对外汉语近义词教学

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

对外汉语近义词教学浅析

摘要对外汉语教学中近义词的教学一直是一个教学重点和难点。如何让学生理解掌握汉语中的近义词是对学生汉语学习以及汉语水平提高的一个重要环节。本文就对外汉语近义词的教学从不同方面进行阐述,从而提高教学效果。

关键词对外汉语;近义词;对比;教学

近年来“汉语热”成为时下的一种潮流,正是因为这样,对外汉语教学事业也蓬勃发展。在对外汉语教学中,词汇教学是其中一个非常重要的环节。一个留学生所掌握的汉语词汇量的多少,在很大程度上影响着他的汉语水平。同时,词汇量掌握的多少还对留学生的汉语表达是否合适、得体也有很大的影响。

作为汉语词汇中普遍存在的一种现象——近义词,常常给学生带来理解和运用上的困难。主要的原因是:第一,不同语言的语义系统不完全一致,汉语词汇中的一些近义词在英语释义中是同义词。如:了解——知道、参观——访问等词语在很多英语国家的留学生看来意思相同,所以会出现“老师不能知道(理解)我。”和“我们访问(参观)了世园会。”的错误。第二,汉语中含有共同语素的词汇很多,导致许多留学生因为词形相近而将其混淆。如:产生——发生、气候——天气、到达——达到等词语。许多留学生会造出“产生(发生)了一件奇怪的事情。”“气候(天气)变凉了。”“飞机准时达到(到达)了。”等错句。

有人统计过近义词运用的错误率在留学生的学习过程中可达

30%之多,留学生产生疑问的也大多是近义词,如:年——岁,参观——访问等。在实际运用中,不管词语本身是不是近义词,只要留学生分辨不清这些词语,就会自认为它们是近义词。如:接待——招待——对待,赶忙——连忙——赶快。这说明对外汉语教学中近义词范围和语文教学中的近义词范围不同,而比我们认定的范围更大。

我认为,以下几种方法对于我们帮助留学生进行近义词的学习有所帮助:

一、同义词释词法

用一个同义词义项来解释需要讲解的词汇。如:非常:很——十分,美丽:好看——漂亮,经常:常常等。这种方法在汉语教学的初级阶段是非常可行的,解释直截了当简洁通俗,便于留学生理解。这种方法也存在着不足之处,那就是近义词之间的细微差别很难被揭示出来,一旦学生对这样的解释牢记于心,到高级阶段辨析这些词语的差别的时候,学生就会产生许多疑问。所以学生就会造出“这件事你做的很错。”“我跟他并不很了解。”等这样的错句。

但由于初级阶段学生掌握的词汇不多,用同义释词法还是最基本也是最容易让学生接受的方法。随着学生水平的提高,词汇量不断扩大,就可以从多方面进行近义词的比较,从而让学生更准确地掌握近义词的差别。

二、从意义方面对比近义词

1.辨析近义词的确切含义

有些词表面看起来意思比较接近,但是这些近义词所表达的内容常有细微的差别。因此,一定要理解词语的确切含义,从而比较异同。

例如:截止——截至

“截止”中的“止”是“停止”的意思,“截至”中的“至”有“到”的意思。因此“截止”强调动作的停止,不再发展,而“截至”强调的是到某个时间事件仍可能会发展。下面我们来看两个例句:

(1)迎新晚会报名已经在上周五截止。

(2)截至上周三,已经有15个节目报名参加迎新晚会了。

2.对比近义词语义的轻重

有些近义词表达的内容基本相同,但是表现程度却有轻重、深浅不同。

例如:请求——恳求

“请求”一般用在同等级之间,语气委婉,含有尊敬的意思。而“恳求”则多用于下级对上级提出要求,态度诚恳而迫切。下面我们来看例句:

(1)他请求老师把扫地的活安排给他。

(2)他恳求老师给他一次改过的机会。

3.对比近义词适用对象与范围

有些词尽管意义相近,但是,适用范围的大小以及适用的对象会有一定的差别。

例如:抚养——赡养

“抚养”指保护并教养,多用于长辈对晚辈,而“赡养”多指供养,多用于晚辈对长辈。请看下面的例子:

父母有抚养子女的责任,子女有赡养父母的义务。

4.对比感情色彩的不同

词语可分为褒义词,中性词和贬义词。有些近义词词义附带感情上的某种倾向、情调有所差异。

例如:果断——决断——武断

“果断”、“决断”、“武断”都有“做出决定”的意思,表示判断和处理问题的态度,但它们的感情色彩不同。“果断”是褒义词;“决断”是中性词;“武断”是贬义词。下面来看例句:(1)针对突发的险情,他果断采取措施,把损失降到最低。

(2)事情疑点重重,一时难以决断。

(3)仓促间武断地处理,对当事人太不公平了。

5.对比语体风格

有些近义词词义体现出的庄重和诙谐、谦敬和讽刺、委婉和直露,以及文、白,雅、俗等从“妈妈总是惦记她离家的孩子。”和“我对家乡的思念从未间断。”这两个句子中不难看出“惦记”是口语,“思念”是书面语。

6.对比一组近义词表主动与表被动的差别(下转第62页)

(上接第60页)

有些近义词表示的动作行为的施事者与受事者不同。例如,就

此事件,我新华社(授权/受权)发表声明。

“授权”是把权力委托给人或机构代为执行,“受权”是接受国家或上级委托有权力做某事。“受权”和“授权”的不同是:前者是接受,后者是授给别人。因此这里我们应说“受权发表声明”。

7. 对比一组词表整体概念和表个体概念的差别

例如:他身上很有古典(风范/ 风尚)。

“风范”是指风度、气派,通常用作书面语,而“风尚”是指在一定时期中社会上流行的风气和习惯。例句里说的是一个人,是个体具备的,而不是“社会上”群体具备的。因此,我们这里应该说“古典风范”。

8. 对比一组词是从内部还是从外部进行描述

内部是指主观意识、心理活动、思想感情等;外部是指动作表情和一切客观的事物。

例如:悄悄(外部)——暗暗(内部)

他悄悄地走进教室。

我暗暗地下定决心。

三、从用法上对比近义词

首先,对词形进行对比。例如,偶尔——偶然。前者是形容词,但只能作状语,“他经常吃米饭,偶尔也会吃面条。”“偶然”也是形容词,可以作定语、状语、补语。“这只是一件偶然的事件,不用担心”。

其次,从造句能力方面进行对比。例如,听说——据说。“据说”

相关文档
最新文档