30狼_蒲松龄(字词、翻译、理解、狼三则)
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《聊斋志异》,是蒲松 龄的代表作,共有短篇小说 491篇。“聊斋”是蒲松龄 的书房名,“志异”是记载 奇闻异事的意思。多数故事 通过描写妖狐神鬼来反映现 实的社会生活,或揭露官府 黑暗,或批判科举弊端,或 表达婚姻自由。它语言简 练 ,描写细腻,人物形象 鲜明,故事生动,具有较高 的艺术成就。
淄博聊斋宫
5.乃 ①屠乃奔倚其下: 于是、就 ②乃悟前狼假寐: 才
6.意 神情、态度 ①意暇甚: ②意将隧入以攻其后:想要
7.敌 敌对、攻击 ①恐前后受其敌: ②盖以诱敌: 敌人
词类活用
1 . 一狼洞其中 2 . 狼不敢前
(“洞”,名词作动词,“打洞” ) ( “前”,方位名词作动词,“上 前” )
3 . 其一犬坐于前 ( “犬”,名词作状语,“像狗一样” )
虚词用法
①而 ②其 ③以 连词,表转折。但,可是。 例:而两狼之并驱如故。 代词,文中指代柴草堆。 例:屠乃奔倚其下。 连词,表目的,可译为“来”。 例:意将隧入以攻其后也。 介词,在。 例:盖以诱敌 代词 例:又数刀毙之(代狼) 助词,的。 例:禽兽之变诈几何哉? 助词,取消句子独立性,可不译。 例:而两狼之并驱如故。 助词,调节音节,没有实在意义。 例:久之,目似瞑,意暇甚。
蒲松龄故居
蒲松龄:字留仙,别号柳泉居士,清代山东淄川 人,19岁中功名,但此后屡试不第,中年以后一边教 书,一边应考,直到71岁才再中,4年后便死去,穷 困潦倒的一生,使他对社会黑暗有深刻的认识。
《聊斋》介绍 聊斋是蒲松龄的书房。 郭沫若先生为聊斋所题 的对联是:
写鬼写妖高人一等
刺贪刺虐入骨三分
给予他极高的评价。
黠
议论 嘲笑了玩弄阴谋,自食其果的恶狼,赞扬了
结合全文,我们从中 得到什么启示?
对像狼一样阴险狡诈的恶 势力,不能存有幻想、妥 协退让,而必须敢于斗争、 善于斗争,才能取得胜利。
不管像狼一样的恶人多 么狡猾,终归是要失败 的。
这是作者发表的评论, 画龙点睛,揭示故事的主题。对 狡诈,贪婪的恶狼予以嘲讽和蔑 视,表达了作者对像恶狼一样的 人的深恶痛绝。同时说明狼虽然 阴险狡诈,玩弄花招,但终于被 敢于斗争善于斗争的屠户所制服, 没能逃脱自取灭亡的可耻下场。
狼三则 第一则 狼 蒲松龄 有屠人货肉归,日已暮,歘(xū 忽然)一 狼来,瞰(kàn 看)担上肉;似甚垂涎,随屠 尾行数里。屠惧,示之以刃,少却;及走,又 从之。屠思狼所欲者肉,不如悬诸树而早取之。 遂钩肉,翘足挂树间,示以空担。狼乃止。屠 归。昧爽(拂晓)往取肉,遥望树上悬巨物, 似人缢死状,大骇。逡巡(qūn xún 徘徊不敢 前)近视,则死狼也。仰首细审,见狼口中含 肉,钩刺狼腭,如鱼吞饵。时狼价昂,直(通 “值”价值)十余金。屠小裕焉。缘木求鱼, 狼则罹(lí 遭遇)之,是可笑也。
请给下面的字注音
缀行
zhuì 屠大窘 jiǒng
n 苫蔽成丘 shà bì 弛担持刀 眈眈相向 隧入 dān suì 目似瞑 狼亦黠矣
chí mí ng xiá
kāo
假寐 mèi
止露尻尾
多音字 ①中
②少
③露 ④几
zhōng 担中 zhòng 中弹 shǎo 少时 shào 年少 lù 露水 lōu 止露尻尾 jǐ 几何 jī 几乎
本段写屠户惧狼,表现屠户的迁就退让和狼的凶 恶贪婪。这是故事的发展。“惧”说明屠户对狼 的本性缺乏认识。“投”“复投”,说明他对狼 抱有幻想,一再妥协退让,结果失败。“并驱如 故”说明了狼的贪婪无厌。情节发展到这儿更增 添了紧张的气氛,屠户的性命依然危险。
困窘,处境危急
胁迫,攻击
屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主
名词作动词,打洞 掏洞 睡觉
企图 从
连词,用来, 以便
过了很久,它的眼睛好像闭上了,神情十分悠闲。屠户突 然跳起来,用刀砍狼的头,又砍几刀杀死了狼。屠户正想 走开,转身看看柴草堆后面,发现一只狼正在柴草堆中打 洞,打算钻洞进去,以便从背后攻击屠户。狼的身体已经 进去了一半,只露出屁股和尾巴。屠户人后面砍断它的大 腿,也杀死了它。屠户于是明白前面的那只狼假装睡觉, 原来是用来诱骗对手。 本段写屠户杀狼,表现屠户的勇敢警觉和狼的狡诈阴险。 这是故事的高潮和结局。“一狼径去”,另有图谋;“犬 坐于前”,牵制屠户,更见出狼的狡诈。“目似瞑,意暇 甚”,演得逼真,气氛似有所缓和。“暴起”“刀 劈”“毙之”,屠户不为假象迷惑,抓住时机,当机立思 敢于斗争,取得了一半的胜利。到这儿并未让人松口气。 “转视积薪后”说明屠户已深刻认识到狼的本性,变得警 觉。“一狼洞其中”终将狼的本性暴露无遗,再点狼的狡 诈阴险,“乃悟”说明斗争使屠户对狼的奸诈有了深刻认
4 . 意将隧入…… ( 隧”,名词作状语,“从隧道中” )
再次标出下列各句的停顿
①而两狼/之并驱如故。 ②禽兽之变诈/几何哉? ③其一/犬坐于前。 ④意将隧入/以攻其后也。
故事情节
屠户
狼
情节
—开端 ①遇狼(“缀行甚远”) —发展 ②惧狼(“并驱如故”) ③御狼(“耽耽相向”) —高潮、结局 ④杀狼(“犬坐于前” “洞其中”)
听范读,注意朗读的感情 和字词的读音
自主学习
• 1.有感情的朗读课文,读准 字音节奏。 • 2.复述故事情节。 • 3.文章可以分为几部分?归 纳内容 • 4.解释词语,疏通文意。 • 5.分析屠夫和狼的形象
十、看图复习背诵课文:
①
②
பைடு நூலகம்
③
④
动词作名词, 屠户
一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。
通“只”,只有
一个屠户傍晚回家,担子里面的肉卖完了,只有剩下的骨头。
名词,担 子
很
途中两狼,缀行甚远。
紧跟、跟随
半路上,有两只狼紧跟着他走了很远。
本段写屠户遇狼。交待了时间、地点、人 物和事件。这是故事的开端。 “晚归”,说明路上行人稀少,正是恶狼 出没之时。“止有剩骨”说明担中的“剩 骨”不足以饱狼。“途中”点出故事发生 的地点,暗示屠户孤立无援。“一屠”遇 “两狼”,力量对比悬殊。“缀行甚远”, 预示狼的恶意和贪婪。 作者一开始就突出了矛盾的尖锐性,创造 了紧张的氛围,扣人心弦。从而为下文设 置了悬念,并为情节发展提供了线索。
过了一会,一只狼径直走开,另一只狼像狗似 的蹲坐在前面。时间长了,那只狼的眼睛似乎闭上 了,神情悠闲得很。屠户突然跳起来,用刀劈狼的 脑袋,又连砍几刀把狼杀死。屠户刚要上路,转到 柴草堆后面一看,只见另一只狼正在柴草堆里打洞, 想要钻过去从背后对屠户进行攻击。狼的身子已经 钻进一半,只有屁股和尾巴露在外面。屠户从后面 砍断了狼的后腿,也把狼杀死了。这才领会到前面 的那只狼假装睡觉,原来是用来诱惑敌方的。 狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被砍死, 禽兽的欺骗手段能有多少呢?只不过给人们增加笑 料罢了。
⑤ “议” 狼 [作者]
1 对于这个故事课文是如何评价的?
狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。 2 这属于什么表达方式? 议论 3 “止增笑耳”的仅仅是恶狼吗,?作者嘲讽的仅仅是恶狼吗? 从这个故事中你获得怎样的启发? 狼在此实际上是恶人的化身,代表的是那种贪婪、凶狠、 狡诈、愚蠢的恶人,说明对待这种象恶狼的恶人就应该象 屠夫一样敢于斗争,善于斗争,这正是此文的寓意所在。
也
狡猾
转折,可是
狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽
狼也够狡猾了,但是一会儿两只狼都死了,禽兽 笑料 的
之变诈几何哉?止增笑耳。
多少 通只,只是 的欺骗手段有多少呢?只是给人们增加笑料罢了。
参考译文
有个屠户天晚回家,担子里的肉已经卖完了, 只有剩下来的一些骨头。路上遇到两只狼,紧随着 走了很远。 屠户害怕,拿起一块骨头扔过去。一只狼得到 骨头停下了,另一只狼仍然跟着。又拿起一块骨头 扔过去,后得到骨头的那只狼停下了,可是先得到 骨头的那只狼又跟上来。骨头已经扔完了,两只狼 像原来一样一起追赶。 屠户很急很怕,恐怕前后一起受到狼的攻击。 看见野地里有一个打麦场,场主人把柴草堆在打麦 场里,覆盖成小山似的。屠户于是奔过去倚靠在柴 草堆下,放下担子拿起屠刀。两只狼都不敢向前, 瞪眼朝着屠户。
你能说出与“狼”有关的成语吗?
•狼烟四起 狼心狗肺 狼狈不堪 狼吞虎咽
引狼入室 狼子野心 狼狈为奸
蒲松龄(1864-1715),字 留仙、剑臣,别号柳泉居 士,山东淄川(今淄博市) 人,清代文学家。他一生 穷困潦倒,使其有机会接 近劳动人民。《聊斋志异》 是他的代表作,共收集了 短篇小说四百九十一篇, 是他一生心血的结晶,也 是他文学创作的最高成就。 “聊斋”是他书屋的名称, “志”是记述的意思, “异”指奇异的故事。
代词, 回头看 程度副词, 指狼 非常 名词作状语,
用苫盖上
靠
卸下
积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,驰担
代词,指卖场 于是 代词,柴草堆
持刀。狼不敢前,眈眈相向。
注视的样子
屠户非常窘迫,害怕前面后面受到狼的 攻击。他回头看见野地里有个麦场,麦场的主人 把柴禾堆积在麦场当中,并用草苫禾堆覆盖成小 山似的。屠户就跑过去,背靠在柴堆的下面,放 下担子拿着刀。狼不敢上前,瞪着眼睛对着屠户。 本段写屠户御狼,表现屠户的果断抉择和狼的不甘 罢休。这是故事的进一步发展。“大窘”“恐”写 出了屠户的紧张急迫,在走投无路的形势下,只好 采取御故措施。“顾”“奔倚”“驰担持刀”一系 列的动作,写出屠户的当机立断,迅速占领有利地 势,说明屠户已经认识到狼的凶残的本性,做好与 狼搏斗的准备。“狼不敢前”“眈眈相向”,屠户 和狼之间的冲突已到了剑拔弩张的时刻,情节更加 扣人心弦。
④之
止有剩骨 一狼得骨止
“止”通“只” 停止
一 词 多 义
一狼仍从 择其善者而从之 恐前后受其敌 场主积薪其中 屠乃奔倚其下 意将隧入以攻其 后也 投以骨 以刀劈狼首
跟从 跟从,这里指学习
指狼 指打麦场 指柴草堆 指屠户 介词,把 介词,用
词类活用
①恐前后受其敌。名词用作动词, “攻击” ②狼不敢前。 方位名词作动词, “上前” ③一狼洞其中。 名词作动词, “打洞” ④意将隧入以攻其后也。名词作动词, 钻洞,指从柴草堆中打洞 ⑤其一犬坐于前。名词作状语, “像狗那样”、 “像狗似
分析屠夫和狼的形象
• 屠夫是一个( )的人。
• 狼是一个(
)的形象。
主题寻访
本文是一篇文言短篇小说,选自 《聊斋志异》中《狼三则》的第二 则。写一个屠户归途遇狼,起初畏 惧退让,后来奋起搏斗,终于击毙 两狼的故事,赞扬了屠户的机智勇 敢,揭示了狼的贪婪、凶狠和狡诈 的本性,并告诉我们,狼无论多么 狡诈也不是人的对手,终归会被人 的勇敢智慧所战胜。
板书总结
开端 遇狼 发展 惧狼 发展 御狼
高潮 结局 杀狼 狼:缀行——凶狠 屠:投骨——惧 狼:并驱如故——贪 屠:窘,恐,倚薪,弛担持刀——智 狼:不敢前,眈眈相向。 前狼:犬坐于前 后狼:径去,洞其中 屠:暴起,刀劈,转视,断其股 ——勇敢,机智 屠户的机智勇敢,教育人们对待像狼一样的 恶人要敢于斗争,善于斗争。
害怕
把
屠惧,投以骨。一狼得骨止。一狼仍 “以骨投之”省略句 扔完,扔光 从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽 旧,原来
矣,而两狼之并驱如故。
助词,用于主谓间,取消句子独立性
屠户害怕了,就把骨头扔给它们。一 只狼得到骨头停了下来,另一只狼仍然跟 着。屠户又朝狼扔骨头,后得到骨头的那 只虽然停了下来,但先前得到骨头的那只 狼又赶到了。骨头已经扔完了,但是两只 狼仍然像原来一样一起追赶。
省略句
①顾野有麦场。谓语“顾”前省略主语 “屠”。 ②一狼仍从。谓语“从”后面省略了宾语 “之”,指代屠户。
③一狼洞其中。省略了介词。“洞其中”即 “洞于其中”。 ④一屠;一狼。数词后省略量词是文言语法
解释多义词: 1.止
①止有剩骨: ②一狼得骨止: ③止露尻尾: ④止增笑耳:
只
2.以
①投以骨: 用、把 停止 ②以刀劈狼首: 用 ③意将隧入以攻其后: 只 用来 ④盖以诱敌: 只 用来
一会儿
名词作状语,像狗那样
少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,
径直走开
蹲坐 助词,无意义
目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀
神情,神态
突然 作动词,砍几刀
毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将
正,刚刚
隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自 后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
才 明白 原来是 用来
3.其 ①恐前后受其敌: 代词,狼的 ②一狼洞其中: 代词,指柴草堆 ③意将隧入以攻其后: 代词,他的 ④屠自后断其股: 代词,它的 ⑤其一犬坐于前: 其中 4.之 ①复投之: 代词,指骨头 ②久之: 调节音节,助词 ③数刀毙之: 代词,指狼 ④禽兽之变诈: 结构助词,的 ⑤两狼之并驱如故: 主谓之间,无实义