迟,紫荆花下啭黄鹂。欲知无限伤春意,尽在停针不语时。”

搁杼:杼是织布用的梭子,搁杼即放下梭子,与停针可以成对。

心降:降(音祥),安稳、平和,心降就是心里安稳、平和。《诗?召南?草虫》:“我心则降。”

【成语故事】

曾母投杼

从前,曾参住在鲁国费地,费地有一个人与曾参同名同姓,他杀死了一个人。有人就跑来告诉曾参的母亲说:“曾参杀了人!”曾参的母亲说:“我的儿子是不会杀人的。”说完,便只管织自己的布。过了一会,别人又跑来说:“曾参杀人了!”曾参的母亲还是照常织自己的布。又过了一会,别人又跑来说:“曾参杀人了!”曾参的母亲听到“曾参杀人”的传闻接连三次,便信以为真,曾母害怕了,扔掉织布机的梭子,翻墙逃走了。

这个故事告诉我们人言可畏,流言说得人多了就能使人相信。也就是谣言传播

开来,便会迷惑人心。

灯闪闪,月幢幢,揽辔对飞舡。

【明词义】

幢幢(音床):朦胧的样子。

揽辔:控制马匹缰绳。曹植赠白马王彪诗:“欲还绝无蹊,揽辔止踟蹰(音池锄)。”晋刘琨扶风歌:“揽辔命徒侣,吟啸绝岩中。”

舡:船只。

柳堤驰骏马,花院吠村尨。

柳堤:植有柳树的堤岸。唐白居易《湖亭晚归》诗:“柳堤行不厌,沙软絮霏霏。”金董解元《西厢记诸宫调》卷六:“仆人催促怕晚了天色,柳堤儿上把瘦马儿连忙解。”

村尨:尨(音忙),长毛狗,或说杂色的狗。《诗?召南?野有死麕》:“勿使尨也吠。”此处泛指狗,村尨即村狗。麕,㈠(音军),兽名,即“獐”;㈡(音群),成群地,通“群”。酒量微酣琼杳颊,香尘没印玉莲??。(双)

【明词义】

酡:(tuó),饮酒后脸色变红,将醉。例:~颜。~然。

香尘没印玉莲双:晋石崇豪富骄奢,多蓄婢妾,布香尘于地,令诸姬行其上,以试鞋底之大小。玉莲,比况女人的脚。双(原字为左足右双)(音双),徘徊竦立。引申为脚。竦(sǒng耸),⑴恭敬,肃敬;⑵同“悚”,害怕、恐惧。

诗写丹枫,韩女幽怀流节水;泪弹斑竹,舜妃遗憾积湡江。

【明词义】

诗写丹枫,韩女幽怀流节水:见一东韵“题红”注。丹枫诗:(唐)僖宗时,于佑于御沟拾一红叶,上题诗句,佑亦题其上,云:“曾闻叶上题红怨,叶上题诗寄阿谁?”置上流,为宫女韩夫人得之。后为夫妇。韩题诗云:“一联佳句随流水,十载幽思满素怀。今日却成鸾凤友,方知红叶是良媒。”今称红叶媒。

泪弹斑竹,舜妃遗憾积湡江:古代神话传说,帝舜的两个妃子娥皇和女英,居住在洞庭之山,舜南巡死于苍梧之野,二妃尽日啼哭,泪洒竹上,竹尽斑,这就是今天的湘妃竹。湡(音鱼)江,水名。

【看图片】

三寸金莲娥皇女英红叶题诗·韩宫女

【我是故事大王】

红叶题诗

据<流红记>载:唐僖宗时,有一名叫于佑的书生傍晚漫步在皇城中的街道上,天气已是深秋,夕阳残照,秋风萧瑟,落叶纷飞,于佑心中不禁充满了客居异乡的悲伤情感。他来到御河岸边正撩水洗手,却又望着从宫城中飘流而下的落叶发起愣来。突然,不远处水面上一片又大又红的树叶引起了他的注意,叶面上好像有几行墨迹。他赶忙将这片红叶捞出水面,上面果然题有四句诗:“流水何太急,深宫尽日闲。殷勤谢红叶,好去到人间。”

于佑把红叶带回住处后放在书箱中,每天都拿出来欣赏吟诵,越来越觉得红叶美艳可爱,题诗清新意深。他想:“红叶是从宫城禁庭中飘流出来的,上面的诗一定是宫中一位美人所写的。我一定要把红叶珍藏起来,这也是我将来美好回忆中的一件纪念物。”由于一段时间来于佑对红叶日夜思虑,面容消瘦了很多。他的好朋友知道了这件事后,劝他忘掉红叶题诗,不要再胡思乱想。一天夜里,于佑又躺在床上彻夜未眠。天亮后,他急忙到外面找到一片又大又红的秋叶,在上面题了二句诗:“曾闻叶上题红怨,叶上题诗寄阿谁?”他拿着红叶来到御河上游的宫城前,看着自己题诗的红叶在御河中飘流进宫城。

后来,于佑多年参加京城科举考试都没能考中,就投奔到河中府(治所在今山西省永济县)权贵韩泳门馆担任文书职务,手头上钱财也渐渐宽裕,但已经无心再去科举应试。过了几年后,韩泳召见于佑说:“皇帝宫城中有三十多个宫女被逐出宫,让她们各自嫁人,其中一名韩夫人和我是同族。她进宫很多年了,现在从禁庭中出来后就投靠到我家里。我考虑到你已年过三十,还没有娶妻;独身一人,也没有官职和家产,生活上很清苦孤单。现在韩夫人自己私房银子不下千两,她本来就是清

白人家的女子,年龄刚刚三十岁,长得姿色出众。我给你二人说亲,把她嫁给你,怎么样啊?” 于佑这时赶忙从坐位上离开,向韩泳伏地跪拜说:“我是一个穷困书生,寄食于您的门下。自己一无所长,不能报答您的恩德。现在又对我如此厚爱,更是受之有愧!”于是韩泳吩咐手下人安排嫁娶礼仪,为于佑和韩夫人举行了婚礼。

婚后,韩氏在于佑书箱中发现了红叶,她十分惊异,说:“这红叶上的诗是我作的,夫君是怎么得到的?” 于佑就把得红叶事详细讲给了妻子。韩氏又说:“我在宫城御河里也捡到了一片题句的红叶,不知道是宫外何人所写。”她打开自己的衣箱取出了一片红叶,于佑接过来一看上面的题句就连声说:“这是我题的!”夫妻二人各持一片红叶相视无言,感慨万端,禁不住泪水夺眶而出。

红叶题诗:唐代宫女良缘巧合的故事。比喻姻缘的巧合。

湘妃竹的传说

相传尧舜时代,湖南九嶷山上有九条恶龙,住在九座岩洞里,经常到湘江来戏水玩乐,以致洪水暴涨,庄稼被冲毁,房屋被冲塌,老百姓叫苦不迭,怨声载道。舜帝关心百姓的疾苦,他得知恶龙祸害百姓的消息,饭吃不好,觉睡不安,一心想要到南方去帮助百姓除害解难,惩治恶龙。

舜帝有两个妃子——娥皇和女英,是尧帝的两个女儿。她们虽然出身皇家,又身为帝妃,但她们深受尧舜的影响和教诲,并不贪图享乐,而总是在关心着百姓的疾苦。她们对舜的这次远离家门,也是依依不舍。但是,想到为了给湘江的百姓解除灾难和痛苦,她们还是强忍着内心的离愁别绪欢欢喜喜地送舜上路了。

舜帝走了,娥皇和女英在家等待着他征服恶龙、凯旋的喜讯,日夜为他祈祷,早日胜利归来。可是,一年又一年过去了,燕子来去了几回,花开花落了几度,舜帝依然杳无音信,她们担心了。娥皇说:“莫非他被恶龙所伤,还是病倒他乡?”女英说:“莫非他途中遇险,还是山路遥远迷失方向?”她们二人思前想后,与其呆在家里久久盼不到音讯,见不到归人,还不如前去寻找。于是,娥皇和女英迎着风霜,跋山涉水,到南方湘江去寻找丈夫。

相关文档
最新文档