隐喻和文化:第三章(概念隐喻理论)

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

隐喻和文化:第三章(概念隐喻理论)
以下是为大家整理的隐喻和文化:第三章(概念隐喻理论)的相关范文,本文关键词为隐喻,文化,第三章,概念,理论,隐喻,文化,第三章,概念,理,您可以从右上方搜索框检索更多相关文章,如果您觉得有用,请继续关注我们并推荐给您的好友,您可以在综合文库中查看更多范文。

隐喻和文化:第三章(概念隐喻理论)
第三章概念隐喻理论我们为什么要把概念隐喻理论单独摘出来讨论呢?这是因为,这种理论最方便应用。

不论用什么观点和理论来
谈论隐喻,最终都要借助概念来讨论它们。

并且,概念隐喻理论与现代认知科学研究有着很密切的关系,概念隐喻理论已经是认知研究的基础和重要内容以及组成部分。

最重要的是,概念隐喻理论的贡献主要体现在“基本隐喻”方面。

基本隐喻具有元认知性。

一旦深入到基本隐喻层面,大量的新颖隐喻就能得到最彻底的揭示,会令人耳目一新。

虽然,也有不少人指出概念隐喻理论存在着这样那样的缺陷,但是,它的解释力和实用性是有目共睹的。

在实际的隐喻理解和分析中,概念隐喻理论是不可或缺的。

因此,本章主要对概念隐喻理论做一下简要的介绍。

第一节概念隐喻及其基理论发展一、认知隐喻研究的发展过程在西方,人们长期以来并没有关注隐喻和现实之间的联系,只是认为隐喻属于类比。

到了二十世纪下半叶,人们逐渐关注隐喻和现实之间的关系。

美国人类学家沃尔夫指出:隐喻是“真实的”。

美国思想家派帕(1948)认为所有伟大的科学与哲学思想无不源于根隐喻,并在此基础上类推地构想和认识世界。

当代解构主义哲学进一步挖掘了哲学的隐喻本性,认为“思维或曰主体实为隐喻中的隐喻、中心的隐喻”。

当代隐喻的认知研究
在西方经历了大致三个发展阶段:1)以古德曼(nelsongoodman)为代表的康德主义“创造现实”(world-making)论;2)皮亚杰的“建构论”(constructivism);3)莱考夫—约翰逊的“经验论,也即概念隐喻论。

“创造现实论”和“经验论”分别主导了前两个阶段的研究进程。

二十世纪60到70年代,研究者致力于认证和辩护隐喻的认知价值,同时也探讨了若干可能的隐喻认知模式。

古德曼在《艺术的语言》中宣称“隐
喻可以视为一种改变观察世界万物的模式”。

波普尔(Karlpopper)指出人类根据某些“内在先天的预期”隐喻地映射现实,并通过试误筛选(trial-and-errorelimination)获取外界知识。

利科提出分裂指涉“悬搁”论,强调隐喻是“指谓”与“命名”相争的产物,认为与“情感”、“想像”结下不解之缘的隐喻同时具有间接指涉现实、“内化”(interiorize)思想和重新描述世界的功能,隐喻的意义即在于否认“意义”(sense)与“表达”(representation)之间的固有划分而突破旧有范畴、建立新的逻辑联系。

奎因指出“隐喻的要义即通过类比方式创造性地向外扩展”。

对隐喻认知机制与原理成系统的有效的研究是由两个美国人共同完成的。

1980年,隐喻研究进入了一个新时代,其标志是芝加哥大学出版社出版了由莱考夫和约翰逊两人合作著成的《我们赖以生存了隐喻》。

在书中,他们比较系统地提出了概念隐喻理论。

该理论一面世,就引起了世人强烈关注,也在隐喻研究领域引发了革命性的变革。

二、概念隐喻理论的主要内容在《我们赖以生存的隐喻》(metaphorsweLiveby)一书中,LakoffsADIsDown):I'mfeelingup.(我很高兴。

)I'mfeelingdown.(我很低落。

)I'mdepressed.(我好沮丧。

)myspiritssank.(我的心情沉落下去。

)身体基础:低垂的姿势通常与悲伤郁闷联系在一起,挺直的姿势则表示积极的情感状态。

2.“有意识是上,无意识是下”(conscIousIsup;unconscIousIsDown):wakeup.(醒来。

)hedroppedofftosleep.(他渐渐沉睡下去。

)he'sunderhypnosis.(他已经被催眠。

)hesankintoacoma.(他陷入了昏迷状态。

)这里的身体经验基础是:人和其它的灵长类动物睡觉时是躺着,而醒着的时候都
是站立。

3.“健康和生命是上,疾病和死亡是下”(heALThAnDLIFeAReup;sIcKnessAnDDeAThAReDown):he'satthepeakofhealth.(他精神抖擞,神采飞扬。

)Lazarusrosefromthedead.(拉撒路起死回生。

)hefellill.(他病倒了。

)hedroppeddead.(他死掉了。

)这里的身体经验基础是:严重的疾病会逼迫我们躺下。

当死了的时候,肯定是躺着的。

4.“有控制,或有力量是上;失控,或没力量是下”(hAVIngconTRoLorFoRceIsup;beIngsubJecTToconTRoLorFoRceIsDown):Ihavecontroloverher.(我控制住了她。

)heisundermycontrol.(他在我的掌控之下。

)hefell
最后,小编希望文章对您有所帮助,如果有不周到的地方请多谅解,更多相关的文章正在创作中,希望您定期关注。

谢谢支持!。

相关文档
最新文档