上海外国语大学考研比较文学与世界文学考研经验分享

合集下载

上海外国语大学考研比较文学与世界文学导师介绍之二

上海外国语大学考研比较文学与世界文学导师介绍之二

上海外国语大学考研比较文学与世界文学导师介绍之二(整理转载)宋炳辉男,1964年生于江苏启东市,复旦大学博士,师从贾植芳和陈思和教授。

曾任上海外国语大学社会科学研究院比较文学研究所所长、研究院副院长等职。

现任上海外国语大学文学研究院教授,《中国比较文学》副主编,比较文学和中国现当代文学专业硕士导师。

学历教育/进修与访学:1993年复旦大学中文系比较文学硕士研究生毕业;2000—2003年于复旦大学攻读比较文学博士学位。

工作简历:历任上海第二教育学院中文系副教授,上海外语大学比较文学研究所所长、社科研究院副院长,现任上海外语大学文学研究院研究员,《中国比较文学》编委、副主编,上海市比较文学研究会秘书长等。

教授。

2009年加入中国作家协会。

研究方向:比较文学和中外文学关系、中国现当代文学研究。

科研项目:上海市“十·五”哲学社会科学基金项目《20世纪中国翻译文学史论》;上海市“浦江人才计划”项目《当代中外文学关系研究(1949-2000)》;“富布赖特”高级访问学者项目“The Studies ofComparative and Modern Chinese Literature in theUnited States: A Critical Survey”;上海市教育委员会科研创新重点项目《上海当代文学翻译口述史》;上海外国语大学校级重大科研项目“当代国外比较文学系列研究”等。

主要科研成果:专著:1.《新月与夜莺——徐志摩传》,台北:业强出版社,1994年;上海:上海文艺出版社,1994年;香港:花千树出版社,2001年;复旦大学出版社2010年修订版。

2.《中国当代文学史教程》(参与),上海:复旦大学出版社,1999年3.《都市子夜的呼号——茅盾与上海文化》,上海:上海教育出版社,2000年4.《网络文化与网络文学》,(学术对话录),济南:友谊出版社,2002年5.《方法与实践:中外文学关系研究》,上海:复旦大学出版社,2004年6.《一个中国知识分子的肖像:贾植芳画传》,上海:复旦大学出版社,2004年7.《中国现代翻译文学史(1898-1949)》(参与),上海:上海外语教育出版社,2004年8.《弱势民族文学在中国》,南京:南京大学出版社,2007年9.《追忆与冥想的诱惑》(评论文集),台北:文史哲出版社,2007年10.《想象的旅程》(评论文集),长春:吉林出版集团2009年编著:1.《20世纪中国文学精品》(副主编,5卷本),上海:学林出版社,1999年;2.《老舍印象》(主编),上海:学林出版社,1998年;3.《辜鸿铭印象》(主编),上海:学林出版社,1998年;4.《徐志摩作品赏析》(主编),海南:海南出版社,1998年;5.《新编大学写作》(副主编),上海:复旦大学出版社,2004年;6.《朱自清散文经典》(主编),桂林:广西师范大学出版社,2004年;7.《大学语文试验教程》(副主编),上海:复旦大学出版社,2007年;8.《王蒙研究资料》(主编),天津:天津人民出版社,2008年;9.《中国当代文论选》(副主编),上海:上海教育出版社,2010年。

上海外国语大学比较文学与世界文学专业硕士研究生培养...

上海外国语大学比较文学与世界文学专业硕士研究生培养...

上海外国语大学比较文学与世界文学专业硕士研究生培养方案所属学科门类:文学所属一级学科:中国语言文学所属院系:文学研究院一、培养目标1.热爱祖国,热爱人民,拥护中国共产党的领导,学习马列主义、毛泽东思想、邓小平理论和“三个代表”重要思想,遵纪守法,具有良好的品质和科研作风及为人民服务和社会主义建设事业的献身精神。

2.具有刻苦钻研的精神,努力掌握本学科有关的专门知识和基本理论,熟练地掌握一门外语。

具有在大学本科开设比较文学课程的能力和独立从事比较文学研究的能力,以及口译、笔译能力,能运用第二外语阅读有关专业资料,学会使用电脑写作。

经常注意锻炼身体,保持健康的体魄。

二、学制硕士研究生学制为两年。

在规定时期完成课程学习,但未完成学位论文者,可申请延长学习年限,累计不得超过一年。

三、研究方向四、课程设置和学分(一)课程简介专业必修课专业选修课(二)课程设置和学分学科代码 050108 专业比较文学与世界文学研究方向__文学理论比较研究学科代码 050108 专业比较文学与世界文学研究方向_文化理论与世界文学学科代码 050108 专业比较文学与世界文学研究方向__翻译文学研究__学科代码 050108 专业比较文学与世界文学研究方向__中外文学关系史五、培养方式和课程考核采取系统理论学习和专业研究相结合,导师个别指导和学校、文学研究院集体培养相结合的办法。

充分发挥导师的指导作用和研究生的学习主动性,着重培养研究生的独立科研能力。

1:研究生需根据培养方案,制定每学期的学习计划,导师定时检查。

2:研究生的学习以自主学习为主,教师进行辅导和质疑,上课可采用讲解和讨论相结合的方式进行。

3:每门课程的任课教师应提出必读和参考的书目。

4:每门课程考核方式为学期末撰写课程论文一篇,不少于4千字。

成绩采用百分制。

] 5:课程学习以及学分的要求为:总学分为32学分。

其中:学位公共课共2门,必须修,共计10学分;专业必修课5门,必须修,共计10学分;专业选修课5门,必须修,共计10学分;公共选修课1门,必须修,共计2学分。

1上海外国语大学考研英语语言文学经验分享及参考书目推荐

1上海外国语大学考研英语语言文学经验分享及参考书目推荐

上海外国语大学考研英语语言文学经验分享及参考书目推荐基本情况:其实,我深深觉得,考研的话,去上外考研那个千研万语论坛,是最方便获取相关考研咨询的,包括真题、考经、心路历程啊等等等等。

我是路标 /今天中午回宿舍大概写下我们考试那年的各科概况了。

就以自己考过的科目为案例吧,就四门科目:政治理论、法语、英语综合、英汉互译。

先说下四门科目的各自分数,和上外复试看的技术分构成:政治理论:100分,法语:100分,英语综合:150分,英汉互译:150分。

技术分构成:英语综合加+英汉互译+总分*10%=350在这350分中,专业课占去330分,政治占10分,法语占10分。

以上是英专2013年技术分构成,不清楚其他专业。

政治理论:大概考前一个月看看肖秀荣的四套题、任汝芬的四套题、启航的20天20题之类的就可以了。

不觉得每天拿出去背那些理论有什么帮助——当然可能考到很高的分数,但是上外复试看的是专业课的分数。

所以,政治其实只要保证不受国家A区分数线限制就可以了。

如果自己觉得政治不太好的,可以自己根据情况制定一个长期N轮的复习计划,应该也是很不错的吧?法语:作为第二外语,法语的教材是公共法语,现在又有一套新公共法语,大概是一样的。

不过,不管哪套教材,法语考试无非就是二外水平的语法、阅读、翻译,再难推陈出新,有什么新考法。

其实,完全可以参照一本叫做大学法语考研必备的书,上面的练习题都做一遍,你的二外就不会有问题。

上外二外法语题型有——介词填空、时态填空、阅读理解、法译汉、汉译法等等,那本书上的题,精做一遍,其实教材就可以不用看了。

二外在技术分也仅占10分,所以只要你二外超过国家A区外语的分数线,就没有问题。

英语综合:历年来,英语综合的题型都是那些,完型、改错、阅读理解、写作(2篇:descriptive writing和argumentative writing)。

近两年新增了一个送分的英专各个方向的基础知识类题目,题目涵盖语言学、文学等英语语言文学的传统方向,还要类似于GRE那种同义词替换的。

上海外国语大学考研比较文学2014年真题回忆版分享

上海外国语大学考研比较文学2014年真题回忆版分享

上海外国语大学
考研比较文学2014年真题回忆版分享
一、中外文学史
1、名词解释
荷马史诗、意识流、先锋小说、《蝇王》、《雷雨》
2、简答题
白居易《长恨歌》的主题和艺术特征
列夫·托尔斯泰的艺术特征
莎士比亚《哈姆莱特》的主题和艺术特征
牡丹亭的艺术特色
3、分析题(三选二)
《浮士德》中浮士德的形象意义
论述中外文学的关系
当代海外华人文学的地位?意义?
二、比较文学和汉外互译
1、名词解释
形象学、主题学、可比性、梵·第根、韦勒克
2、论述题(三选二)
举例说明“比较文学不是文学比较”
文学翻译在中外文学中的作用
中外现代主义文学的比较
3、英译汉
法国学派和美国学派
4、汉译英
季羡林和哥廷根图书馆,应该是季羡林写的杂文,原文找了一天没找到,如果之后找到了会贴上来。

(内容来源:上外千言万语论坛)。

上外考研经验

上外考研经验

上外考研经验今年我考英语语言文学,初试总分398,技术分280.8。

虽然高分云集,但如果09年的同学觉得我的分享还有些许价值,请不要吝啬你的时间来看一下我的罗唆吧。

8月9月――看新编英语教程四本书,有的同学是不看的,我当时觉得既然找不到更好的,那就看他们吧,因为我本科也是学的这套教材,所以看起来也觉的亲切喜爱。

其他实在厌恶这套老教材的同学可以另则自己钟情的,反正都是练综合能力。

不过本人对那些仍犹豫和迷惘的同学强烈建议:这套教材真的不错,都是名家名篇,而且都是较抽象的哲理性文章,接近于上外的出题偏好,而且这套教材在上外,北外,还有偶学校一直在用,十多年了,他没有华美的封面,没有浮躁的内容,点点滴滴勤勤恳恳的帮助学生打下一个坚实的基础。

我当时看的很认真的,都把里面的单词用牛津高阶查了,还做了笔记,收获很大,其实这里面有非常非常多的GRE词汇,但这样记充满了乐趣,丝毫没有折磨之感。

――看张培基两本翻译书。

到这个时候我是第二遍看了,前面路路续续看了一遍,不过基本没留下什么印象,而这一次要认真的翻过去,反正自己对自己负责,这次考试是为自己可不是为老师,所以还是别把自己忽悠了,认真的看,认真的翻。

――看西班牙语一二册。

我基本把所有的文章都做了笔记。

10月――把新编英语教程的笔记背了一遍。

听起来听恐怖,呵呵。

――把西班牙语的笔记也背了一遍。

11月――做综合能力真题,哪里不足赶紧补。

我针对完型拿人事部的考试题练;针对阅读拿八级阅读和GRE练,切记只要练GRE 里面社科性的文章即可,不需要练那种专业性很强的,不然你会很郁闷,但又没用,上外即使选GRE阅读来考,也是那种比较简单的,所以不用怕的;针对作文,我拿GRE作文练,耐心的练,因为其实复试时的一道称之为谚语的口试题就是一句类似GRE作文题中抽象地那一类,象今年的The imagination is not to be divorced with the reality. 累似的话可以在GRE作文题中找到,所以看看还是很合算的。

上海外国语大学考研比较文学与世界文学2014年真题回忆版分享

上海外国语大学考研比较文学与世界文学2014年真题回忆版分享

上海外国语大学考研比较文学与世界文学2014年真题回忆版分享
第一部分:中外文学史
1、名词解释
荷马史诗、意识流、先锋小说、《蝇王》、《雷雨》
2、简答题
白居易《长恨歌》的主题和艺术特征
列夫·托尔斯泰的艺术特征
莎士比亚《哈姆莱特》的XX(忘记了)和艺术特征
牡丹亭的艺术特色
3、分析题(三选二)
《浮士德》中浮士德的形象意义
论述中外文学的关系
当代海外华人文学的地位?意义?
第二部分:比较文学和汉外互译
1、名词解释(今年新题型)
形象学、主题学、可比性、梵·第根、韦勒克
2、论述题(三选二)
举例说明“比较文学不是文学比较”
文学翻译在中外文学中的作用
中外现代主义文学的比较
3、英译汉
法国学派和美国学派
4、汉译英
季羡林和哥廷根图书馆,应该是季羡林写的杂文
(内容来源:上外千言万语论坛)。

上海外国语大学英语语言文学专业考研指导

上海外国语大学英语语言文学专业考研指导

上海外国语大学英语语言文学专业考研指导昨天和大家分享了上海外国语大学高翻学院的考研建议,今天,我们来看一下上外英语相关的另一个专业,上外英语学院的英语语言文学专业,大家都知道,上外的英语语言文学分为8个方向:语言学方向、应用语言文学、英美文学方向、比较文学方向、翻译研究(笔译)方向、翻译研究(口译)方向、英语国家文化方向、跨文化交际方向,前几期的文章有和大家深度解析过这8个方向的研究内容和就业方向等,今天,我们来一起分析一下,备考上外英语语言文学的复习小技巧。

上外考研英语综合:之前的考试题型分布为:单选、完型、阅读、作文我们先来说单选题,单选题主要考核的是大家语法知识和基本的知识理论、文学常识,没有特别需要注明的,在这一项上,大家的分数基本不会有太大差距,并且每题1分,确保平时的基础打牢,并且单选作为试卷的开篇第一部分,大家在做的时候更要端正心态,如果在这时就开始出现焦虑,容易乱了后面的阵脚。

完型填空好像一直都是大家的难点所在,在平时的练习中,很多同学就很有挫败感,看到完型就觉得肯定拿不到高分,总结下来完型拿不到高分的原因:单词不认识、答案太接近无法区分确定、上下句意思衔接不上、文章类型没见过、分析不出来……,但是,我觉得大家要是在平时能认真练习,还是有机会突破的;建议大家每天做一篇完型的练习题,然后和答案对照,看自己错在哪里,总结原因,有针对性的强化练习,这样坚持下去会有很好的效果。

阅读理解题目占的分值比较高,25题,每题2分,基本从这开始,分数就开始要拉开差距了,因为4大篇文章,光是读下来就要花好长的时间,平均一篇文章15分钟,就要一个小时的时间,前提是文章的意思你全部了解,这里和大家说一下,之前有老师建议过,做阅读题时可以先看一下问题,这样带着问题去读文章,在文章中有相关的内容就划下来,然后去选择答案,这样可以减少阅读后再重新回文章里找答案的时间,很有效率,大家可以借鉴一下,当然还是以个人的习惯方式为主。

学姐告诉你 上外英语语言文学考研的 一些重点难点及备考方案

学姐告诉你 上外英语语言文学考研的 一些重点难点及备考方案

学姐告诉你上外英语语言文学考研的一些重点难点及备考方案一、学科情况:1.报录情况:整体报录比接近1:10初试报录比约为1:6.5复试录取比例约为1:1.52.专业情况:英美文学要考的科目(初试基础英语翻译政治二外)计分公式:初试最终成绩=基英+翻译+(基英+翻译+政治+二外)×10%复习重点:基础英语和翻译要力求高分,政治和二外只需过线(上外政治过线分数约为55,二外约为55)最好有60分就够了二、具体科目1.基础英语:(1)、题型:①、单选15题15分(包括语法、单词辨析、文学常识、语言学常识等);②、完形30题15分(根据所给单词的适当形式填空);③、阅读4篇40分(大约专八难度);④、写作2篇80分(小作文:描写或记叙文,不少于300词,35分;大作文:议论文不少于400词,45分)(2)、重点难点:①、单词:无论单选、完形、阅读还是写作,都离不开单词,第一大题的选择题多半是由单词量决定正确率,所以考生在备考期间一定要给自己分配一个长期背单词的任务(专八和GRE的单词难度)②、阅读:按照专八难度准备就可以;辅助GRE阅读锻炼逻辑思维能力;并且可以适当阅读一些文论(非常基础的比如Virginia Woolf,Oscar Wilde,T.S.Eliot等等作家自己写的文论,一方面提升阅读理解能力,另一方面也可以巩固专业文学知识)③、完形建议一边读就一边下手填空,毕竟没有选项,而且时间比较紧张;④、作文占比非常大,平常最好养成多写作的习惯,比如一周写三篇小作文,三篇大作文;小作文涉及到描写和叙述,所以平常可以一方面背单词时积累一些生活中常用的小词(日用品、食物等等、尤其是动词小词,越具体越好,单选的词语辨析当中也会遇到);另一方面可以尝试背诵一些经典的小说或者散文片段,从模仿开始练习写作也是比较好的办法。

2.英汉互译:(1)、题型:一篇英译汉;一篇汉译英;(2)、重点难点:①、对常用的俗语谚语的掌握;②、对英语和汉语表达习惯的区别的认识:例如汉语中没有冠词,而且介词和代词的使用量也远远少于英语;③、英语语法知识和汉语表达习惯(3)、解决计划:①、多练,克服恐惧感;②、书可以看,但是并不是翻完了就马上看,翻完一篇的第一件事情是,就自己已经翻好的东西进行改正;③、用批判的眼光看教科书,每个人都有自己的翻译风格,我们能从参考书上学到的东西,最好是我们会,但是并没有想过要用,或者知道这个单词,但是没有掌握这个用法的;④、第一宗旨是准确,别人说五个人,你就不能翻about five persons;准确很难做到,这需要有极大的词汇量和灵活运用句式的技巧。

2020-2021年上海外国语大学英语语言文学考研择校、参考书、报录比、考研经验分享

2020-2021年上海外国语大学英语语言文学考研择校、参考书、报录比、考研经验分享

2020-2021年上海外国语大学英语语言文学考研择校、参考书、报录比、考研经验分享上海外国语大学英语语言文学学科建立于1956年,是我国最早创立的英语语言文学学科之一。

现已成为全国高校中教学与科研规模最大、最具影响力的外语院校之一。

本学科1980年设立硕士点。

教学致力于培养“思想品格高尚、专业知识精深、外语技能熟练、具有国际视野、创新精神和社会责任感的高层次、通识型、国际化英语专业人才”。

上外英语语言文学(MA)是三年学制的学术型硕士,所属院系是英语学院。

和翻硕(MTI)相比,不同之处在于MTI注重实践,而学术型硕士重视理论研究。

如果实践方面经验和能力不足,专业理论水平扎实,想从事翻译、教学类职业,或者是进高校、出版机构工作,建议报考上外英语语言文学。

能否进入复试取决于技术分的高低,跟初试总分并无关联,而且对于另外两个科目(政治和二外)不太看重。

所以在复试环节二外面试的结果不必太在意,回答不上来也可以找找其他话题。

但是在专业面试的时候,要慎重发言,不熟悉的东西不要乱提,否则老师会在这个方面上问你,然后一直拓展下去。

复试其实没有什么一成不变的问题,小编认为一千个面试者就有一千种面试问答。

如果复试备考时间充足的话,上外官网推荐的所有参考书都仔细研读一遍;如果时间不充足,建议一本书吃到透。

2019年上海外国语大学英语语言文学招生目录以及考试科目、参考书目英语语言文学(所属院系:006 英语学院)考试科目①101 思想政治理论②第二外国语(251 俄语二外、252 法语二外、253 德语二外、254 日语二外、255 西语二外、256 阿语二外、257 意语二外、258 葡语二外、259 朝语二外)任选一门③624 英语综合(知识与技能)④824 英汉互译关于录取比例/报录比18年英语语言文学专业各研究方向拟录取比例如下(实际录取比例根据考生考试情况而定):语言学方向:18%; 英美文学方向:18%; 比较文学方向:9%; 应用语言学方向:8%; 翻译研究(笔译)方向:16%; 翻译研究(口译)方向:14%; 英语国家文化方向:8%; 跨文化交际方向:9%。

上海外国语大学考研比较文学与世界文学导师介绍一

上海外国语大学考研比较文学与世界文学导师介绍一
2
1. 奥古斯多·博亚尔的被压制者戏剧理论,《戏剧艺术》, 1997 年第 4 期。 2. 西方现代悲剧精神,《戏剧艺术》,1998 年,第 5 期。 3. 胡适与比较的文学研究观,《中国比较文学》, 1998 年, 第 5 期。 4. 不平衡的发展:当前翻译研究的诸种倾向,(译文)《中 国比较文学》, 2000 年,第 2 期。 5. 超越中西诗学非对等相对格局,《中国比较文学》 2002 年,第 3 期。 6. 回忆、仪式与共同文化:乔治里加戏剧论,《戏剧》,2005 年第 2 期。 科研与教学奖励: 2000 年 7 月专著《西方现代悲剧论稿》获上海市哲学社会科 学优秀成果(1998—1999)著作类三等奖
查明建
教授、博士生导师,哈佛大学“富布赖特”高级研究学者, 上海市“浦江人才计划”学者。上海外国语大学英语学院院长,《中 国比较文学》副主编;曾任上海外国语大学文学研究院副院长。 教育经历:
1989 年 9 月至 1990 年 7 月在复旦大学外文系修读英语语言 文学硕士学位课程
3
1999 年获比较文学与世界文学专业硕士学位(上海外国语 大学)
比较文学理论、翻译文学研究、中外文学关系研究、文化研 究。 科研项目
上海市“十·五”哲学社会科学基金项目《20 世纪中国翻 译文学史论》;
上海市“浦江人才计划”项目《当代中外文学关系研究 (1949—2000)》;
“富布赖特”高级访问学者项目“The Studies of Comparative and Modern Chinese Literature in the United States: A Critical Survey”;
1
主讲“西方文学理论史”,“20 世纪西方文论”,“比较诗 学”,“文化研究导轮”等研究生课程,以及“西方悲剧”、 “悲剧与悲剧理论”、“文化物质主义文论”等面向研究生 讲座。 研究方向: 西方文论,比较诗学,文化研究,英美戏剧。 科研项目: 1994—1998 年承担上海市哲学社会科学“八五”规划重点项 目“西方现代悲剧研究”; 2001 年获教育部哲学社会科学规划重点项目“文化物质主义 文学批评理论研究”立项 主要科研成果: 专著: 《西方现代悲剧论稿》,上海外语教育出版社,1998。 译著: 《戏剧管理•艺术管理》,中国戏剧出版社,1988 年(参与翻 译)。 《罗丽塔》(第 1 部),河北人民出版社,1989 年。 参与编著:《西方现代派文学艺术辞典》,章宏伟主编,中 国社会科学文献出版社,1989,(参与有关戏剧部分编写)。 主要论文:

2019上海外国语大学比较文学与世界文学考研经验分享

2019上海外国语大学比较文学与世界文学考研经验分享

考前须知:比较文学和世界文学是上外文学研究院下专业,和英语语言文学下比文方向不同。

历年招生(统招名额)在五个以内,考前务必了解历年报录比,搞清竞争情况结合自身条件考量。

去年学校拟招6人,推免4人;统招名额剩2人,最后4人进复试,4人全招。

今年拟招7人,推免4人,剩3个统招名额;5人进复试,录取了3人。

所以16年的一篇帖子说的"历年等额录取"从今年起可能就不一定了。

上外官网中的研究生院网上的专业目录,初试书目,时间安排等信息很全,务必搞清。

上外研招的微信公众号(SISUYZ)上会有各种信息发布,记得关注,及时查看消息并善用历史消息查询。

一、初试:专业课两门:文学史+文学理论和翻译(记不得具体名字了)=150分X2公共课两门:英语1+政治=100分X2。

上外初试分数按技术分排名,技术分计算公式=2门专业课+4门总分X10%以上信息在官网上都找得到。

可见专业课是重中之中,公共课能过线就好了,过线也不难。

我个人5月末确定考研,6月初正式开始复习,因为专业是英语,对于文学史肯定不及中文系的同学熟悉。

初试复习阶段我的重点一直是文学史,6-7月我每周四天同时复习中国文学史和外国文学史,边看边把重点整理成笔记,理解并梳理好脉络。

同时匀了一点时间看现当代的两本书,也做了笔记。

(我这两个月里只花四天看书不是我胸有成竹,是同时还要实习,个人原因必须去,大家一定要尽量专心复习。

现在想起来我还觉得我胆子也太大了一点...)第一阶段只看一遍肯定背不下来,8-9月我开始专心背诵。

每次背一个阶段的文学史要点:比如今天背欧洲古代文学,那按古希腊的四个时期和古罗马的一些重点作品和作家记背。

背完再默写一遍,中国文学史以此类推。

现当代则注意重点的作家、现象和作品。

大概九月中旬,我开始看政治,到十月中旬我发现把基本知识点都看一遍并背下来对我来说不可能,于是开始做题。

我用的是肖秀荣的命题人精讲精练(就是基本知识点手册)和1000题。

上外英语语言文学复试经验贴

上外英语语言文学复试经验贴

上外英语语言文学复试经验贴摘要:一、前言二、上外英语语言文学复试的基本情况介绍三、复试准备的经验分享1.了解复试流程2.复习本科阶段专业知识3.提高英语听说能力4.准备个人简历和自我介绍四、复试过程的注意事项1.礼仪和形象2.与导师沟通3.回答问题五、总结与展望正文:【前言】上外英语语言文学复试是进入研究生阶段的重要环节,为了帮助大家更好地应对复试,本文将分享一些复试经验。

【上外英语语言文学复试的基本情况介绍】上外英语语言文学复试主要包括面试、笔试和口试。

面试主要考察学生的综合素质、沟通能力、团队合作精神等;笔试主要测试学生的英语阅读、写作和翻译能力;口试主要考察学生的英语口语表达能力。

【复试准备的经验分享】1.了解复试流程在准备复试前,首先要了解复试的具体流程,这样才能更好地应对各种考试环节。

可以通过查阅学校官网、向学长学姐请教等方式了解复试流程。

2.复习本科阶段专业知识复试中,老师可能会提问本科阶段的专业知识,因此要提前做好复习。

建议梳理本科阶段所学过的课程,重点复习重要概念、理论和方法。

3.提高英语听说能力英语语言文学专业的复试对英语听说能力要求较高,因此要在这段时间内努力提高英语听说能力。

可以通过收听英语广播、观看英语电影、参加英语角等活动来锻炼英语听说能力。

4.准备个人简历和自我介绍面试时,老师会要求学生提交个人简历,并进行自我介绍。

因此要提前准备好个人简历,充分展示自己的优点和特长。

在自我介绍时,要简洁明了地介绍自己的基本情况、经历和特长。

【复试过程的注意事项】1.礼仪和形象在复试过程中,要注意自己的仪表和举止。

穿着要得体,发型要整洁,面部表情要自然,肢体语言要得当。

2.与导师沟通面试时,要尊重导师,注意倾听导师的问题,回答问题时要条理清晰、简洁明了。

如果遇到不会回答的问题,可以诚实地告诉导师,表示自己会努力学习。

3.回答问题在回答问题时,要保持冷静,尽量用自己的语言表达。

遇到不会回答的问题时,可以尝试换一种方式表达,或者从相关话题入手,展示自己的思考能力。

2022上海外国语大学英语语言文学考研真题考研经验考研参考书

2022上海外国语大学英语语言文学考研真题考研经验考研参考书

上海外国语大学英语语言文学考研真题经验参考书目录第一章考前知识浏览1.1上海外国语大学招生简章......................1.2上海外国语大学专业目录........................1.3上海外国语大学英语语言文学专业历年报录比....... 1.4上海外国语大学英语语言文学初试科目解析......第二章英语语言文学专业就业前景解读2.1上海外国语大学专业综合介绍.................2.2上海外国语大学专业就业解析.................2.3上海外国语大学各方向对比分析.......第三章上海外国语大学英语语言文学专业内部信息传递3.1报考数据分析..............3.2复试信息分析..............3.3导师信息了解........第四章上海外国语大学英语语言文学初试专业课考研知识点4.1参考书目分析..........4.2真题分析................4.3重点知识点汇总分析(大纲)....第五章上海外国语大学英语语言文学初试复习计划分享5.1政治英语复习技巧5.2专业课复习全程详细攻略5.3时间管理策略及习题使用第六章上海外国语大学英语语言文学复试6.1复试公共部分的注意事项6.2复试专业课部分的小Tips【学校简介】上海外国语大学(Shanghai International Studies University),简称“上外”,是新中国成立后兴办的第一所高等外语学府,是新中国外语教育的发祥地之一,是中华人民共和国教育部直属并与上海市人民政府共建、首批进入国家“211工程”和“双一流”世界一流学科建设的全国重点大学。

入选国家建设高水平大学公派研究生项目、中国政府奖学金来华留学生接收院校。

学校前身为华东人民革命大学附设上海俄文学校,创建于1949年12月,首任校长是著名俄语翻译家、出版家、中国百科全书事业的奠基者姜椿芳。

上海外国语大学考研比较文学与世界文学专业相关介绍

上海外国语大学考研比较文学与世界文学专业相关介绍

上海外国语大学考研比较文学与世界文学专业相关介绍一、学科点:比较文学与世界文学专业属于文学研究院,和教育技术、中国现当代文学专业可以说是三姐妹。

具体详细信息大家可以看下面的网址,里面有比较详尽的介绍。

/。

里面有研究院的老师介绍,大家可以查询我将在下面的“专业课程设置”里的提到的老师的相关介绍。

二、专业课程设置:大家知道,研究生虽然是两年或者两年半,但是,上课都是只上一年的。

比较文学专业的课程有以下:1、上学期:(1)中外文学关系,任课老师为宋炳辉老师,主要讲解中外文学交流,中心集中于中国和欧美国家之间的文学关系。

s33onion (2)欧美比较文学史,任课老师为査明建老师,如课程名称所示,主要讲解比较文学这门学科的发展历史。

査老师的儒雅学者风范和渊博的中外文学知识非常受学生尊崇,喜欢文学的同学一定要听一听查老师的课。

(3)西方文论,任课老师为任生名老师,主要讲解西方古代文论,从苏格拉底、柏拉图、亚里士多德开始讲起,什么美学、哲学、文学观全囊括了,绝对是开阔眼界的一门课。

(4)二十世纪西方文论,任课老师也是任生名老师,主要讲解二十世纪来的西方文学理论,和上一门课一样,是梳理知识的一门课。

索绪尔的语言学,福柯的话语理论,拉康、弗洛伊德的精神分析学,广告学,符号学,接受美学,结构主义,解构主义等等等等,非常开拓视野。

任老师虽然平时寡言少语,但是说到西方文论的时候那绝对是一个大家!s27onion(5)中日文学关系,任课老师为康林老师,主要讲解中日比较文学的研究方法和技巧。

如何有问题意识,找出问题,解决问题。

老师不仅知识渊博,而且上课风趣幽默,可谓真正做到了寓教于乐,非常受欢迎。

s22onion(6)中国古代文论,任课老师为张煜老师,主要讲解中国的古代文学理论,从诗经开始讲起,,,《诗大序》《文赋》《文心雕龙》《二十四诗品》《诗言志辩》诗话等等,内容也是非常多。

对中国古代文学感兴趣的可有福了。

张老师对中国古代文论的研究非常透彻,而且对佛教也有很深的造诣。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

上海外国语大学考研比较文学与世界文学
考研经验分享
(原文出自上外千言万语论坛)
一、自我情况介绍
前两天出了初试成绩,今天斗胆来写一个经验贴,给后面的学弟学妹一点借鉴。

先谈大体的复习计划,我是跨专业考研,文学史积累仅限于以前的选修课。

本专业跟文学八杆子打不着,主要是出于自己的文学热情和理想来考这个专业。

所以3月份开始,我陆陆续续的看了两本郑克鲁的外国文学史,一边看一边做笔记。

(当时属于细读,把各种外国流派大概梳理了一下顺序,另外非常恼人的俄罗斯文学也做了个粗糙的表格。

)另一方面,我的学校离上外很近,我一直在上外旁听比较文学的选修课程。

然而听课只是个铺垫,对实际的考研帮助并不大,只能说是让我更加坚定了自己的目标,对专业有了朦朦胧胧的兴趣。

英语方面,我英语成绩非常一般,考了两次六级都没过五百分,当时心里对考研英语还是比较担心的。

当时我主要的问题是词汇量不够大,另外阅读速度很慢。

从3月份左右开始看经济学人扩充词汇量,刚开始看得很慢很慢,一天只能看一篇左右。

一个月下来收效非常明显,阅读速度有明显提升,对长难句的把握也更准确了,一小时可以看3篇左右。

后来一直保持这个看经济学人的习惯到10月份。

一般我是先看,看的时候把生词画下来,最后把生词全部抄写在一个本子上,本子很小可以随身带,随时拿出来翻看。

这样的好处是生词更有针对性,单词书不会专门把你不会的词列在一起,所以翻起来很耗费
时间。

六月份学校期末考试结束,我大概玩了半个月左右,7月15号左右回到学校,算是正式准备考研。

二、专业课复习
1、文学史复习
刚开始准备的是文学史,因为文学史这一大块对我来说是全然陌生的。

根据以往自学的经验,我在网上买了两本文学史的题目,是齐鲁出版社出的,准备拿来做初步复习用。

这两本书现在回想起来可以说是非常粗糙,很多答案雷同,也有凑字数的嫌疑。

但是对于我是个很有用的入门。

当时把比较常考的一些人物流派相关的问题都背了一遍,一天7~8道题左右。

不累,很轻松。

另外上外有7、80分的翻译题目,很让我担心。

我在网上看了一些学英语的人的建议,买了非常有名的张培基的《英译中国现代散文选》来练习翻译。

其实这本书是高于我的英文水平的,而且练习了一个月左右我就放弃了。

现在想来有点后悔,应该坚持练习,可能翻译的分数会更好一些吧。

7月下半月到8月底,我每天9点左右到图书馆,4点半到5点左右离开,除了中途喝水休息午休,有效时间在6小时左右。

每周休息两天。

暑假结束后,我决定跟人合租学校边上的房子,备战考研。

那段时间,学习时间一下子就延长到了8个小时左右。

早上到图书馆在8点多左右,晚上7点回来。

2、中国文学史复习
9月份开始看完全部指定书目。

中国文学史,我买了全套的袁行
霈的版本,也买了骆玉明的,另外指定的中国现代文学三十年和中国当代文学史都买了。

还听了别人的介绍,买了中国文学十五讲和西方文学十五讲。

外加文艺学导论和比较文学概论、比较文学研究。

这些书我一直读了不到两个月差不多全部读完,记得是十月份读完。

当然读的不是很细致。

文学史算是读得比较认真的。

在读的期间我自己梳理了一些文学史上的年代排序等等,算是加深印象。

这几本书总的看来,袁行霈的一般,里面文章质量参差不齐,袁乃四字成语狂热爱好者,每次都被他绕得晕晕乎乎。

全套四册我只读了第二本。

骆玉明的不错,里面的我都认真读了。

但是老师写的难免喜欢加进自己的学术观点,比如我记得他坚持认为《玉台新咏》是张丽华写的。

但是考试的时候大家还是要写徐陵的。

另外西方文学十五讲比中国文学十五讲好看太多。

钱理群的《现代文学三十年》是大家一致公认的好。

洪子诚那本《中国当代文学史》我觉得也非常不错,虽然内容不太适合考研。

乐黛云和王向远的《比较文学研究》的内容也不太适合考研,我读的很快,就当扩充知识面了;刘向愚的《比较文学概论》虽然死板些,但是知识点很扎实,适合备考;吴中杰的《文艺学导论》只有一章有用,就是讲文学批评有几种方法那章,整本书我都读了,只有那章的内容考过。

这段时间我一直在努力培养学习习惯,提升效率。

3、政治
政治看了马哲一章,据说这章最难。

还做了肖1000题里马哲部分。

但是其实这些用处都不算大,只能说是有个印象吧。

如果以前是文科生,可以不必复习这么早。

这个月时间不算严格,每半个月还会
出去看次演出啥的
到11月份,所有的书都看完了。

我把之前买的历年真题拿出来,开始给我所认为的老师经常出的重点人物和作品列表。

我记得外国有:卡夫卡、红与黑、堂吉诃德、托尔斯泰等等,中国文学史部分上外不太喜欢出唐宋古诗词,相反,喜欢考元杂剧和明清小说,现代喜欢张爱玲沈从文,当代每年都出一个流派考概念。

我就把这些部分作为重点,又重新梳理,看看自己有没有什么遗漏的点。

比较文学理论部分不是很难,我在百度文库下载了一些题目,打印出来,挑重点背诵。

政治开始系统地背诵。

每天早起在图书馆四楼背诵《风中劲草》是一天的开始。

晚上吃了晚饭不爱坐着,就去四楼背一会文学史题目。

当时我的外文史复习的已经很好了,重点放在中文史部分的现当代。

上外每年都会出这部分的题目。

我室友考的是北师大的古典文学,我把她们的中文史考研资料复印了一份很厚的一本,每天背几页,从此中文史也渐渐变得熟悉了起来。

这期间我还看了两本杨周翰的外国文学史,之前学姐跟我说,虽然外文史指定书目只有郑克鲁,但是前年的题目也超出郑克鲁的范围,出了朱维之书上的一道题。

于是我又看了朱维之的一本文学史。

英语这段时间我恢复了做翻译,在图书馆借了本翻译的书做练习,感觉生疏了很多,但是还好不算晚。

另外每天两篇张剑150算是保持状态,因为自己的完型填空很不好,就买了本新东方的完型填空做,也很有用。

到了12月就是冲刺了,我报了两个政治冲刺点题班(为了避免一家之言),就是一共只有一两次课的那种,这里推荐一下HT考研机
构。

政治讲解很到位,很考谱。

文科生真的没必要报全程就是了。

考试之前让老师结合全年时事给你说一下就行了。

(到冲刺的时候会有很多题目上市,个人觉得二十天二十题有用,肖1000题就是帮你把基础题扫一遍,肖四真是太厉害,压题之神。

)马哲可以早点梳理下知识点,毛概一定要结合时事看(三个代表台湾统一这种应该都不会考),别的考前看看押题就够了。

英语不要断,每天两篇阅读保持状态,单词要背到最后一天。

作文背两个模板千万不要上场现写,模板非常非常俗也没关系!专业课就是平时积累,考前看重点。

翻译我一共做了两本书,比较好的一本是马秉义的《汉译英基础教程》,因为汉译英是我的薄弱环节,而考试那天才发现英译汉更难。

12月我经常调整自己的复习计划,基本上把复习安排按照考试时间走。

上午政治下午英语什么的。

早上7点半之前到图书馆,晚上9点半左右走。

有效时间10小时以上,7天休息一天。

三、最后
考前几天不要太累,我平常6点起来,考前一周都7点多这样。

也不要不看书,说不定你就看到题目了呢。

剩下的。

平常心态吧。

我政治复习绝对不算是特别突出,但答题的时候每个大题都写得非常非常满,把自己知道的都写上,大概老师比较感动。

所以给了还不错的分数。

文学史也是如此,阅卷老师看你这么认真的写东西,写了这么多肯定不好意思少给的。

另外我还想说文学专业要多涉猎多读书,说不定什么就会在考试的时候想起来。

英语阅读有点难,我最后改来改去改错了一道题,所以劝大家修改的时候要慎重。

另外一边答
题一边涂卡,不要最后一起涂,避免悲剧发生。

最后祝大家都有个好成绩,能跟自己喜欢的学校和专业白头偕老!谢谢大家!。

相关文档
最新文档