中级口译笔试几分过

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

竭诚为您提供优质文档/双击可除

中级口译笔试几分过

篇一:一次过中级口译考试经验自述

一次过中级口译考试经验自述(转)

20xx年12月我通过了上外中级英语口译考试,一次通过中级口试笔试,真的让我有些喜出望外,现在我将备考的经历做如下陈述:

上外英语中高级考试每年举行2次,中级高级笔试同天进行,笔试时间为每年3月9月,口试是考试的第二阶段,在每次笔试成绩出来后1个月左右分批进行。只有通过笔试才有资格参加口试(两年内),4次机会,只通过笔试的,发给笔试合格证,不具备口译从业资格,二者都通过的,发给口译从业资格证书。中级口译资格笔试分4部分,不是很难,一般四级考到550左右都可以过,纵观全国通过率为20%-30%左右,已经很高了。笔试报名在考前2个月前,即一月和七月,我七月报的名,建议在校大学生也这个时间报,可以用整个暑假来准备。笔试满分250,考到150就够了,四部分

为:

1.听力40分钟/90分;

2.阅读50分钟/60分;

3.英译汉30分钟/50分;

4.汉译英30分钟/50分

听力分值最多,最容易拉分,听力又分三部分,一是听词填空,二是根据对话选择,这一部分相当于六级难度,三是听译,5句话2个短文,只听一遍就得全部写出相应汉语,难度可想而知。阅读量最大,备考时尽量做到4分钟一篇文章连做题,英译汉比较容易,而汉译英最难,一般取材于与政治经济有关的论文材料,我在这部分失分也最多,只得了31分。

不过不必太在意,笔试只要按考试形式备考,会提高很快的,个人以为,证书考试只要过关就可,如果听力能拿60分,则在余下的阅读部分只要取得40分,总分值100的翻译加起来拿50分,就能轻松达到150分的及格分。听力在夺取这150分中,处于抢分的关键地位,这次考试250分题我拿了189.5,关键在听力。

笔试通过后,就是口试了,上外口译的含金量之高在于口试的通过率极低,也是为了保证质量,每年稳定在3%左右,这可是通过笔试那20%的3%,所以要提高重视,认真准备哦。

关于口试的准备,我觉得梅得明教授的口译教程不错,

从接待交替口译,到科技文章翻译,每单元都配有译文,选材也很有代表性,从中可以学到很多词汇和表达方式,呵呵。如果方便的话,最好找找历年口试真题来练,真没有的话,翻译新闻也很好,英译汉我推荐cnn英语,考试时放的录音时美式发音的,汉译英看chinadaily注意一些时事用语的表达方式,像和谐社会朝核会谈深化改革等等。关于口试的形式,我这里还要说下,共有三部分

1.自我介绍

2.话题陈述

3.口译实战

其中前两部分就是考的第一印象,很多考生在陈述时考官会打断你,然后进入正题,为的时节省时间,因为你一进门,一张口,举手投足,唇齿交合间他们就会对你作为翻译的形象,气质,英语水平,做一个初步判断了,所以进门一定要有礼貌,衣装也要朴素整洁。口译部分有16句话,用录音机播放,8句英语先,八句汉语,每句停顿20秒,供思考翻译,所以要求熟练程度可想而知。考完后,就可以回去静待佳音了。

篇二:上海中级口译考试全攻略(笔试+口试)

上海中级口译考试全攻略(笔试+口试)

两周前风尘仆仆地考完中级口译,常有人问我考得怎么样。我的答复总是:美女很多+非常紧张。

在参加考试之前,我常听到两种说法:中级口译太简单了,根本是没用的证,不如去考高口;中级口译太难了,只有高手才能拿到证。这两种说法都没错,对不同英语程度的人来说,中级口译的地位也不尽相同。我当初想到考中级口译并不是为了那一纸证书,因为我对于口译兴趣很小。想到报名完全是为了提高听力。上海交大去年做的一项调查显示,65%的同学认为经过口译训练,听力水平得到了大幅提高。

当时我在《外国语》上看到这篇论文,立刻想到通过中级口译提高我可怜的听力。复习之后我还发现,口译对拓宽词汇量尤其是生活词汇作用巨大。

下面我就来谈谈怎么准备中级口译。

首先你需要买中级口译的教材,一共五本《中级听力教程》《中级阅读教程》《中级口语教程》《中级翻译教程》《中级口译教程》,但是,这五本中只需要买三本,那就是《中

级翻译教程(第三版)》,《中级听力教程(第3版)》,《中级

口译教程(第3版)》,另外两本千万别买,和考试根本没关系,除了这三本,我还推荐买《中级口译真题解析》,《中高级口译口试备考精要(附mp3)--新东方大愚英语学习丛书》,《英语口译资格考试分类词汇精编》。书买好了,就可以开

始准备了。

在准备之前,先确定打算何时考中级口译。中级口译一年两次,一次在3月笔试(同年5月初口试),另一次在9

月(同年11月初口试),笔试部分考点较多,可以去上海中级口译官网查找,在哪个城市报名就在哪个城市考笔试,但是你也可以网上报名,网上报名必须在上海考试。注意报名时间:9月的考试在6月报名,3月的考试在12月报名,一定要随时关注官网的通知。

中级口译的笔试满分250分,149.5分以上通过笔试。一旦通过笔试,你就获得了接下来四次参加口试的机会(即两年有效期),我推荐在9月参加笔试,因为暑假时间较多,而寒假有春节的干扰,复习不充分,很多人都会放弃3月的考试。

下面我简要介绍一下中级口译的考试内容及复习方法。

笔试部分共三部分,即听力、阅读和笔译。

听力占90分,包含听写填空,段对话及长对话,听译。

听写填空,英文叫spotdictitation,给400词左右的文章,抠去20个空,每个空需要填进去

1~4个单词,文章只读一遍。这部分最重要的就是练习和预测了。反复的练习能够迅速提高正确率,而做这一题型的技巧就是预测。拿到一份试题,迅速阅读这篇文章,预测每一个空的词性和含义,最容易做错或漏听的是两个空格靠得很近的时候以及空格在一行行首的时候,在这时就要提前标出这些空,重点关注。

短对话和长对话也很容易短期提高。这部分只有选项没

相关文档
最新文档