英语语法分析(英文版)

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

The end
Thank You !
Disadvantages
1.Overemphasis and on translation can never emancipate the learner from dependence on the first language. 2.Deductive teaching of grammar always starts with definetion, followed by examples.
The Grammar-Translation Method 语法翻译法
Do you remember ... ?
Content
Definition Background Teaching Process Advantages Disadvantages
定义 背景 优势 劣势
Example • Step 3: Explaining the structure of grammar in Chinese, like "(东西) is (颜 色)" 与 "It is(颜色)" • Step 4: Requiring students to do exercises of English-Chinese or Chinese-English translation.Like, "the box is green.The door is blue." "It is red." 或“那个球是蓝的” “它是黄的”.
Disadvantages
3.Too much emphasis on reading and writing , less on speaking and listening. 4.The texts are mainly from literary works which doesn't meet the practical needs. 5.Memorizing grammar rules and bilingual word lists doesn't motivate students to actively communicate in
Consolidatin g the New
Example • Step 1: Teaching the word's meaning and part of speech in Chinese, like "red,yellow,blue",then read them several times. • Step 2: Open the text.Following the teacher to read "The book is red. The pencil is yellow." "It is green.It is blue." Then ask students to translate them into Chinese.
Advantages
1.The first language is maintained as the reference system.Translation from one language to another plays a certain part in language learning. 2.Systematic study of grammatical rules plays an important role in fostering students' ability for reading comprehension and grammatical production.
Advantages
3.The focus on understanding literary texts provides the situation in which reading and writing abilitied are well trained. 4.The Grammar-Translation Method makes few demands on teachers.
Background
• Political changes happened in Europe in the 16th century. • Latin became the most widely studied language in the world. • The need to study classical culture,which was worshiped in the Renaissance.
政治变革发生在16世纪的欧洲。 拉丁语成为研究最广泛的语言在世界上。 需要研究古典文化,崇拜的复兴。
Theoretical Basis
理论基础
• Theory of language:
般来说,传统linguisitics有别属于学校。
理论的语言
Generally speaking,the Grammar-Translation Method belonged to the school of traditional linguisitics.一
• Theory of learning:
能心理学。
理论学习
The theory of learning unFra Baidu bibliotekerlying the GrammarTranslation Method was Faculty Psychology.学习的理论基础有别官
Teaching Process
Teaching New Word
教学过程
Definition
• The Grammar-Translation Method is a method of foreign or second language teaching which uses translation and grammar study as the main teaching and learning activities. • 有别是外国或第二语言教学方法使用 翻译和语法研究为主要教学和学习活 动。
相关文档
最新文档