英语谚语的常用翻译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

英语翻译之英语谚语的译法

《辞海》说:谚语是“熟语的一种,流传于民间的简练通俗而富有意义的语句,大多反映人民生活和斗争的经验。”《现代汉语词典》说:谚语是“在群众中间流传的固定语句,用简单通俗的话反映出深刻的道理。”泽尔巴赫说:“谚语是凝结的群众智慧。”英国政治家约翰·罗素说:“谚语是一个人的才智,也是许多人的才智。”

学好谚语,对于英语的提高非常有帮助,一些谚语如果能够做到信手拈来,会让你的文采增色不少。比较谚语的中文和英文,也会让你体会到不同文化之间很多道理都是相同的。有的智慧是如此的相似,简直如出一辙。不得不感慨人类之伟大。

1. Rome was not built in a day.

罗马不是一天建成的。

2. Dripping water wears away stone.

水滴石穿。

3. Where there's a will, there's a way.

有志者事竟成。

4. A good beginning is half done.

好的开始是成功的一半。

5. Actions speak louder than words.

事实胜于雄辩。

6. A fall into a pit, a gain in your wit.

吃一堑,长一智。

7. A hedge between keeps friendship green.

君子之交淡如水。

8. A good book is the best of friend, the same today and forever. 好书正如良友,会让你受益终生。

9. A good conscience is a soft pillow.

不做亏心事,不怕鬼敲门。

10. Let bygones be bygones.

既往不咎。

11. Fear always springs from ignorance.

恐惧源于无知。

12. He who risks nothing gains nothing.

收获与风险并存。

13. Necessity is the mother of invention.

需求是发明的动力。

14. There is no general rule without some exception. 任何规则均有例外。

相关文档
最新文档