大学英语期末考试翻译题

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

大学英语期末考试翻译题

(一)中国人注重人与自然的和谐相处。在中国传统思想中,“天人合一”是一个著名的话题。中国传统思想更注重个人修养的提升,更注重“修身养性”;更为重视智慧的体悟而对逻辑推理不是特别在意。可以说,中国有一套完整的影响了中国几千年的思想体系,而这套体系最重要的组成部分就是孔子(Confucius)、孟子(Mencius)开创的儒家思想(Confucianism)和老子(Laozi)、庄子(Zhuangzi)开创的道家思想(Taoism)以及中国特色的佛学思想(Buddhism)。其中,对中国影响最大、最深远的是儒家思想。

The Chinese people pay more attention to the harmonious relation between human beings and nature.“Nature and man are one”is a familiar statement in traditional Chinese ideology. Much emphasis is laid upon the moral cultivation and temper refinement as well as the spiritual enlightenment on the part of the individual rather than upon the logic reasonning.For thousands of years,China,so to speak,has been under the influence of a holistic system of thoughts,which is largely composed

of Confucianism initiated by Confucius and Mencius,Taoism initiated by Laozi and Zhuangzi,as well as Buddhish with Chinese characteristics,among which Confucianism played a fundamental role in shaping China.

(二)关汉卿是元代成就最高、影响最大的剧作家,他一生写了60多部杂剧(zaju),现存的还有18部,大多表现了下层妇女的苦难和斗争。他的代表作《窦娥冤》(Injustice to Dou E)是元杂剧中最著名的悲剧。剧中描写了善良的女子窦娥,遭到坏人陷害,被官府关进监狱,最终含冤被杀的故事。关汉卿的创作对后世戏曲的发展产生了巨大的影响。他不仅是中国伟大的戏剧家,也是世界文化名人。

Guan Hanqing was the greatest and most productivive playwright/dramatist of the time.He created over 60 zaju plays,of which 18 are still extant,mostly about the misery and stuggles of women at the bottom of the society,His representative work “Injustice to Dou E ”is the best known of the zaju tragedies.It tells of a kind-hearted young woman falsely accused and thrown into prison by the local authorities and finally murdered.Guan’s plays had great influence on the development of drama of later generations.He is not only the greatest playwright/dramatist in China,but also one of the cultural celebrities of the world.

(三)印刷术发明以前,读书人要得到一本新书,只有一个字一个字地抄写。隋末唐初时,发明了雕版印刷术(block printing),提高了印书的速度。但是每印一本书都要雕大量的版,还是十分费事。到了900多年前的北宋时期,毕昇经过反复试验,发明了活字印刷术(movable type printing)。他把字刻在一小块一小块的胶泥(clay)上,放在火里烧硬,做成一个个活字(movable characters)。活字印刷术的发明大大加快了世界各国文化发展、交流的速度。

Before printing was invented,a scholar had to copy word for word if he wanted

to own it.In the Sui and Tang dynasties,the technology of block printing was invented, and therefore the speed of printing was increased.But when a book was to be printed,many wooden blocks had to be engraved so it was rather troublesome.Till the Northern Song Dynasty more than 900 years ago,Bi Sheng invented movable type printing after repeated experiments.The invention of the printing technique greatly sped up the international development of culture and exchanges.

(四)京剧(Peking Opera or Beijing Opera)是中国流行最广、影响最大的一个剧种,有近200年的历史。京剧在形成过程中,吸收了许多地方戏的精华,又受到北方方言和风俗习惯的影响。京剧虽然诞生在北京,但不仅仅是北京的地方戏,中国各地都有演出京剧的剧团(troupe)。京剧作为中国民族戏曲的精华,在国内外都有很大的影响。许多外国人专门到中国来学唱京剧。许多京剧表演艺术家也曾到世界各地访问演出,受到了各国人民的喜爱。

相关文档
最新文档