西南政法大学法律英语教案范例

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Students are able to______ .
1.have better commmand of the international law
2.translate certain sentences of the text
3.have command over comicated syntaxes or diБайду номын сангаасcourse
10 minutes
本单元的教学手段(采用启发式、讨论式、研究式等教学方法情况及教学仪器设备)
A combination of traditional teaching methods with the communicative approach
Special attention to learners’ interaction
根本目标在于培养学生综合应用英语获取法律专业所需专业信息的能力,为其工作和社会交往中能用英语有效地进行口头和书面的信息交流,同时增强其自主学习能力、提高文化素养。
授课方式
课堂讲授(√);实践课(√)
考核方式
考试(√);考查()
课程教学总学时数
34
学分数
2
学时分配
课堂讲授34学时;实践课34学时
教材名称
Dificulties
1. Reading Comprehension:
2. Basic syntactical structure of the language of law
3. Leal jargons
4. Translation skills
50 minutes
教学内容的深化和拓展
1.Law and Culture
4.read and fcomplete the reading and trnslation exercises attached at the end of the text.
Focus
1. PPT presentation of the international law and its development in China as well as in the major western countries
Use the multi-media device where necessary
师生活动设计
(1) T introduces the topic by presenting the topic
(2) Studnets’c understanding of thw computer crimes (bu asking questions
2. Reading Comprehension
Students are to read some designated parts of the text to know the basics of the text discourse
3. Translation Skills
30 minutes
(3) Tow to five students reporting to the class of the understanding of the coumputer crimes.
(4) Teacher’s presentation of the international law in different parts of the world
2.Language and Law
3.Challenges of the economic globalization on international law development
4.different persectives between Chinese scholars and wesern scholars in doing the research into international law
思考题

作业
1. Do the exercises pp 217—219
2. Translate the sentences assigned by the teacher.
3. find out research findings on international law in China.
4. Compsition _ China and International Law
《法律英语教程》
作者
李荣甫、宋雷
出版社及出版时间
法律出版社
1999年11月
指定参考书
1.计算机犯罪相关中文书籍
2.国际贸易法律与国际贸易发展相关中文书籍
3.WTO法律发展相关中文书籍
4.国际投资法律相关中文书籍
5.国际仲裁法律相关中文书籍
6.资源利用与法律相关中文书籍
7.英美合同法律有关中文书籍
授课教师
西南政法大学教案
[首页]
课程名称
法律英语
授课专业
法学各专业
年级
2005级
课程编号
课程类型
必修课
校级公共课();基础或专业基础课(√);专业课()
选修课
限选课();任选课()
教学目标
培养英语专业学生阅读和理解法学各专业文献及书籍的能力,要求学生掌握一定的法律语言翻译技巧,对中等难度的专业文献的翻译速度能够达到每小时1000单词总量,且准确率不得低于70%。
郑达轩
职称
副教授
单位
外语学院
授课时间
2007年3月—7月
注:表中()选项请打“√”。
范例:第一课
西南政法大学教案
周次
第1周,第1次课
授课时间
2007年3月9日
章节名称
Lesson 18 Is It Law
授课方式
课堂讲授(√),实践课(√)
教学时数
2
时间分配
授课要点
教学内容的重点和难点
Objectives
(5) Studnets feedback (questions raised)
(6) Students ‘ individual understanding of the text
(7) Teacher’s elaboration of the language points
(8) Sudents doing translation
相关文档
最新文档