联合国气候大会领导人会议
联合国气候峰会各国发言稿
联合国气候峰会各国发言稿尊敬的联合国秘书长、各位尊敬的各国领导人、女士们、先生们,大家好!首先,我要感谢联合国气候峰会组织委员会的精心组织和各国代表的积极参与,让我们能够在这里共同讨论气候变化、环境保护和可持续发展的重要议题。
气候变化不仅仅是个别国家的问题,而是全球范围内的挑战。
只有通过共同合作和努力,才能有效地应对这一挑战,保护地球的生态环境,确保人类的可持续发展。
作为地球上不同国家的代表,我们应该共同承担起应对气候变化的责任。
我们不能再抱着各自为政的态度,而应该在共同的框架下制定全球性的气候变化应对方案。
作为发达国家,我们应该更多地为发展中国家提供支持和帮助,帮助他们提高气候变化应对能力,推动全球减排目标的实现。
作为发展中国家,我们也应该积极采取措施,减少温室气体排放,促进可持续发展。
当前,全球气候变化对生态环境和人类生活产生了严重的影响。
极端天气事件频频发生,海平面上升,冰川融化,林火、水灾等自然灾害频发。
这些现象提醒我们,必须采取行动,保护我们的地球家园。
我们不仅要在峰会上做出承诺,更要在日常生活中积极参与环保活动,减少碳排放,保护生态环境。
在此,我代表我国重申我们的气候变化应对承诺。
我们将继续采取积极的行动,减排温室气体,发展可再生能源,控制工业排放,推动低碳经济发展。
我们也将加大对发展中国家的支持,帮助他们提高气候变化应对能力,推动全球气候变化治理进程。
同时,我们也呼吁其他国家加大气候变化应对的力度,让我们共同努力,为全球环境保护和可持续发展作出贡献。
在这里,我也想重申我们的责任。
气候变化是全球性的问题,没有哪个国家可以独善其身。
我们必须共同行动,共同应对,通过合作推动全球气候治理进程。
我们将不遗余力地履行我们的国际义务,加大对发展中国家的支持,推动全球气候变化治理进程,为人类的未来和地球的未来做出贡献。
最后,我希望在此峰会上能够取得实质性的成果,达成共识,共同制定出更为具体的应对气候变化的方案和目标。
历届世界气候大会
历届世界气候大会《联合国气候变化框架公约》(UNFCCC)是联合国政府间谈判委员会就气候变化问题达成的公约,于1992年6 月4日在巴西里约热内卢举行的地球首脑会议上通过。
公约于1994年3月21日正式生效。
目前,公约已拥有189个缔约国。
公约第一次缔约方会议(COP)于1995年在德国柏林召开。
COP1·德国柏林 1995年会议通过了《柏林授权书》等文件,同意立即开始谈判,就2000年后应该采取何种适当的行动来保护气候进行磋商,以期最迟于1997年签订一项议定书,议定书应明确规定在一定期限内发达国家所应限制和减少的温室气体排放量。
COP2·瑞士日内瓦 1996年会议就“柏林授权”所涉及的“议定书”起草问题进行讨论,未获一致意见,决定由全体缔约方参加的“特设小组”继续讨论,并向COP3报告结果。
通过的其他决定涉及发展中国家准备开始信息通报、技术转让、共同执行活动等。
COP3·日本京都 1997年149个国家和地区的代表在大会上通过了《京都议定书》,它规定从2008到2012年期间,主要工业发达国家的温室气体排放量要在1990年的基础上平均减少5.2%,其中欧盟将6种温室气体的排放削减8%,美国削减7%,日本削减6%。
COP4·布宜诺斯艾利斯 1998年大会上,发展中国家集团分化为3个集团,一是易受气候变化影响,自身排放量很小的小岛国联盟(AOSIS),他们自愿承担减排目标;二是期待CDM的国家,期望以此获取外汇收入;三是中国和印度,坚持目前不承诺减排义务。
COP5·德国波恩 1999年通过了《公约》附件—所列缔约方国家信息通报编制指南、温室气体清单技术审查指南、全球气候观测系统报告编写指南,并就技术开发与转让、发展中国家及经济转型期国家的能力建设问题进行了协商。
COP6·荷兰海牙 2000年谈判形成欧盟-美国-发展中大国(中、印)的三足鼎立之势。
美国总统奥巴马在联合国气候变化大会的讲话中英文
美国总统奥巴马在联合国气候变化大会的讲话时间:2009-12-19 15:01来源:口译网作者:口译网点击:972次2009年12月18日,奥巴马总统在哥本哈根联合国气候变化大会发表讲话,阐述美国在气候变化问题上的立场和采取的行动。
以下是讲话的全文:Remarks at Copenhagen Summit on Climate Changeby the U.S.President Barack ObamaCopenhagen, DenmarkDecember 18, 2009美国总统在联合国气候变化大会的讲话丹麦,哥本哈根2009年12月18日Good morning. It is an honor for me to join this distinguished group of leaders from nations around the world. We come here in Copenhagen because climate change poses a grave and growing danger to our people. All of you would not be here unless you — like me — were convinced that this danger is real. This is not fiction, it is science. Unchecked, climate change will pose unacceptable risks to our security, our economies, and our planet. This much we know.早上好。
十分荣幸能与世界各国尊贵的领导人汇聚一堂。
我们来到哥本哈根,是因为气候变化对各国人民构成的严重威胁与日俱增。
诸位如果不相信这一危险确实存在,你们──同我一样──都不会来到这里。
聚焦哥本哈根联合国气候变化大会
问题 达成 广泛共识。 由于该协 议 未获全 体通过 , 不具 有决议 同等 的执 行 效力。
会 议 凸 显 了发 展 中 国 家与 发 达 国 家 利 益 冲 突 尖 锐 化 , 而 未 决 的 焦 点 问 题 在 各 悬
方博 弈 下 无 法 得 到 终 极 回答 。
【 考点 链接 】
【 背景材料 】
20 0 9年 1 2月 7 日至 1 日 , 合 国 气候 变 化 大会 在 哥 本 哈 根 召 开 。 经 过 马 9 联
拉松 式的艰难谈判 , 会议 在达成不具 法律 约束力的《 本哈根 协议 》 闭幕 。会 哥 后
议 的 最 终 阶段 为 l 日的领 导人 会 议 , 10 国领 导 人 与 会 , 联 合 国官 员 形 容 8 约 3 被
问题。 3 可持 续发 展 的 内涵 及 遵 循 的 原 则 。环 境 问 题 的 实 质 是 发 展 问 题 , 类 的 . 人
发 展应 该 同环 境 、 资源 相 协 调 , 展 循 环 经 济 。 环 境 问 题 的 解 决 需 要 公 众 的 广 发 泛参与。 4 欧洲 西 部 的 气 候 、 流 。 以 哥 本 哈 根 联 合 国气 候 变 化 大 会 为 背 景 , 查 . 洋 考 欧 洲 西 部 的 气 候 、 流 等 自然 地 理 方 面 的 知识 。 洋
5 发达 国家的人 口、 . 工业与环境问题 。以哥本 哈根联合 国气候变 化大会 为
背 景 , 查 发 达 国家 的 人 口增 长模 式 、 口老 龄 化 问题 , 考 人 当前 气 候 变 暖 与 发 达 国 家 的 污 染及 其 产 业 转 移 时 转 嫁 污染 的 问题 等 。
【 综合训练】
1在 哥 本 哈 根会 议 上 ,有 人 强 颜 欢 笑 , 人 开 怀 大 笑 , 人 愁 容 满 面 , 人 . “ 有 有 有
G20领导人罗马峰会及其之后
G20领导人罗马峰会及其之后庞中英从1999年为回应亚洲金融危机而初步创建,到2008年全球金融危机爆发后升级为领导人峰会,二十国集团(G20)自2008年至今已举行了16场峰会。
2011年以来,每年举办的各种G20会议大概50场左右。
形形色色的G20会议加上最后的峰会,形成了复合的“G20进程”。
2021年10月31日,G20领导人第十六次峰会落下帷幕,峰会上发布的《罗马宣言》(以下简称《宣言》)是2008年华盛顿峰会以来所发布的宣言中最长的一个,是G20各成员之间外交沟通、妥协和合作的结果。
《宣言》内容丰富、重点突出。
《宣言》在第一条便指出,本次会议的目的是“应对当今最紧迫的全球挑战,汇聚合力,从新冠肺炎疫情危机中更好复苏,推动二十国集团成员以及全世界实现绿色、更加公平的增长”。
《宣言》还重申了G20作为“首要国际经济合作论坛”的地位,强调G20在解决世界问题中的“多边主义关键作用”,一致同意加强G20 的全面作用。
《宣言》在各国对全球气候变化治理分歧犹存的情况下,原则上达成了一致立场,为随后在英国格拉斯哥召开的《联合国气候变化框架公约》第二十六次缔约方大会(COP26)的成功注入了G20成员的集体意志。
《宣言》还在最后宣布了未来三年的轮值主席国:2022年的印度尼西亚、2023年的印度以及2024年的巴西。
这意味着未来三年G20进程的重心将向非西方国家转移。
从罗马指向格拉斯哥:2021年G20进程重在全球气候治理从2008年以来,G20进程一直在转型。
G20变得越来越全面,早已不再局限于应对全球金融危机和推动世界经济复苏。
当今世界面对的全球性主要挑战和全球治理的主要议题,都在G20进程中有所体现。
但是,每年的G20进程,在面面俱到的同时却也重点突出。
从2021年G20各次部长级会议到罗马峰会最后发布的《宣言》来看,推动世界经济全面复苏和联合国气候变化治理达成新的目标,显然是2021年G20进程的重中之重。
模拟联合国气候变化谈判流程
模拟联合国气候变化谈判流程一、开场白尊敬的主席,各位代表:大家好!今天我们在这里举行联合国气候变化谈判会议。
气候变化是全球面临的共同挑战,需要各国共同努力应对。
在这个会议上,我们将就气候变化问题进行深入讨论,寻求共识,为全球环境保护贡献力量。
二、主题陈述首先,我代表中国政府,就气候变化问题向各位代表作主题陈述。
1、中国政府高度重视气候变化问题,积极履行国际责任,推动全球气候治理进程。
近年来,中国政府制定了一系列政策措施,加大了清洁能源发展力度,提高了能源利用效率,减少了温室气体排放。
同时,中国政府积极参与国际合作,支持《巴黎协定》的实施,为全球气候治理作出了积极贡献。
2、中国政府认为,应对气候变化需要全球共同努力。
各国应该加强合作,共同承担责任,推动绿色低碳发展。
在此过程中,发达国家应该加大对发展中国家的帮助和支持,实现共同发展。
3、中国政府呼吁各方在会议上充分发表意见,共同探讨应对气候变化的有效途径。
我们愿意与各方一道,推动全球气候治理进程,为人类的可持续发展作出贡献。
三、发言环节接下来,各位代表可以围绕主题陈述展开发言,提出自己的观点和建议。
请大家踊跃发言,共同探讨应对气候变化的问题。
四、提案环节在发言环节结束后,各位代表可以针对气候变化问题提出提案。
提案应该明确、具体,具有可操作性。
请各位代表准备好自己的提案材料,并在规定的时间内提交给秘书处。
五、讨论环节在提案环节结束后,会议进入讨论环节。
各位代表可以根据自己的提案内容,与其他代表进行深入交流和讨论。
请大家积极参与讨论,争取达成共识。
六、表决环节在讨论环节结束后,会议将对各项提案进行表决。
表决结果将作为会议的最终结论。
请各位代表认真行使表决权,为全球气候治理贡献自己的力量。
七、闭幕式在表决环节结束后,主持人将宣布会议结束。
感谢各位代表的参与和努力,祝愿大家工作顺利,生活愉快!。
哥本哈根联合国气候变化大会
哥本哈根世界气候大会[摘要] 2009年12月7日-18日哥本哈根联合国气候大会在丹麦首都哥本哈根贝拉中心〔Bella Center〕举行,超过85个国家元首或政府首脑、192个国家的环境部长出席。
会议的主要目的在于商讨《京都议定书》一期承诺到期后的后续方案,就未来应对气候变化的全球行动签署新的协议。
会议在争吵声中最终只达成了一个无法律约束力的《哥本哈根协议》,但是《哥本哈根协议》维护了《联合国气候变化框架公约》及其《京都议定书》确立的“共同但有区别的责任”原则,就发达国家实行强制减排和发展中国家采取自主减缓行动作出了安排,并就全球长期目标、资金和技术支持、透明度等焦点问题达成广泛共识。
一、哥本哈根联合国气候变化大会哥本哈根气候大会全称是《联合国气候变化框架公约》第15次缔约方会议暨《京都议定书》第5次缔约方会议,由于该次会议是在丹麦首都哥本哈根举行,因此也被称为哥本哈根联合国气候变化大会。
1992年,联合国联合国环境与发展大会〔以下简称联合国环发大会〕在巴西的里约热内卢召开,大会通过了《联合国气候变化框架公约》〔United Nations Framework Convention on Climate Change,以下简称《框架公约》,英文缩写UNFCCC)。
公约于1994年3月21日正式生效,截至目前为止,公约已拥有192个缔约方。
《框架公约》是世界上第一个为全面控制二氧化碳等温室气体排放,以应对全球气候变暖给人类经济和社会带来不利影响的国际公约。
此外,公约还为国际社会在对付全球气候变化问题上进行国际合作提供了一个基本框架。
联合国气候变化大会就是公约缔约方基于这一基本框架,为妥善解决全球气候变化所带来的一系列问题而举行的。
自1995年3月28日首次缔约方大会在柏林举行以来,缔约方每年都召开会议。
迄今为止,不包括2009年哥本哈根大会在内,联合国气候变化大会已经召开了14次。
2009年12月7日-18日哥本哈根气候大会在丹麦首都哥本哈根贝拉中心〔Bella Center〕举行,超过85个国家元首或政府首脑、192个国家的环境部长出席。
第28届联合国气候变化大会(COP28)随笔
同命运,气候大会热度越来越高。
似乎话风也在变,无论是各种官方还是媒体,过去只讲谁排得多,现在也开始讲谁转得好(转型),中国大力发展新能源受到广泛称赞,看来不管谁要讲好故事,都必须得“软硬兼修”。
COP28非常火爆,注册规模不断攀新高,原来说7万人,最后超过了11万。
每天进场的人都要转圈儿排队,最长进场时间要将近两小时,没有注册的,还要留出注册和安检时间。
大家愿意往一起凑说明什么?深层次原因很多,但最浅显直白的道理就是在应对气候变化这一人类共同面临的挑战面前,地球人谁也离不开谁,这就是一种不言而喻的共识。
走到中国角这种感受会更深一些,而且可以进一步体会到多边主义、合作共赢深得人心。
中国角开幕当天,中国气候变化事务特使解振华、生态环境部部长黄润秋、联合国前副秘书长兼环境规划署前执行主任埃里克·索尔海姆、美国环保协会主席等到会致辞,开幕式由生态环境部副部长赵英民主持,外交部原副部长刘振民等100多位中外来宾到场参会。
自此,中国角的高潮一个接着一个,2023年12月2日丁薛祥副总理的到来将中国角的热度再推新高。
大会期间中国角举办了100多场边会,中国代表团在“中国角”设立了开幕日、青年日、减缓日、技术和资金日、适应日、合作日、可再生能源日、数字化转型日和企业日9个边会主题日,并设置多个地方、行业专场。
不管谁组织都是场场爆满,而且会场外面也常常围满了人。
以前的气候大会,很多国家和场次的边会听众少,组织者会想各种办法吸引人参会,这次中国角的情形完全不同,从边会会场的内部设计也能看出一些门道儿,中国角里面隔出了三个空间,两边可以同时开两个不同主题、不同人群参加的边会。
看得出中国角各个边会的组织者们心态是开放的,想的都是广交朋友,交流本身也是收获,朋友越多越好。
相比之下隔壁楼外楼内可是另一番景象。
说起来很有意思,这次大会给各国提供的边会场所都一样大,中国和一个大国同在B5区,中国的楼号是58,他们是59,两个楼紧邻着。
时新素材解读与应用——哥本哈根联合国气候变化大会
屿 圈家 还 是 内陆 国 家 , 要 加 强 合作 . 都 同舟 共 济 , 手应 对气 候 变 化 的 环境 携
挑战 。 富 要作 出 表率 , 发展 中目 家要 做 出努 力 . 穷 的 囤家— — 改 变 一下 最 生活 方式 总 是 可 以的 吧? 所有 的国家 都 有 自己的难 处 , 大家 要 相互 理解 , 更
方 的广 泛 共 识 . 国 际合 作 应 对 气候 变 化 的法 律 基 础 和 行 动 指 南 , 是 必须 倍 加 珍 惜 、 固发 展。 合 国秘 书长 潘 基 文在 会 议 上说 , 来没 有 如 此 多的 国 家像 巩 联 从 今 天 这样 团结在 一起 , 世界 都 在 期 盼着 各 国之 间加 强 合怍 应对 全球 气候 变 全
幅 减 少 温 室 气 体排 放 的 国 家
目标 .日本 为帮 助 发展 中 国 家
减 缓和适 应气候 变化做 出了
非 常慷 慨的 资金 承 诺。各 国领
导 人 在 今 年 9 月 干 联 合 国 举 行 的 气 候 变 化 峰 会 上 所 作 的
承 诺 仃然有 效 , 并将 使 哥 本哈 } 会 议取 得成 功 。 『 l
【 适用话题 】 合作 责仟 面对气候危机 全球化
司
【 素材解读】
人类 社 会的 发展是 走 向 遍 合作 的 史进 程 当人类 文 明达 到 较 高的 程 度 叫 , 社会 的 重新 认识就 在 于 发现其 合 作 本性 。当然 , 对 合作 的: 并 不 性
是 先定 的 , 是在 “ 化 ” 而 进 中获得 的 , 人类 文 明化 的结 果 。当今 世界 , 对 气 是
江苏 冯 汝汉
【 时新素材 】
新鲜写作素材解析与拓展训练——对焦哥本哈根联合国气候变化大会
—
丹 麦首 都 哥 本 哈根 举 行
19 0
多个
月联 合 国 举 行 的 气 候 变化 峰会 上 的 承 诺 仍 然 有 效 并
国 家 和 地 区 的领 导 人 齐 聚 在 贝 拉 中心 现 代 化 的 白 色 玻
璃建 筑 里
的协议
。 。
,
就 未 来 应 对 气 候 变 化 的 全 球 行 动 签 署 了新
月
7 日 至 18 日
联
国家 目标
日本 为 帮 助发 展 中 国 家 减 缓 和适 应 气候 变
。
合 国 气候 变 化 大 会 第
次 缔 约 国 大 会 在 哈姆 雷 特 与
。
化做 出 了 非 常慷慨 的 资 金 承 诺 将 使哥本 哈 根 会议 取得 成 功
” 。
各 国领 导 人 在 今 年
,
9
安徒 生 的 故 乡
,
,
发表讲话 时表 示 变化问题
,
中 国在发 展 的过 程 中高度 重 视 气候
作 同舟共 济 携 手 共 对 气候 变 化 的 生 存 挑 战
, ,
。
富 国要
为应 对 气候 变 化 作 出 了不 懈努 力 和 积 极 贡
,
。
表率 发 展 中国家 要 努 力 最 穷 的 国 家 改 变
, ,
一
下 生 活方
莎 士 比 亚 是 英 国人
,
,
但 这 位 戏 剧 大 师 笔 下 最 出名
“ 。
气候 变 化 框 架 公 约 》 执 行 秘 书德 布 尔
“
11
月
1 9 日在 纽
的 人 物 却毫 无 疑 问是 丹 麦 王 子 哈姆 雷 特
联合国气候大会介绍
联合国气候大会的全称是《联合国气候变化框架公约》缔约方第*次会议《联合国气候变化框架公约》(United Nations Framework Convention on Climate Change,简称《框架公约》,英文缩写UNFCCC) 是1992年5月22日联合国政府间谈判委员会就气候变化问题达成的公约,于1992年6月4日在巴西里约热内卢举行的联合国环发大会(地球首脑会议)上通过。
《联合国气候变化框架公约》是世界上第一个为全面控制二氧化碳等温室气体排放,以应对全球气候变暖给人类经济和社会带来不利影响的国际公约,也是国际社会在对付全球气候变化问题上进行国际合作的一个基本框架。
公约于1994年3月21日正式生效。
截至2004年5月,公约已拥有189个缔约方。
公约将参加国分为三类:∙ 1.工业化国家。
这些国家答应要以1990年的排放量为基础进行削减。
承担削减排放温室气体的义务。
如果不能完成削减任务,可以从其他国家购买排放指标。
美国是唯一一个没有签署《京都议定书》的工业化国家。
2.发达国家。
这些国家不承担具体削减义务,但承担为发展中国家进行资金、技术援助的义务。
3.发展中国家。
不承担削减义务,以免影响经济发展,可以接受发达国家的资金、技术援助,但不得出卖排放指标。
公约由序言及26条正文组成。
这是一个有法律约束力的公约,旨在控制大气中二氧化碳、甲烷和其他造成“温室效应”的气体的排放,将温室气体的浓度稳定在使气候系统免遭破坏的水平上。
公约对发达国家和发展中国家规定的义务以及履行义务的程序有所区别。
公约要求发达国家作为温室气体的排放大户,采取具体措施限制温室气体的排放,并向发展中国家提供资金以支付他们履行公约义务所需的费用。
而发展中国家只承担提供温室气体源与温室气体汇的国家清单的义务,制订并执行含有关于温室气体源与汇方面措施的方案,不承担有法律约束力的限控义务。
公约建立了一个向发展中国家提供资金和技术,使其能够履行公约义务的资金机制。
莱昂纳多在联合国气候峰会的演讲中英对照
莱昂纳多在联合国气候峰会的演讲Thank you, Mr. Secretary General, for the honor to address this body once more. And thanks to the distinguished climate leaders assembled here today who are ready to take action.谢谢秘书长先生再次给我机会让我站在这里发言,谢谢各位卓越的气候领导人今天在联合国大会汇聚一堂准备开始采取行动。
body:团体;组织President Abraham Lincoln was also thinking of bold action 150 years ago when he said: “The dogmas of the quiet past are inadequate to the stormy present…As our case is new, so we must think anew and act anew. We must disenthrall ourselves, and then we shall save our country.”150年前,亚伯拉罕·林肯总统也曾考虑过采取大胆的行动,他说:“那些属于宁静往日的教条已不足以应付风雨飘摇的现在,由于我们面临新的问题,我们要有新的思维、新的行动,我们必须打破自身的枷锁,才能拯救我们的国家。
”dogma ['dɒgmə] :教条,教理disenthrall [,disin'θrɔ:l]:释放;解放He was speaking before the U.S. Congress to confront the defining issue of his time – slavery. Everyone knew it had to end, but no one had the political will to stop it. Remarkably, his words ring as true today when applied to the defining crisis of our time – climate change.当时林肯总统在美国国会发表了这席演讲,正视他的时代所面临的关键问题——奴隶制。
哥本哈根气候会议
哥本哈根气候会议1. 引言哥本哈根气候会议,也被称为第15届联合国气候变化大会,是于2009年12月在丹麦哥本哈根举行的一次重要国际会议。
该会议是自1997年《京都议定书》生效以来的首次会议,旨在解决全球气候变化问题,并达成一个全球性的气候变化协议。
2. 背景2.1 气候变化问题的紧迫性气候变化是当今世界面临的最大挑战之一。
全球气温的升高、海洋酸化、极端天气事件的增加等问题已经成为全球关注的焦点。
科学家普遍认为,气候变化主要是由人类活动引起的,特别是工业化和化石燃料的使用所产生的温室气体排放。
2.2 前一次的《京都议定书》1997年,《京都议定书》作为对《联合国气候变化框架公约》的补充,设立了国际气候变化的法律框架。
然而,《京都议定书》存在一些问题,如排放限额不合理、参与国家范围有限等,因此需要通过新的协定来解决这些问题。
3. 会议议程3.1 会议目标哥本哈根气候会议的主要目标是寻求一项新的全球气候变化协议,以取代《京都议定书》,以更公平、更全球的方式解决气候变化问题。
3.2 关键议题会议讨论的关键议题包括:•温室气体减排目标:达成一致的减排目标,使全球平均气温上升控制在2摄氏度以内。
•资金和技术支持:确定向发展中国家提供资金和技术支持的机制,以帮助他们应对气候变化挑战。
•透明度和核查:建立透明、可核查的减排和适应行动的机制,以确保各国履行承诺。
•森林保护:制定有效的森林保护和可持续利用政策,以减少森林砍伐和森林碳汇的流失。
4. 会议结果4.1 哥本哈根协议经过长时间的谈判,哥本哈根气候会议达成了一项名为哥本哈根协议的协议。
但是,由于缺乏一致性和明确性,以及一些关键国家的不同意见,协议并未获得总体接受。
需要指出的是,哥本哈根协议没有取代《京都议定书》,而是作为一个政治承诺或意向表达存在,并没有具体的法律约束力。
4.2 主要成果虽然哥本哈根协议没有达成所有预期的成果,但仍然取得了一些重要的成果:•温室气体减排目标:由各国自愿提出减排目标,并在协议中登记。
联合国大会气候发言稿
联合国大会气候发言稿尊敬的联合国大会主席、各位来自世界各地的领导人、女士们、先生们:我们所生活的地球是我们共同的家园,气候变化是全人类面临的共同挑战。
面对气候变化带来的威胁,我们必须团结合作,共同努力,采取行动,以保护我们的地球和人类的未来。
过去的几十年,气候变化已经带来了巨大的影响。
全球范围内,我们已经看到了极端天气事件的增加、冰川融化加剧、海平面上升等现象。
这些变化对人类、动植物和整个生态系统造成了重大的威胁。
而且,气候变化也加剧了全球范围内的贫困、粮食不足、水资源短缺等问题,给人类社会带来了严重的挑战。
面对气候变化,我们不能坐视不管。
我们必须采取行动,以减缓气候变化的影响,保护我们的地球。
作为联合国,我们有责任发挥领导作用,促进全球合作,共同努力应对气候变化。
在2015年,世界各国达成了巴黎协定,这是一项历史性的协议,旨在减缓全球变暖,并为全球社会提供了一个减排的共同目标。
然而,目前全球的温室气体排放量仍在不断增加,使全球变暖速度远远超出巴黎协定的目标。
因此,我们需要更加积极地采取行动,以落实巴黎协定,减少温室气体排放,减缓气候变化的影响。
为了实现巴黎协定的目标,我们需要采取一系列的行动。
首先,我们需要加强国际合作,共同努力减少温室气体排放。
全球各国需要加大投资和创新,推动清洁能源的发展和利用,减少对化石燃料的依赖。
同时,我们还需要发展和推广低碳技术,提高资源利用效率,减少废弃物排放。
其次,我们需要加强应对气候变化的能力。
气候变化已经成为全球范围内的威胁,我们需要采取行动,以强化我们的气候适应能力。
我们需要加强气象和气候观测,提高灾害预警和应对能力,以减少气候变化带来的灾害损失。
我们还需要制定和实施气候变化适应政策,以保护脆弱群体,减少气候变化对他们的影响。
另外,我们还需要加大对气候行动的支持。
气候变化是一项全球性的挑战,解决气候变化需要全球范围内的合作和支持。
特别是对于发展中国家来说,他们需要更多的支持和资金,以应对气候变化带来的影响。
联合国历届气候大会(1995-2015)+气候变化背景下时间的烙印
图(8) 哥本哈根气候大会 Logo(上)时任国务院总 理温家宝在大会上发表 主题:关注人类长远利益,共同应对气候变化 内容:会议目的是(1)在《京都议定书》下,确定发达国家缔 约方在2012年后第二承诺期的减排指标;(2)在《公约》长期 合作行动特设工作组下,没有参加《京都议定书》的发达国家 应该承担与其他发达国家可相比的减排指标。
图(6) 波恩气候大会,会场 外设置的大型风力发电机 (上)波恩的古城堡(下)
COP6
时间:2000年 地点:荷兰海牙 内容:谈判形成欧盟-美国-发展中大国(中、印)的三足鼎立之势。 美国等少数发达国家执意推销“抵消排放”等方案,并试图以此 代替减排;欧盟则强调履行京都协议,试图通过减排取得优势; 中国和印度坚持不承诺减排义务。
图(5) 刚做完报告的阿根 廷总统卡洛斯·梅内姆, 他的助理正在给他倒水 (上)布伊偌斯艾里斯方 尖碑广场(下)
COP5
时间:1999年 地点:德国波恩 内容:通过了《公约》附件—所列缔约方国家信息通报编制指南、 温室气体清单技术审查指南、全球气候观测系统报告编写指南, 并就技术开发与转让、发展中国家及经济转型期国家的能力建设 问题进行了协商。
图(4) 闭幕式上摄影摄像师 们正在看大屏幕上日本环境 厅官员讲话(上)日本京都 金阁寺(下)
COP4
时间:1998年 地点:阿根廷布宜诺斯艾利斯 内容:大会上,发展中国家集团分化为3个集团,一是易受气候变化 影响,自身排放量很小的小岛国联盟(AOSIS),他们自愿承担减排 目标;二是期待CDM的国家,期望以此获取外汇收入;三是中国 和印度,坚持目前不承诺减排义务。
图(10) 联合国秘书长 潘基文在开幕上演讲 (上)中国气候谈判 代表团副团长苏伟出 席大会(下)
COP29大会报告摘要
COP29大会报告摘要全球气候变化问题日益严峻,国际社会对于应对气候变化的努力从未停止。
COP29 大会作为全球气候治理的重要平台,吸引了来自世界各国的代表齐聚一堂,共同探讨应对气候变化的策略和行动计划。
以下是对 COP29 大会的主要内容和成果的摘要。
一、会议背景在全球气温持续上升、极端气候事件频繁发生的背景下,COP29 大会承载着国际社会对于加强气候行动、实现全球气候目标的殷切期望。
各国意识到,应对气候变化已不再是一个可选项,而是关乎人类生存和发展的紧迫任务。
二、主要议题1、减排目标各国就进一步提高减排目标展开了激烈的讨论。
许多国家提出了更加雄心勃勃的温室气体减排计划,以争取将全球升温控制在 15 摄氏度以内。
但在具体的减排路径和时间表上,仍存在一定的分歧。
2、能源转型能源转型成为大会的重点议题之一。
各方强调了加快发展可再生能源,如太阳能、风能、水能等的重要性,并探讨了如何促进能源效率的提高,以减少对传统化石能源的依赖。
3、适应气候变化由于气候变化的影响已经不可避免,适应气候变化成为了一个关键问题。
会议讨论了如何加强各国在农业、水资源管理、基础设施建设等方面的适应能力,以降低气候变化带来的风险和损失。
4、资金支持发展中国家呼吁发达国家提供更多的资金支持,以帮助他们应对气候变化和实现可持续发展目标。
同时,也探讨了如何提高资金使用的透明度和有效性。
5、技术创新技术创新被认为是推动气候变化应对的重要力量。
会议关注了在碳捕获与封存、储能技术、绿色氢能等领域的最新进展,并探讨了如何加强国际合作,促进技术的推广和应用。
三、重要成果1、达成了一系列新的减排承诺一些国家宣布了更为严格的减排目标,并制定了具体的行动计划。
这些承诺为全球减排努力注入了新的动力。
2、加强了能源转型的国际合作多个国家和地区达成了合作协议,共同推动可再生能源的发展和能源效率的提高。
3、建立了适应气候变化的基金为帮助发展中国家提升适应能力,大会设立了专门的基金,并明确了资金的来源和分配机制。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
...../...../温家宝在联合国气候大会领导人会议的讲话时间:2009-12-18 21:42来源:口译网作者:口译网点击:1932次2009年12月18日,国务院总理温家宝在丹麦哥本哈根气候变化会议领导人会议上发表了题为《凝聚共识加强合作推进应对气候变化历史进程》的重要讲话。
讲话全文如下:原文链接:凝聚共识加强合作推进应对气候变化历史进程——在哥本哈根联合国气候大会领导人会议上的讲话中华人民共和国国务院总理温家宝2009年12月18日丹麦哥本哈根Address by H.E. Wen JiabaoPremier of the State Council of the People’s Republic of ChinaAt the Copenhagen Climate Change SummitCopenhagen, 18 December 2009拉斯穆森首相阁下,各位同事:Prime Minister Rasmussen,Dear Colleagues,此时此刻,全世界几十亿人都在注视着哥本哈根。
我们在此表达的意愿和做出的承诺,应当有利于推动人类应对气候变化的历史进程。
站在这个讲坛上,我深感责任重大。
At this very moment, billions of people across the world are following closely what is happening here in Copenhagen. The will that we express and the commitments that we make here should help push forward mankind’s historical process of combating climate change. Standing at this podium, I am deeply aware of the heavy responsibility.气候变化是当今全球面临的重大挑战。
遏制气候变暖,拯救地球家园,是全人类共同的使命,每个国家和民族,每个企业和个人,都应当责无旁贷地行动起来。
Climate change is a major global challenge. It is the common mission of the entire mankind to curb global warming and save our planet. It is incumbent upon all of us, each and every country, nation, enterprise and individual to act, and act now in response to this challenge.近三十年来,中国现代化建设取得的成就已为世人瞩目。
在这里我还要告诉各位,中国在发展的进程中高度重视气候变化问题,从中国人民和人类长远发展的根本利益出发,为应对气候变化做出了不懈努力和积极贡献。
The past 30 years have seen remarkable progress in China’s mod ernization drive. Let me share with you here that China has taken climate change very seriously in the course of its development. Bearing in mind the fundamental interests of the Chinese people and mankind’s long-term development, we have exerted unremitting effort and made positive contribution to the fight against climate change.——中国是最早制定实施《应对气候变化国家方案》的发展中国家。
先后制定和修订了节约能源法、可再生能源法、循环经济促进法、清洁生产促进法、森林法、草原法和民用建筑节能条例等一系列法律法规,把法律法规作为应对气候变化的重要手段。
— China was the first developing country to adopt and implement a National Climate Change Program. We have formulated or revised the Energy Conservation Law, Renewable Energy Law, Circular Economy Promotion Law, Clean Production Promotion Law, Forest Law, Grassland Law and Regulations on Civil Building Efficiency. Laws and regulations have been an important means for us to address climate change.——中国是近年来节能减排力度最大的国家。
我们不断完善税收制度,积极推进资源性产品价格改革,加快建立能够充分反映市场供求关系、资源稀缺程度、环境损害成本的价格形成机制。
全面实施十大重点节能工程和千家企业节能计划,在工业、交通、建筑等重点领域开展节能行动。
深入推进循环经济试点,大力推广节能环保汽车,实施节能产品惠民工程。
推动淘汰高耗能、高污染的落后产能,2006至2008年共淘汰低能效的炼铁产能6059万吨、炼钢产能4347万吨、水泥产能1.4亿吨、焦炭产能6445万吨。
截至今年上半年,中国单位国内生产总值能耗比2005年降低13%,相当于少排放8亿吨二氧化碳。
— China has made the most intensive efforts in energy conservation and pollution reduction in recent years. We have improved the taxation system and advanced the pricing reform of resource products with a view to putting in place at an early date a pricing mechanism that is responsive to market supply and demand, resource scarcity level and the cost of environmental damage. We have introduced 10 major energy conservation projects and launched an energy conservation campaign involving 1,000 enterprises, bringing energy-saving action to industry, transportation, construction and other key sectors. We have implemented pilot projects on circular economy, promoted energy-saving and environment-friendly vehicles and supported the use of energy-saving products by ordinary households with government subsidies. We have worked hard to phase out backward production facilities that are energy intensive and heavily polluting. The inefficient production capacity that China eliminated between 2006 and 2008 stood at 60.59 million tons for iron, 43.47 million tons for steel, 140 million tons for cement and 64.45 million tons for coke. By the end of the first half of this year, China’s energy consumption per unit of GDP had dropped by 13% from the 2005 level, equivalent to reducing 800 million tons of carbon dioxide emissions.——中国是新能源和可再生能源增长速度最快的国家。
我们在保护生态基础上,有序发展水电,积极发展核电,鼓励支持农村、边远地区和条件适宜地区大力发展生物质能、太阳能、地热、风能等新型可再生能源。
2005年至2008年,可再生能源增长51%,年均增长14.7%。
2008年可再生能源利用量达到2.5亿吨标准煤。
农村有3050万户用上沼气,相当于少排放二氧化碳4900多万吨。
水电装机容量、核电在建规模、太阳能热水器集热面积和光伏发电容量均居世界第一位。
— China has enjoyed the fastest growth of new energy and renewable energy. On the basis of protecting the eco-environment, we have developed hydro power in an orderly way, actively developed nuclear power, and encouraged and supported the development of renewable energy including biomass, solar and geothermal energy and wind power in the countryside, remote areas and other places with the proper conditions. Between 2005 and 2008, renewable energy increased by 51%, representing an annual growth rate of 14.7%. In 2008, the use of renewable energy reached an equivalent of 250 million tons of standard coal. A total of 30.5 million rural households gained access tobio-gas, equivalent to a reduction of 49 million tons of carbon dioxide emissions. China ranked first in the world in terms of installed hydro power capacity, nuclear power capacity under construction, the coverage of solar water heating panels and photovoltaic power capacity.——中国是世界人工造林面积最大的国家。