日语视听教学改革探索
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
浅谈日语视听教学改革探索
作者简介:彭月悦,女,1985年12月出生,籍贯:广西,助教,研究方向:日本文化。
摘要:社会的发展对外语教学提出了更高的要求,但是在传统教学理论的指导下,我国学生的视听能力较为薄弱。本文结合实际教学情况,分析视听教学中存在的问题并提出了具体的解决方法。
关键词:视听教学;多角度教材;文化背景知识;自主学习
随着全球化进程的不断深入,这一时代对日语教育提出了更高的要求,要求日语教育达到能够让学生应用日语、进行社会交际的目的,而不是为了单纯地应付考试。
在外语学习的五项技能“听、说、读、写、译”中,“听”是排在第一位的,听力是日常交际的必不可少的能力。另外,据日本国际教育学会统计,在日本语国际能力考试中,没有海外学习经历的考生听力得分相当低,而且大部分考生都有反映说听力是最难的部分。既然听力在日常交际及考试应用中占据着如此重要的地位,那么在日语教学中,视听课程有着怎样的地位呢?据笔者调查,大部分日语专业的课程设置中,基础日语、高级日语、日语精读等课程占据了绝大多数的课时,就周课时量来说,视听课仅占专业课程比重的五分之一左右;而且视听课只在低年级开设,高年级很少开设视听课,一旦课程结束,学生只能在摸索中自学。大部分学生认为视听课程对自身听力能力的帮助是微乎其微的。总而言之,听力教
育并没有受到应有的重视。
此外,就我国多年以来的日语视听教学来说,都存在着一种按照听力教材按部就班讲授的教学现状。大部分教师也满足于带领学生听录音、对答案的教学模式,这样的教学模式导致了学生上课积极性不高、教学气氛沉闷。就教材来说,我国的大多数听力教材的内容设置与日本语国际能力考试的听力题目相差无几,课文比较死板,不利于调动学生积极性,最终会使学生失去学习兴趣。
在高校扩招、生源质量下降的今天,为了更好地完成教学任务、使学生掌握实用技能,视听课的教法与教材的改革已是迫在眉睫。交际和运用是学习语言的核心问题和最终目标。因而,日语视听教学的最终目标应该定位在训练和培训学生的实际应用能力上。为了实现这一目标,笔者认为在今后的日语视听教学中应做到:
一. 选取多角度教材
在实践教学中,有教师认为:所谓的视听,其重点在于“听”,“视”会造成教学娱乐化的严重后果。笔者则认为这种看法有失偏颇,在语言的实际运用中,单纯的听是无法达到有效交流的目的的。况且,在现实的交际环境中,会受到各种不利因素的影响:各种嘈杂的背景音乐、说话者的音量及日语中的含糊不清的语言表达等等。这就要求听者要注意观察说话者的表情、手势、所处环境等视觉信息,这种信息不仅能帮助理解,还能帮助辨别话语的真实程度。因此,笔者认为,视听教学决不能偏向于“听”忽视“视”,而是
应该“视”与“听”双管齐下,才能达到良好的教学目的。
著名教育学家巴班斯基说过:艺术性、形象性、趣味性、惊奇、精神上的享受可以使人情绪兴奋,情绪兴奋可以激励人积极地对待学习活动,这是形成认知兴趣的第一步。此外,从心理学角度来说,形象信息的记忆比语言文字信息的记忆更深刻。因此,有必要针对教学环境和学习者特点,选取多种教学材料,不能拘泥于传统教材。
21世纪作为信息时代,随着广播、电影、电视、网络等媒体的迅猛发展和高度繁荣,为视听教学提供了丰富的资源。日本的动漫、连续剧、电影、新闻节目及各种广告等能提供真实的语言环境,是极好的教学资料,集图、文、声、像于一体,能极大地激发学生的学习兴趣、最大限度地挖掘学生的学习潜能。
但是在选择资料时,笔者认为应该选择避开中日争端、远离政治、贴近现实生活、趣味性强的影视作品。近年来,有一些日本影视作品将中国人故意刻画为素质低下的形象,把中国社会描绘得水深火热一般,若是选择了这些作品进行教学,不但无法激发学生的学习兴趣,反而得不偿失,会使学生对日语、日本社会产生一种反感情绪。因此,笔者认为教师必须认真、仔细甄别,选择有利于学生学习、积极向上的影视作品。
在基础教学中,教师可告诉学生要在视频资料中听取的单词的中文意思,要求学生在听的过程中,将对应的日语单词听取出来,这种练习方式可以训练学生的语感及对话语的捕捉能力。因视频资
料中有大量的视觉信息,有助于学生截取信息,即使是初级水平的学生也可以进行此练习。随着学生学习水平的提高,可以让学生逐步开始听整句、整段的句子,在“视”与“听”同步进行的过程中,学生对一些精彩场面的台词记忆深刻,在不知不觉中可以迅速提高自己的语言能力。
另外,还有一点需要注意的是,教师要注意所选取的视频资料的时长,以笔者的经验来说,5分钟左右的视频的教学效果最好。过长的视频资料或是一整集的影视剧,会让学生陷入剧情、忽视对语言的观察。因此,在选择立场正确的视频资料的同时,教师还要截取适当时长的精彩场面,教师可提前简明地说明故事情节、前情提要等,以帮助学生理解。还有一点就是教师需将视频资料的中文字幕遮挡住,以期达到最好的教学目的。
二.加入文化背景知识讲授
在教学实践中我们发现,学生对所熟悉的内容听解速度比较快,有时候尽管听到的是学过的单词,但是对生疏的内容的理解就困难得多。要正确地理解日语对话,就必须需要文化背景知识的帮助。讲授文化背景知识,不但可以帮助学生提高听音技巧、积累语言知识,还可以结合视听教学给学生身临其境的现实感,促进学生对日本社会的理解,使语言和文化的学习密切配合、相互渗透、相辅相成。
在笔者的教学实践中,曾经给学生看过一个日本关于地震预警
机器的广告,该广告中出现了“家政科”(自然科学、行为科学、社会科学以及艺术的基本原理中汲取营养,是一门综合性的社会学科)、“ntt”(日本电信电话株式会社)等单词,就大一下学期的学生水平来说,是可以完全听懂这两个单词的。但是学生在听到这一部分时一脸茫然,无法理解这两个词是什么意思,只知其音不知其意。
此外,在大连理工出版社出版的《初级日语听力教程》中,有一课的内容为“いい部屋を紹介してください”(请给我介绍个好房子),所听的资料都是关于如何租房、看房的。在题目中出现了“敷金”(押金)、“礼金”(向房东表示感谢使用,退房时不返还)、“畳”(在日本,典型房间的面积是用榻榻米的块数“畳”来计算的,而不是用平方米)等单词。就教学活动来说,教师若是只引导学生听出单词那是远远不够的,还需向学生介绍该单词背后蕴含的文化背景知识。如此一来,就需要教师充分备课,讲授时才能让学生听明白、理解透彻。
三.积极引导学生自主学习
在上文中,笔者已提到大部分日语专业的课程设置中,视听课所占比重偏少的问题。再加上学生自身对“听”的重视也不够,自主训练意识偏弱,一直都偏重“写”与“译”的练习。在笔者做的调查中,每天能坚持听力练习的学生不足十分之一。这已经是中国学生学习外语的一种习惯,偏向笔头能力。如此一来,就需要教师