国际货物销售合同中英文对照版
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
国际货物销售合同中英文对照版
购销协议
国际货物销售合同中英文对照版
国际货物销售合同
第一部分特别条款
Part I SPECIFIC CONDITIONS
该特别条款不限制当事人双方作出另外的约定。
These Specific Conditions does not prevent the parties from agreeing other terms or further details in box I-16 or in one or more annexes.
卖方:买方:
SELLER:________________BUYER: ______________________
地址(Address): ___________地址(Address): ___________________
电话(Tel): _____________电话(Tel): ___________________
传真(Fax): _____________传真(Fax): ___________________
电邮(E-mail):____________电邮(E-mail): ___________________
联系人:联系人:
CONTACT PERSON: _________CONTACT PERSON:_______________
地址(Address): ___________地址(Address): ___________________
电话(Tel): _____________电话(Tel): ___________________
传真(Fax):_____________传真(Fax):___________________
电邮(E-mail): ____________电邮(E-mail): ___________________
本销售合同由第一部分的特别条款(相应的栏目中应填写了内容)和第二部分的一般条款组成,并受该两部分的约束。
The present contract of sale will be governed by these Specific Conditions (to the extent that the relevant boxes have been completed) and by the General Conditions of Sale which constitute part II of this document.
I-1销售的货物
I-1Goods sold
_____________
_____________
货物的品名及规格
description of the goods
若空白处不够填写,可使用附件。
an annex may be used If there is insufficient space.
I-2合同价款(第4条)
I-2CONTRACT PRICE (ART. 4)
货币:
Currency:
用数字表述的金额:用文字表述的金额:
amount in numbers:______ ____________________amount in letters:_______________
I-3交货贸易术语
I-3DELIVERY TERMS
推荐的贸易术语(依照《2000年国际贸易术语解释通则》)
Recommended terms (according to Incoterms 2000):
______ EXW工厂交货(Ex Works)指定地点(named place):______
______ FCA货交承运人(Free Carrier)指定地点(named place):______
______ CPT运费付至(Carriage Paid To)指定目的地(named place of destination):_____
______ CIP运费、保险费付至指定目的地:_________________________
(Carriage and Insurance Paid To)named place of destination:______
______ DAF边境交货(Delivered At Frontier)指定地点(named place):____
______ DDU未完税交货指定目的地:_______________________
(Delivered Duty Unpaid)named place of destination:____
______ DDP完税后交货指定目的地: _______________________
(Delivered Duty Paid)named place of destination: ____
其它贸易术语(依照《2000年国际贸易术语解释通则》)
Other terms (according to Incoterms 2000)
______ FAS船边交货指定装运港:_______________________ (Free Alongside Ship)named port of shipment: ____
______ FOB船上交货指定装运港:_______________________ (Free On Board)named port of shipment: ____
______ CFR成本加运费指定目的港:_______________________ (Cost and Freight)named port of destination:____
______ CIF成本、运费加保险费指定目的港:___________________ (Cost Insurance and Freight)named port of destination:____
______ DES目的港船上交货指定目的港:_____________________ (Delivered Ex Ship)named port of destination:____
______ DEQ目的港码头交货指定目的港:_______________________ (Delivered Ex Quay)named port of destination:____
其它交货贸易术语:
Other delivery terms:
承运人(当需要时)
CARRIER (where applicable)
地址(Address): ___________
电话(Tel): _____________
传真(Fax): _____________
电邮(E-mail): _____________
联系人:
CONTACT PERSON: _________
地址(Address): ___________
电话(Tel): _____________
传真(Fax): _____________