《桃花源记》-优秀课件
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
南阳刘子骥(jì), 高尚士也,闻之,欣然 规 往。未 果,寻 病终 , 欣然:高兴的样子。规:打算。 后 遂 无 问 津 者 。 寻:不久。问津:探访,访问。
课文翻译
既出,得其船,便
扶向路,处处志之。及 郡 ( j ùn ) 下 , 诣 ( y ì)
桃花源不可复得。
太守,说如此。太守即
遣人随其往,寻向所志,
遂迷,不复得路。
南阳刘子骥(jì),
高尚士也,闻之,欣然
规往。未果,寻病终,
后遂无问津者。
思考
作者笔下的桃花源是个怎样的社会? 这个社会真的存在吗? 陶渊明为什么要虚构这种生活?
发现 探访 离开 再访
桃花源
和平安宁 怡然自得 安居乐业 民风淳朴
文章描写了一个没有阶级压迫和剥削,没有掠 夺战乱,人人劳动,和乐富足而宁静纯朴的理 想社会,反映了人民对于美好生活的向往。
尽:完,没有。 仿佛:隐隐约约。 舍:舍弃,这里指“离开”。
旷:空阔,宽阔。 俨然:整齐的样子。 属:类。 阡陌:田间小路。交通:交错相通。
悉:全,都。 黄发垂髫:老人和孩子。 并:一起,都。怡然:快乐的样子。
课文翻译
ห้องสมุดไป่ตู้
林尽水源,便得一山 。山有小口,仿佛若有光 。便舍船,从口入。初极 狭,才通人。复行数十步 ,豁然开朗。土地平旷, 屋舍(shè)俨(yǎn)然 。有良田美池桑竹之属。 阡(qiān)陌交通,鸡犬相 闻。其中往来种作,男女 衣着(zhuó),悉如外人 ,黄发垂髫(tiáo),并 怡然自乐。
发现桃源的经过。 沿途所见的美景。
课文翻译
林尽水源,便得一山 。山有小口,仿佛若有光 。便舍船,从口入。初极 狭,才通人。复行数十步 ,豁然开朗。土地平旷, 屋舍(shè)俨(yǎn)然 。有良田美池桑竹之属。 阡(qiān)陌交通,鸡犬相 闻。其中往来种作,男女 衣着(zhuó),悉如外人 ,黄发垂髫(tiáo),并 怡然自乐。
是何世,乃不知有汉,无论魏
先世:祖先。妻子:妻子和子女。 邑人:同乡,乡邻。 绝境:与世隔绝的地方。
晋。此人一一为(wèi)具言所 焉:兼词,“于之”,从这里。
闻,皆叹惋(wǎn)。余人各 遂:于是, 乃:竟然。
复延至其家,皆出酒食。停数 就无。论:更不要说。具:同上。
日,辞去。此中人语(yù)云: 延:邀请。语:告诉。
渔人进入桃源。
桃源中宁静美好的生活 环境。
课文翻译
见渔人,乃大惊,问所从 乃:竟然。所从来:从何处来。
来,具答之。便要(yāo)还 具:同“俱”,完全,详尽。
家,设酒杀鸡作食。村中闻有 要:同“邀”,邀 设:置
此人,咸来问讯。自云先世避 请咸。:都。问讯:打听。办云。:说。
秦时乱,率妻子邑(yì)人来 此绝境, 不复出焉,遂(suì )与外人间(jiàn)隔。问今
注音
屋舍俨然( yǎn ) 阡陌交通( qiān mò ) 黄发垂髫(tiáo ) 便要还家( yāo ) 诣太守( yì ) 刘子骥( jì )
课文翻译
晋太元中,武陵 人捕鱼为业。缘溪行 ,忘路之远近。忽逢 桃花林,夹(jiā)岸 数百步,中无杂树, 芳草鲜美,落英缤纷 。渔人甚异之,复前 行,欲穷其林。
桃花源记
陶渊明
辍
勤
学
学
如
如
磨
春
刀
起
之
之
石
苗
。
。
不
不
见
见
其
其
损
增
陶日
日
渊有
有
明所
所
亏
长
。
。
作者 注音 诵 读 翻译 思 考 专家点评
陶渊明(约365—427),字元亮,晚 年更名潜。一说名潜,字渊明。自号 五柳先生,卒后亲友私谥靖节,世称 靖节先生。九江柴桑(今九江市)人 ,东晋末期南朝宋初期诗人、辞赋家 、散文家。相关作品有《饮酒》、《 桃花源记》《五柳先生传》等。
闻,皆叹惋(wǎn)。余人各 桃源人到此地的原 复延至其家,皆出酒食。停数 因和经过。
日,辞去。此中人语(yù)云: “不足为(wèi)外人道也。”
课文翻译
既:已经。 得:得到,找到。
既出,得其船,便 扶向路,处处志之。及 扶:沿着。 向:先前。 郡(jùn)下,诣(yì) 志:做标记。及:到。诣:拜见。 太 守 ,说 如此。 太守即 如此:像这样,即在桃源的见闻。 遣人随其往,寻向所志, 遂 迷 , 不 复 得 路 。 遂:终于。
缘:沿着。
之:助词,的。 远近:偏指远。
鲜美:鲜嫩美丽。 落英:落花。 缤纷:繁多的样子。 渔:动词,捕鱼。 异:以……为异。意动。 前:向前。 穷:穷尽,走到尽头。
课文翻译
晋太元中,武陵 人捕鱼为业。缘溪行 ,忘路之远近。忽逢 桃花林,夹(jiā)岸 数百步,中无杂树, 芳草鲜美,落英缤纷 。渔人甚异之,复前 行,欲穷其林。
“不足为(wèi)外人道也。” 不足:值得。
课文翻译
见渔人,乃大惊,问所从 来,具答之。便要(yāo)还 家,设酒杀鸡作食。村中闻有
此人,咸来问讯。自云先世避 桃源中淳朴的社会 秦时乱,率妻子邑(yì)人来 风尚。
此绝境, 不复出焉,遂(suì )与外人间(jiàn)隔。问今 是何世,乃不知有汉,无论魏 晋。此人一一为(wèi)具言所