韩语 学习基础。音变。详解

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

韩国语变音规则
一、连音
连音现象一般发生于:一个单词内部、单词与助词、单词与词尾之间。

如下:
1、单词与内部连音:
한국어→[한구거] 韩国语
단어→[다너] 单词
발음→[바름] 发音
직업→[지겁]职业
2、单词与助词连音:
손(手) + 이→ 손이→[소니]
돈(钱) + 이→ 돈이→[도니]
꽃(花) + 을→ 꽃을→[꼬츨 ]
밥(饭) + 을→ 밥을→[바블]
3、单词与后缀连音:
높이→[노피] 高度
◆一个单词收音在于后面一个字是元音开头的字相连时(如ㅏ,ㅓ,ㅗ,ㅜ,ㅟ,则须先把其收音转化为收音的代表音后,再与之相连。

如下:
옷+ 안→옫안→오단
옷+ 아래→옫아래→오다래
값없다→갑업따→가법따
맛없다→맏업따→마덥따
◆双收音发生连音时,由后至前,从双收音后面的音连到后一个字去,前一个收音则留在本音中。

如下:
젊은이→[절므니] 年轻人
늙은이→[늘그니] 老人
읽어서→[일거서]读
값이→[갑씨]价格
◆收音“ㄷ、ㅌ(ㄾ)”与后缀“이”相连时,不读“디、티”而读“지、치”音。

如下:
해돋이→[해도지] 日出
같이→[가치] 一起
二、辅音同化
收音在和后面一个字连音,但两个不同或不相似的时,将其变为相同的音称为辅音同化。

会发生辅音同化的辅音有以下几种情况
¤ 某些韵尾 + 某些辅音→ 鼻音化 :
ㄱ -> ㅇ (ㄷ->ㄴ,ㅂ->ㅁ)
ㄹ -> ㄴ
¤ 某些韵尾 + 某些辅音→ 闪音化 :
ㄴㄹ->ㄹㄹ
ㄹㄴ->ㄹㄹ
(一)、前面收音发生变化
1、前一个字收音为
ㄱ(ㅋ,ㄲ,ㄳ,ㄺ) ,后一个字辅音(字首)是ㅁ、ㄴ时,那么前一个字的收音则同化为“ㅇ”
(ㄱ、ㅇ同属于舌根音)。

如下:
국민→[궁민] 国民
작문→[장문] 作文
먹는다→[멍는다]吃
독나비→ [동나비] 青蝴蝶
학문→ [항문] 学问
닦는다→[당는다]擦
깎는다→ [깡는다] 削
부엌문→[부엉문]厨房门
읽는다→[잉는다]读
2、前一个字收音为ㄷ(ㅅ,ㅆ,ㅈ,ㅊ,ㅌ,ㅎ) ,后一个字辅音是ㅁ,ㄴ时,那么前一个字的收音同化为“ㄴ”
(ㄷ、ㄴ同属于舌前音)。

如下:
믿는다→ [민는다] 相信
옛알→[옌날]从前
있는→[인는] 有
낱말→ 낟말→ [난말] 单词
젖니→[전니]乳牙
맡는다→[만는다]担当、承担
빛난다→빋난다→[빈난다] 发光
놓는다→[논는다] 放下
3、前一个字收音为ㅂ(ㅍ,ㄼ,ㄿ,ㅄ) ,后一个字辅音是ㅁ,ㄴ时,那么前一个字的收音同化为“ㅁ”
(ㅂ、ㅁ同属于双唇音)。

如下:
십년→[심년] 十年
밟는다→[밤는다]踩
입말→[임말] 口语
읊는다→[음는다]吟
앞문→ 압문→[암문] 前门
협력→[혐녁] 协力
없는→[엄는]没有
(二)、后面辅音发生变化
前一个字收音为“ㅁ、ㅇ” ,后一个字辅音是“ㄹ”时,那么后一个字的辅音同则发“ㄴ”。

如下:
담력→ [담녁] 胆力
침략→ [침냑] 侵略
강릉→ [강능]
대통령→ [대통녕] 总统
(三)、前后均发生变化
前一个字收音为“ㄱ、ㄷ、ㅂ” ,后一个字辅音是“ㄹ”时,前面收音变为“ㅇ、ㄴ、ㅁ”,后面辅音变为“ㄴ”。

如下:
백로→ 백노→ 뱅노 [百里]
몇리→ 멷리→ 멷니→ 면니
십리→십니→ 심니 [十里]
(四)、闪音化
前面内容均为闭音化,以下内容为闪音化,闪音化的音变也有前后音都发生变化的。

前一个字收音为“ㄴ” ,后一个字辅音是“ㄹ”时,那么前一个字的收音同则发“ㄹ”,反之亦然。

如下:
前面收音发生变化:
신라→ 실라新罗
난로→ 날로炉子
천리→ [철리]千里
后面辅音发生变化:
칼날→ 칼랄刀口
물난리→ 물랄리水灾
설날→[설랄]新年
일년→ [일련]一年
(五)、特殊音变(腭化)
腭化又称“口盖音化”,是发辅音时舌面中部向硬腭抬高的补充发音动作,以适应后面高元音的发音。

前一个字收音“ㄷ、ㅌ、ㄾ”与助词或尾词“이”相连时,因变为“ㅈ、ㅊ”。

굳이→ [구지] 坚决地
미닫이→ [미다지] 推拉门
붙이다→ [부치다]粘
밭이→ [바치] 过滤
같이→ [가치] 一起
一、
送气化
送气化是指辅音“ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅈ”在与“ㅎ”相连时,变为送气音“ㅋ、ㅌ、ㅍ、ㅊ”。

如下:
ㄱ→ㅋ
ㄷ→ㅌ
ㅂ→ㅍ
ㅈ→ㅊ
送气化分三种:
¤ ㅎ + ㄱ、ㄷ、ㅈ→ ㅋ、ㅌ、ㅊ
¤ ㄱ、ㄷ、ㅂ + ㅎ→ ㅋ、ㅌ、ㅍ、ㅊ
¤ ㄷ、ㅈ、ㄵ + 히→ 치
1、
前一个字收音
“ㅎ(ㄶ、ㅀ)”与后一个字辅音“ㄱ、ㅂ、ㄷ、ㅈ”相连时,后一个字辅音则变音为“ㅋ、ㅍ、
ㅌ、ㅊ”。

如下:
놓고→ [노코]
좋다→ [조타]

좋지→ [조치]
2、
前一个字收音“ㄱ(ㅋ、ㄺ)、ㄷ(ㅅ、ㅈ、ㄵ)、ㅂ(ㅍ、ㄼ)”与后面辅音“ㅎ”相连时,均变为送气音“ㅋ、ㅌ
、ㅍ、ㅊ”。

如下:
축하
→ [추카] 祝贺
맏형
→ [마텽] 长兄
특히
→ [트키]
特别
급하다
→ [그파다] 急忙
못하다
→ [모타다] 不能
잊히다
→ [이치다]
忘记
3、
前一个字收音“ㄷ、ㅈ、ㄵ”与尾词或者后缀“히”相连时,变为“치”。

如下:
굳히다→[구치다] 坚固맞히다→[마치다] 猜中
얹히다→[언치다] 存住
二、
紧音化
在前面音节的影响下,松音变紧音叫做紧音化
松音是指ㅈ,ㅅ,ㄱ,ㅂ,ㄷ
紧音是指ㅉ,ㅆ,ㄲ,ㅃ,ㄸ
紧音化有五种情况:
① ㄱ、ㄷ、ㅂ + ㅈ、ㅅ、ㅂ、ㄱ、ㄷ→
ㅉ、ㅆ、ㅃ、ㄲ、ㄸ
② 谓词词干韵尾
ㄴ、ㅁ + ㄱ、ㄷ、ㅅ、ㅈ→ ㄲ、ㄸ、ㅆ、ㅉ
③ 合成词干后面单词的首音
ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅅ、ㅈ→ ㄲ、ㄸ、ㅃ、ㅆ、ㅉ
④ 汉字词中韵尾
ㄹ + ㄷ、ㅅ、ㅈ→ ㄸ、ㅆ、ㅉ
⑤ 定语词尾
ㄹ + ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅅ、ㅈ→ㄲ、ㄸ、ㅃ、ㅆ,
1、前一个字收音“ㄱ(ㅋ、ㄲ、ㄳ、ㄺ)”“ㄷ(ㅅ、ㅆ、ㅈ、ㅊ、ㅌ) ”“ㅂ(ㅍ、ㄼ、ㄿ、ㅄ) ”与后一个字辅音
“ㄱ、ㄷ、ㅈ、ㅂ、ㅅ”相连时,“ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅅ
、ㅈ”则变为紧音“ㄲ、ㄸ、ㅃ、ㅆ、ㅉ”。

如下:
학교→[학꾜] 学校
닫다→[닫따] 关
복사→[복싸] 复印
옆집→엽집→[엽찝] 邻居
국밥

국빱
汤泡饭
꺾다

꺽따切断
닭집

닥찝
옷고름

옫꼬름衣服的飘带
값도


2、前一个字收音“ㄴ(ㄵ)、ㅁ(ㄻ)、ㄼ、ㄾ”与后一个字辅音以“ㄱ、ㄷ、ㅈ、ㅅ”的词尾相连时,“ㄱ、ㄷ、ㅅ、ㅈ”变为紧音“ㄲ、ㄸ、ㅆ、ㅉ”。

如下:
?신고→[신꼬] 申告
안다→[안따] 抱
얇고→[얄꼬] 薄
검다→[검따] 黑
안다 -> 안따

앉소 -> 안쏘
삼고 -> 삼꼬
젊지 -> 점찌
넓게 -> 넙께
핥다 -> 할따

3、在部分组合词合成词中,若前面单词的收音为“ㄴ、ㅁ、ㄹ、ㅇ”,则后面的辅音“ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅅ、ㅈ”变为紧音“ㄲ、ㄸ、ㅃ、ㅆ、ㅉ”。

如下:
술잔→[술짠] 酒杯
길가→[길까] 路边
강가→[강까] 江边
아침밥→[아침빱] 早饭
신고 -> 신꼬
안다 -> 안따
앉소 -> 안쏘
삼고 -> 삼꼬
젊지 -> 점찌
넓게 -> 넙께
핥다 -> 할따
在这里신고→[신꼬]
申告是不会变音可是
신고
这个时候是会变音
4、在汉字词中,前一个字收音“ㄹ”与后一个字辅音“ㄷ、ㅅ、ㅈ”相遇时,变为紧音“ㄸ、ㅆ、ㅉ”。

如下:
갈등→[갈뜽] 纠葛
갈증→[갈쯩] 口渴
발전→[발쩐] 发展
철도→[철또] 铁道물질→[물찔]
物质
갈등 -> 갈뜽
걸도 -> 걸또
일시 -> 일씨
갈증 -> 갈쯩
발전 -> 발쩐发展
제26항
한자어에서, 'ㄹ' 받침뒤에
연결되는 'ㄷ, ㅅ, ㅈ'은된소리로
발음한다.
같은
한자가
겹쳐진
단어의
경우에는
된소리로
발음하지
않는다.
허허실실
虚虚实实
就不用变~
5、
定语词尾“(을)ㄹ”与后面连接的名词,其辅音“ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅅ、ㅈ”变为紧音“ㄲ、ㄸ、ㅃ、ㅆ、ㅉ” 。

如下:

것을→[할
꺼슬] 要做的事

데가→[갈
떼가] 要去的地方
만알
사람→[만날
싸람] 要见的人

수는→[할
쑤는] 能做
갈데가 -> 갈떼가
할수는 -> 할쑤는
만날사람 -> 만날싸람
할걸 -> 할껄
할밖에 -> 할빠게
할수록 -> 할쑤록
할지라도 -> 할찌라도
七、辅音字母名称的特殊发音
辅音字母名称的韵尾,与元音相连时,ㄷ,ㅈ,ㅊ,ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅎ发音时比较特殊
ㄷ、ㅈ、ㅊ、ㅎ、ㅌ→ ㅅ
ㅋ→ ㄱ
ㅍ→ ㅂ
如下:
디귿이 -> 디그시
디귿을 -> 디그슬
지읒이 -> 지으시
지읒을 -> 지으슬
치읓이 -> 치으시
치읓을 -> 치으슬
디귿에 -> 디그세
지읒에 -> 지으세
치읒에 -> 치으세
키읔이 -> 키으기
키읔을 -> 키으글
키읔에 -> 키으게
티읕이 -> 티으시
티을을 -> 티을슬
티읕에 -> 티으세
피읖이 -> 피으비
피읖을 -> 피으블
피읖에 -> 피으배
히읗이 -> 히으시
히읗을 -> 히으슬
히읗에 -> 히으새
八、不规则变化(略)。

相关文档
最新文档