跨文化交际概论复习资料
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
一.基本概念理解
1、传播就是信息的传送与接收,一方发出信息,另一方接受信息,这一过程就是传播。
2、亚文化:又称集体文化或副文化,指与主文化相对应的那些非主流的、局部的文化现象,指在主文化或综合文化的背景下,属于某一区域或某个集体所特有的观念和生活方式,一种亚文化不仅包含着与主文化相通的价值与观念,
也有属于自己的独特的价值与观念,并构成亚文化等都是这种亚文化。亚文化是一个相对的概念。是总体文化的次属文化。
3、1948年,哈罗德·拉斯韦尔在《社会传播的构造与功能》一文中,提出了传播过程的"5w"模式,即:(who)谁、(say what)说什么、(in what channel)通过什么渠道、(to whom)对谁、(with what effects)得到什么效果。
4、传播的构成要素:
一是基本要素:信源、信宿、信息、媒介、信道、反馈。
二是隐含要素:时空环境、心理因素、文化背景和信息质量。
5、线性传播模式的缺陷::单一,静止。
6、语言是文化的载体,是文化的主要表现形式,就像一面镜子,折射出它所在的社会的思想,习俗和行为举止。词汇作为语言的重要组成部分,不可避免的带有民族文化的积淀,不同国家民族之间的文化差异,必然在此上体现出来。
7、概念意义:词语中将其与外部世界的现象联系起来的那部分意义。即,一个词语的字面意义中所包含的最基本的,最本质的意义成分就是其概念意义。
8、以英汉语言对比为例,词汇意义具有以下四个特征:词义基本对应、词义平行、词义空缺、词义冲突。
9、语用规则就是特定文化群体关于语言交际的规范与约定,包括说话的时机、说话的内容、说话的方式、说话的多少以及言语行为与非言语行为的配合等诸多方面。
10、交际风格是言语行为和非言语行为由于受使用中不同交际环境的影响或制约而形成的一系列交际特点的综合表现。恰当的交际风格的运用对交际过程起着积极的促进作用,对交际能力的培养也起到重要作用。
11、人类的交际是语言和非语言交际的结合,非语言交际行为是指语言范畴以外的行为。表现形式主要包括目光控制、手势、身体动作、头部动作、面部表情、身体距离、沉默等等。
12、体态语(body language ):包括手势、面部表情、目光语、头部动作及其它可以传递信息的肢体动作,这些常被认为是辨别说话人内心世界的主要根据。
13、许多非语言行为都是文化习得的结果,人们的非语言行为的形成和效果往往都由一定的文化环境决定。非语言行为的意义根植于文化之中,不同民族的非语言行为有着不同的文化内涵。
14、现代社会两种主要的家庭结构:核心家庭和延伸家庭,西方家庭多为核心家庭,中国家庭“三代同堂”仍然居多。
15、跨文化交际的核心是价值观,在跨文化交际研究中,这是一个至关重要的问题。
16、价值观与交际是支配和反映的关系,价值观形成以后具有相对的稳定性,不会轻易改变。
17.所谓的民族中心主义就是按照本族文化的观念和标准,去理解和衡量他族文化中的一切,包括人们的行为举止,交际方式、社会习俗、管理模式以及价值观念等。
18、文化休克就是人们对于另一种不熟悉的文化环境的心理反应。通俗的说就是一个人从原来熟悉的一套符号、行为模式、社会习俗,社会关系、价值观念等被另一套新的,自己所不熟悉的符号、行为模式、社会习俗,社会关系、价值观念所替代,因而在心理上产生的焦虑,在情绪上的不安定,甚至沮丧。在严重的情况下,会产生各种心理和生理方面的疾病。最严重的甚至会患上精神病或者自杀。
二、本课程主要内容解析
1.本教材对文化定义的解读是什么?
2. 文化的特性是些什么?
(突出文化是动态的,具有稳定性又不断的变化)
3.文化的分类?
4、跨文化交际
1).什么是跨文化交际?
现象:
定义:
2).跨文化研究的焦点:
【主流文化】→【亚文化】→【地区文化】→【小群体文化】
3).文化在跨文化交际中的影响
4).文化休克现象
现象:
原因:
过程:
5、语言与文化的关系
1).语言是文化的载体,是文化的主要表现形式,语言就像一面镜子,折射出它所在的社会的思想,习俗和行为举止。简单的说,语言能够用于描述文化的各个方面。不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来。
2).语言与文化相互作用。不存在没有语言的文化,也不存在没有文化的语言,文化无时不刻不在影响着语言,使语言为了适应文化发展变化的需要而变得更加精确和缜密。语言是文化的一部分,世界上没有一种文化缺少它特有的语言而存在。语言和文化是不可分的。3).语言受文化的制约
6、词义与文化
(一)、词义与文化之间的关系
1)、语言是文化的载体,词汇作为语言的重要组成部分,不可避免的带有民族文化的积淀。2)、在语言的诸要素中,词汇是最基本的要素,不同国家民族之间的文化差异,必然在词汇上体现出来。
(二)一般词汇与文化词汇
1)、文化词汇(cultural vocabulary)是指在一个地区、民族或国家特有的文化现象中产生或经过其领域内重大事件的引用而产生新的对此重大事件有代表性的词汇。
如:红、龙、牛、BINGO 、“躲猫猫”等
2)、一般词汇:与文化词汇相对立的是非文化词汇,例如“桌子”或“DESK”,无论在任何语种内,它都指那么一种物件,不具备文化性和独特性。
(三)、词汇意义
(常作指示意义denotation和隐含意义的区分)
1)、指示意义
(也称为概念意义)指的是词语中将其与外部世界的现象联系起来的那部分意义。即,一个词语的字面意义中所包含的最基本的,最本质的意义成分就是其概念意义。是词典里所给的意义,是词的主要意义。概念意义比较固定,不易变,讲同一语言的人对同一词汇有相同的概念。如:bird 、water等
2)、隐含意义