对比语言学

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《对比语言学》课程纲要
授课人:许余龙
课程描述
本课程的目的是介绍对比语言学的基本理论和概念,阐述语言对比的基本原则和方法,以及运用这些方法来开展语音、词汇、语法、篇章、语用等层面上的理论性和应用型对比研究。

本课程的重点将放在英汉对比及其在英语教学和英汉互译中的应用。

授课方法
本课程采取课前文献阅读和课堂授课与讨论相结合的方式。

每周两课时,集中讨论一个专题。

课前,授课教师提供每一专题的基本必读书目和其他参考阅读书目;课上授课教师重点讲解该专题中的一些热点、难点问题,然后就这些问题展开讨论。

课程内容
本课程教学内容分为两大部分。

第一部分介绍对比语言学的一般理论和方法,以及在语音、词汇、语法、篇章、语用等层面上的对比研究中会遇到的一些具体理论和方法问题,讨论对比研究在外语教学和翻译中的应用价值。

第二部分以具体的实际对比研究为例,讨论如何开展理论和应用方面的对比研究。

考核方式
1)课堂参与程度:占总成绩的30%,学生必须完成每一专题的基本必读书目,完成作为讨论提示的练习,参与讨论;
2)期末论文:占总成绩的70%,学生可以选择用中文或英文写,中文不少于5000汉字,英文不少于3000英文词,期末论文应符合学术论文的一般内容要求与格式规范。

选用教材
许余龙,2002,《对比语言学》,上海:上海外语教育出版社。

参考书目
Chesterman, A. 1998. Contrastive Functional Analysis, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Connor, U. 1996. Contrastive Rhetoric: Cross-cultural Aspects of Second-Language Writing, Cambridge: Cambridge University Press.
Danesi, M. & Di Pietro, R. J. 1991. Contrastive Analysis for the Contemporary Second Language Classroom, Toronto: The Ontario Institute for Studies in Education.
Di Pietro, R. J. 1971. Language Structures in Contrast, Rowley, MA: Newbury House. Fisiak, J. ed. 1980. Theoretical Issues in Contrastive Linguistics, Amsterdam: John Benjamins. Fisiak, J. ed. 1981. Contrastive Linguistics and the Language Teacher, Oxford: Pergamon Press. Fisiak, J. ed. 1984. Contrastive Linguistics: Prospects and Problems, Berlin: Mouton.
Fisiak, J. ed. 1990. Further Insights into Contrastive Analysis, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Hatim, B. 1997/2001. Communication across Cultures: Translation Theory and Contrastive Text Linguistics, Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.
Hartmann, R. R. K. 1980. Contrastive Textology: Comparative Discourse Analysis in Applied Linguistics, Heidelberg: Julius Groos Verlag.
James, C.. 1980. Contrastive Analysis, Harlow Essex: Longman.
Ke, Ping. 1999. Contrastive Linguistics, Nanjing: Nanjing Normal University Press. Krzeszowski, T. P. 1979. Contrastive Generative Grammar: Theoretical Foundations, Tübingen: Narr.
Krzeszowski, T. P. 1990. Contrasting Languages: The Scope of Contrastive Linguistics, Berlin: Mouton de Gruyter.
Lado, R. 1957. Linguistics across Cultures, Ann Arbor: University of Michigan Press. Robinett, B. W. & Schachter, J. eds. 1983. Second Language Learning: Contrastive Analysis, Error Analysis, and Related Aspects, Ann Arbor: The University of Michigan Press. Scollon, R., Scollon, S. W. & Kirkpatrick, A. 2000. Contrastive Discourse in Chinese and English—A Critical Appraisal, Beijing: Foreign Language Teaching and Education Press. Selinker, L. 1992. Rediscovering Interlanguage, London: Longman.
何善芬,2002,《英汉语言对比研究》,上海:上海外语教育出版社。

李瑞华主编,1996,《英汉语言文化对比研究》,上海:上海外语教育出版社。

连淑能,1993,《英汉对比研究》,北京:高等教育出版社。

刘宓庆,1992,《汉英对比与翻译》修订本,南昌:江西教育出版社。

刘重德主编,1998,《英汉语比较与翻译》,青岛:青岛出版社。

潘文国,1997,《汉英语对比纲要》,北京:北京语言文化大学出版社。

彭宣维,2000,《英汉语篇综合对比》,上海:上海外语教育出版社。

王菊泉、郑立信编,2004,《英汉语言文化对比研究(1995-2003)》,上海:上海外语教育出版社。

熊文华,1997,《汉英应用对比概论》,北京:北京语言文化大学出版社。

杨自俭主编,2000,《汉英语比较与翻译3》,上海:上海外语教育出版社。

杨自俭主编,2002,《汉英语比较与翻译4》,上海:上海外语教育出版社。

杨自俭主编,2004,《汉英语比较与翻译5》,上海:上海外语教育出版社。

杨自俭主编,2006,《汉英语比较与翻译5》,上海:上海外语教育出版社。

杨自俭、李瑞华编,1990,《英汉对比研究论文集》,上海:上海外语教育出版社。

赵世开主编,1999,《汉英对比语法论集》,上海:上海外语教育出版社。

相关文档
最新文档