招标、投标和投标人的英文翻译
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
招标、投标和投标人的英文翻译如所周知,招标和投标不是起源于中国,招标和投标是先有英文的。我们只要看一看世界银行的《采购指南》和《招标文件》范本就可以了。世界银行的招标、投标和投标人这三个词的用法在1992年前和1992年始是不同的。现比较如下:
我们可以看到,招标/投标/投标人的英文单词有两组,即:首字母为T的T endering/Tender/Tenderer 和首字母为B的Bidding/Bid/Bidder (分别简称为T 字母组和B字母组)。1992年前,世界银行《采购指南》和《招标文件》范本用的是T字母组,1992年起,用B字母组。我们没有必要去研究从T字母组演变到B字母组的原因和历史背景。但我们要知道,曾经有过这种演变,现在世界银行用的是B字母组。中国机电产品的国际招标,从开始到现在,其招标程序、招标文件、评标办法等,都是学习和借鉴世界银行的。有关招标投标的英文单词的使用,我们也应该学习和借鉴世界银行。世界银行有关招标投标的文字使用是权威性的,对我们有指导意义。
由于中国机电设备招标中心和一部分招标机构在1992年前就成立了,所以,英文名称和刊物名称用的是Tendering,例如,招标中心Tendering Cent er,《中国招标》《China Tendering》。1992 年与1992年后后成立的招标机构,其英文名称也都用Tendering,以便与其他招标机构的英文名称保持一致。
由此可见,一般情况下,T字母组的单词现在已不再使用,而是用B字母组的单词。笔者认为,T字母组和B字母组的单词混合使用也是不妥的。
让我们再来看看“招标人”的英文翻译。世界银行《采购指南》和《招标文件》范本中没有“招标人”这个单词。但是,在中国的招投标法规和招标文件中“招标人”频频出现。那末,“招标人”的英文是什么呢?《金山词霸》和《简明英汉词典》中的“招标人”为“Tenderee”,即:把投标人Tenderer 的最后一个字母r换为e。这样,在T字母组里,我们又多了一个单词“招标人Tenderee”
。据此,我们是否可以在B字母组里再造一个单词“Biddee(招标人)”,即:把“Bidder(投标人)”的后面的r换为e,成为“招标人”。如果,中国的招标人、投标人、《中国招标》、中国国际招标网等都将“招标人”翻译成“Biddee”,那么,“Biddee” 就是“招标人”了。
让我们看看“中国招标投标协会”的英文翻译:“CHINA TENDERING & BID DING ASSOCIATION”。在这里,“招标”译为“TENDERING”,没错。但是,把“投标”译为“BIDDING”就不对了。“BIDDING”应该是“招标”。“中国招标投标协会” 应译为“CHINA TENDERING & TENDER ASSOCIATION”或译为“CHINA BIDDING & BID ASSOCIATION”。
李皓然2008-02-13 21:12
国际招标与投标英语词汇
2006-12-115:37
页面功能【字体:大中小】【打印】【关闭】标的物Subject matter
招标通告call for bid
招标通知tender notice
招标文件bid documents
招标条件general conditions of tender
招标截止日期date of the closing of tender
招标方tenderer
投标submission of tenders
投标方,投标商tenderer, bidder
投标邀请书Invitation to Bid
投标押金,押标金Bid Bond
投标文件tender documents
做标,编标work out tender documents
投标书Form of Tender
投标评估evaluation of bids
愿意/不愿意参加投标
be wi11ing/unwilling to participate in the bid 我们拟参加……的投标。We wish to tender fro…
我们同意遵守以上规定的投标条款。
We agree to abide by the conditions of Tender specified above.
资格预审prequalification
询价inquiry
询价请求,询价单Requisition for Inquiry
报价quotation
报价表格Form of Quotation
提交报价submission of quotation
升价,提价escalation
不适当的(如用电话)或不负责任的报价将被拒收。An inadequate(e.g. by telephone) or unresponsive quotation may be reason for rejecting the quotation
标底base price limit on bids
报标bid quotation
评标evaluation of tender
议标tender discussion
决标tender decision
开标bid opening
中标has/have won the bidding in …
中标者the winning/successful bidder, the successful tenderer
未中标者the unsuccessful tenderer
中标函Letter of Acceptance
(注:可编辑下载,若有不当之处,请指正,谢谢!)