三级英级翻译笔译考试大纲及英语答题规律

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

美联英语提供:美联英语:英语三级翻译笔译考试大纲
想考英语三级翻译笔译的考生们,在下面一定要复习好课程,才能顺利通过,你们怎么才能复习好,才能高效能呢,那就按照考试的教学大纲进行复习,这样就能提高过关的几率。

英语三级翻译笔译考试大纲明确了考试的内容,考试的目的,考试的基本要求,考试的题型,所以考生们在考试以前要熟练掌握这个教学大纲,对你们的考试是有所帮助的,要想考出优异的成绩,一定要做好考前的一切准备。

好好地复习吧。

英语三级翻译笔译考试大纲是:
一、总论
全国翻译专业资格(水平)考试英语笔译三级考试设笔译综合能力测试和笔译实务测试。

(一)考试目的
检验应试者的笔译实践能力是否达到准专业译员水平。

(二)考试基本要求
掌握5000个以上英语词汇。

掌握英语语法和表达习惯。

有较好的双语表达能力。

能够翻译一般难度文章,基本把握文章主旨,译文基本忠实原文的事实和细节。

初步了解中国和英语国家的文化背景知识。

二、笔译综合能力
(一)考试目的
检验应试者对英语词汇、语法的掌握程度,以及阅读理解、推理与释义的能力。

(二)考试基本要求来源
掌握本大纲要求的英语词汇。

掌握并能够正确运用双语语法。

具备对常用文体英语文章的阅读理解能力。

以上是英语三级翻译笔译考试大纲的考试要求,考生们在复习前一定要看清考试大纲,考试么,不考试什么,都要弄清楚,看明白,避免一些不必要的复习,看清后既能节省时间,又能进行更好的高效的复习,加油吧,考生们。

美联英语:。

相关文档
最新文档